|
||
黑 | ||
hak1 haak1
|
||
[1] black; dark [2] secret; shady; unlawful [3] wicked; sinister; evil [4] (of facial expression) gloomy; glum Jyutping hak1 is literary reading; haak1 is colloquial.
Stroke count: 12
Level: 1
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
黑 | ||
This word has been viewed 26291 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 28th Jun 2013 06:48 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Spanish Language Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
黑白 hak1 baak6 = black and white, right and wrong 黑板 hak1 baan2 = blackboard 黑心 hak1 sam1 = wicked 晚黑 maan5 haak1 = at night; nighttime 粵 夜晚黑 je6 maan5 haak1 = at night; nighttime 粵 黑色 haak1 sik1; hak1 sik1 = black 黑仔 haak1 zai2 = unlucky 粵 黑白相 haak1 baak6 soeng1*2 = black and white photos 黑嘛嘛 hak1 maa1 maa1 = variant of 黑麻麻 粵 黑麻麻 hak1 maa4*1 maa4*1 = very dark; pitch black 粵 黑白片 hak1 baak6 pin3*2 = a film/movie which is black and white 黑車 haak1 ce1 = unlicensed or unofficial taxi; unlicensed motor vehicle 漆黑一片 cat1 hak1 jat1 pin3 = complete darkness 黑暗 hak1 am3 = dark 黑森林 hak1 sam1 lam4 = Black Forest 黑桃 hak1 tou4 = spades (suit in cards) 黑社會 hak1 se5 wui6*2 = organised crime; the triads; gangsters 黑括號 haak1 kut3 hou6 = "black" brackets 黑市 hak1/haak1 si5 = black market 行黑路 haang4 haak1 lou6*2 = to earn a dishonest living (lit., "walk the black road") 粵 黑面 haak1 min6 = [v] to give a stern look 粵 黑客 haak1 haak3 = hacker 漆黑 cat1 hak1/haak1 = pitch black 黑人 hak1 jan4 = black person 黑點 hak1 dim2 = macula (a discolored spot on the skin) 黑幫 hak1 bong1 = sinister gang; organized crime group 抹黑 mut3 hak1 = to smear; to discredit; to bring shame on 黑馬 hak1 maa5 = a dark horse; the weakest one 摸黑 mo2 hak1 = [adv] at dusk; [vo] grope in dark 黑道 hak1 dou6 = underworld gang 黑面口 haak1/hak1 min6 hau2 = [v] to give a stern look; to be angry 粵 黑椒 hak1 ziu1 = black pepper 黑油 hak1 jau4 = heavy fuel oil; dirty oil 黑鱸 hak1 lou4 = black bass; big mouth bass 黑豆 hak1 dau6*2 = black bean 黑鯇 hak1 waan5 = a black carp 天黑 tin1 hak1 = at dusk, twilight 黑工 hak1 gung1 = black economy 黑房 hak1 fong4*2 = black room 黑頭 hak1 tau4 = (theater slang) "black head" 黑鬼 hak1 gwai2 = a black person (pejorative) 洗黑錢 sai2 hak1 cin2 = to launder money; money laundering 當黑 dong1 hak1 = have bad luck; be out of luck; rotten luck 粵 當黑日 dong1 hak1 jat6 = evil day 灰黑色 fui1 haak1 sik1 = charcoal gray/grey 黑椒鮮魷 haak1 ziu1 sin1 jau4*2 = squid in black pepper sauce 黑黑地 haak1 haak1 dei6*2 = blackish 黑咪嘛 haak1 mi1 maa1 = very black; pitch black 粵 黑社會字頭友 haak1 se5 wui6*2 zi6 tau4 jau5*2 = member of a triad or secret society 見過鬼怕黑 gin3 gwo3 gwai2 paa3 hak1 = A burnt child dreads the fire 粵 黑猩猩 haak1 sing1 sing1 = chimpanzee, chimp 小黑猩猩 siu2 haak1 sing1 sing1 = bonobo 黑鯧 haak1 cong1 = black pomfret 黑䱽 haak1 cong1 = black pomfret 擦黑兒 caat3 hak1 ji4 = dusk 黑痣 hak1 zi3 = mole (on skin) 呈黑 cing4 hak1 = darkly 黑醋汁 hak1 cou3 zap1 = balsamic vinegar 黑社會人士 hak1 se5 wui6*2 jan4 si6 = triad members; gang members 電腦黑客 din6 nou5 haak1 haak3 = computer hackers 黑客大戰 haak1 haak3 daai6 zin3 = cyberwar 黑洞 hak1 dung6 = black hole 黑金 hak1 gam1 = collusion between businessmen and politicians, corruption; oil ("black gold") 黑海 hak1 hoi2 = Black Sea 黑心鬼 hak1 sam1 gwai2 = black hearted ghost; black hearted monster 今晚黑 gam1 maan5 hak1 = this evening 粵 黑椒牛柳 hak1 ziu1 ngau4 lau5 = black pepper beef medallions 黑椒牛柳條 hak1 ziu1 ngau4 lau5 tiu4*2 = peppered beef strips and sliced peppers seared on a hot plate 黑椒牛柳粒 hak1 ziu1 ngau4 lau5 lap1 = black peppered steak cubes 黑米粥 hak1 mai5 zuk1 = dessert made with purple rice 黑糯米 hak1 no6 mai5 = black sticky rice 黑眼圈 hak1 ngaan5 hyun1 = having raccoon eyes (dark circles) 黑白不分 hak1 baak6 bat1 fan1 = unable to tell right from wrong 國 黑暗星雲 hak1 am3 sing1 wan4 = a dark nebula 顛倒黑白 din1 dou2 hak1 baak6 = confuse right and wrong; turn facts upside down (mix up black and white) 黑麵包 haak1 min6 baau1 = black bread; brown bread; rye bread 漆黑一團 cat1 hak1 jat1 tyun4 = pitch-dark; be entirely ignorant of; be in the dark 一團漆黑 jat1 tyun4 cat1 haak1 = pitch dark, pitch black (utterly hopeless) 黑超 haak1 ciu1 = sunglasses, shades 粵 黑夜 hak1 je6 = night, the dark of night 噚晚黑 cam4 maan5 hak1 = last night 粵 黑珍珠 hak1 zan1 zyu1 = black pearl 黑色暴雨 haak1 sik1 bou6 jyu5 = Black rainstorm signal (very heavy rain) [level 3] 黑起塊面 haak1 hei2 faai3 min6 = carry an angry face 粵 黑斑羚 hak1 baan1 ling4 = impala 烏燈黑火 wu1 dang1 hak1 fo2 = in complete darkness 粵 黑燈瞎火 hak1 dang1 hat6 fo2 = in complete darkness 國 黑底 hak1 dai2 = (triad members) having a police record 黑道中人 hak1 dou6 zung1 jan4 = triad members 黑社會中人 hak1 se5 wui6*2 zung1 jan4 = triad members 黑加侖子 hak1 gaa1 leon4 zi2 = black currant 黑狗得食白狗當災 hak1 gau2 dak1 sik6 baak6 gau2 dong1 zoi1 = the bad person gets ahead while the good suffer for the bad's deeds (lit., "black dog eats, white dog is punished") 黑古勒特 hak1 gu2 lak6 dak6 = dark complexion 粵 黑面神 hak1 min6 san4 = the "Waxy Leaf" plant; [粵]: a person showing an angry face 黑口黑面 hak1 hau2 hak1 min6 = look displeased; ill-humoured 粵 入黑 jap6 hak1 = dusk 頭頭碰著黑 tau4 tau4 pung3 zoek6 hak1 = to be frustrated or disappointed in every endeavour 不分是非黑白 bat1 fan1 si6 fei1 hak1 baak6 = not able to distinguish right and wrong (adj) 判斷是非黑白 pun3 dyun3 si6 fei1 hak1 baak6 = distinguish right and wrong (verb) 黑馬跑出 hak1 maa5 paau2 ceot1 = the weakest horse wins 黑色幽默 hak1 sik1 jau1 mak6 = black humour 𨂾光黑 naam3 gwong1 haak1 = evening; dusk 粵 黑口爛面 hak1 hau2 laan6 min6 = very angry, pissed off (also 黑口黑面) 粵 黑黢黢 haak1 zeot1 zeot1 = pitch-black 粵 黑箱車 hak1 soeng1 ce1 = coffin van 黑熱病 hak1 jit6 beng6 = black fever, kala-azar, visceral leishmaniasis 黑尿熱 hak1 niu6 jit6 = blackwater fever (complication of malaria) 黑白相間 hak1 baak6 soeng1 gaan1*3 = black and white 見過鬼仲唔怕黑 gin3 gwo3 gwai2 zung6 m4 paa3 hak1 = learn a good lesson, so won't do the same mistake again 粵 一日到黑 jat1 jat6 dou3 hak1 = all day long; always 粵 由朝...到黑 jau4 ziu1 ... dou3 hak1 = (to do sth) from morning till night 粵 黝黑 jau2 hak1 = dark 國 黑裔 hak1 jeoi6 = the black race 反黑法 faan2 hak1 faat3 = racketeer influenced and corrupt organization (RICO) 黑名單 hak1 ming4 daan1 = black list 天下烏鴉一般黑 tin1 haa6 wu1 aa1 jat1 bun1 hak1 = all bad people in the world are equally black 粵 黃賭毒黑 wong4 dou2 duk6 hak1 = prostitution and pornography, gambling, narcotics, and organized crime 粵 曬黑 saai3 hak1 = suntanned 黑魚 hak1 jyu4*2 = blackfish, snakehead 黑莓 hak1 mui4*2 = blackberries 黑覆盆莓 hak1 fuk1 pun4 mui4*2 = black raspberries 黑吃黑 hak1 hek3 hak1 = power struggle between triads 黑妹牙膏 hak1 mui6*1 ngaa4 gou1 = Hei Mei toothpaste 黑死病 haak1 sei2 beng6 = bubonic plague 揹黑鍋 bui3 hak1 wo1 = to be unjustly blamed, to be made a scapegoat 黑比諾 haak1 bei2 nok6 = pinot noir 黑體 hak1 tai2 = sans-serif typeface; black body 黑檀 hak1 taan4 = ebony 黑曜石 hak1 jiu6 sek6 = obsidian 黑色情人節 hak1 sik1 cing4 jan4 zit3 = black Valentine's day, black day 黑鼆鼆 haak1 mang1 mang1 = very dark, very black 粵 黑眯鼆 haak1 mi1 mang1 = extremely dark, pitch black 粵 白狗偷食,黑狗當災 baak6 gau2 tau1 sik6, hak1 gau2 dong1 zoi1 = be wrongly blamed for sth. one didn't do; take the blame for sb. else's misdeed 粵 黑過墨斗 haak1 gwo3 mak6 dau2 = to have a very bad luck; be hit by ill luck and misfortune 粵 黑麥 hak1 mak6 = rye 黑管 hak1 gun2 = clarinet 黑猛猛 hak1 mang1 mang1 = pitch black, very dark 粵 黑壓壓 hak1 aat3 aat3 = black; sunless 國 黑槍 haak1 coeng1 = illegal guns 黑色星期五 hak1 sik1 sing1 kei4 ng5 = Friday The 13th, black Friday 撈黑 lou1 hak1 = be involved in the triads 粵 黑沉沉 hak1 cam4 cam4 = dark and gloomy 粵 黑黑實實 hak1 hak1 sat6 sat6 = (of one's body) tanned and buff; sporty looking; dark and well-built 粵 黑手黨 hak1 sau2 dong2 = mafia 黑店 hak1 dim3 = fraudulent, unscrupulous shopkeeper 天下烏鴉一樣黑 tin1 haa6 wu1 aa1 jat1 joeng6 hak1 = evil people are bad the world over 粵 波斯尼亞與黑塞哥維那 bo1 si1 nei4 aa3 jyu5 haak1 coi3 go1 wai4 naa5 = Bosnia and Herzegovina 波斯尼亞-黑塞哥維那 bo1 si1 nei4 aa3 haak1 coi3 go1 wai4 naa5 = Bosnia and Herzegovina 波黑 bo1 hak1 = Bosnia-Herzegovinia 黑龍江 hak1 lung4 gong1 = [1] Heilongjiang (province) [2] the Amur River 德黑蘭 dak1 hak1 laan4 = Tehran 太陽黑子 taai3 joeng4 hak1 zi2 = sunspot 黑盒實驗 hak1 hap6 sat6 jim6 = black box experiment 黑河 hak1 ho4 = Heihe (city in Heilongjiang) 黑河地區 hak1 ho4 dei6 keoi1 = Heihe district (district in Heilongjiang) 黑水 hak1 seoi2 = Heishui (place in Sichuan) 交通黑點 gaau1 tung1 hak1 dim2 = a blackspot (lit., "traffic troublespot") 黑龍江省 hak1 lung4 gong1 saang2 = Heilongjiang (province in NE corner of PRC) 慕尼黑 mou6 nei4 hak1 = Munich 黑人法令 hak1 jan4 faat3 ling6 = black person ordinances; Black codes 黑山 hak1 saan1 = Montenegro; Hak Shan 黑狗得食白狗當災 hak1 gau2 dak1 sik6 baak6 gau2 dong1 zoi1 = the bad person gets ahead while the good suffer for the bad's deeds (lit., "black dog eats, white dog is punished") 黑俠梭羅 hak1 haap6 so1 lo4 = Zorro 近墨者黑,近朱者赤 gan6 mak6 ze2 hak1, gan6 zyu ze2 cik3 = you resemble the people you associate with 黧黑 lai4 hak1 = dark (usually in regard to complexion) 黑加倫子 hak1 gaa1 leon4 zi2 = blackcurrant 黑糯米粥 hak1 no6 mai5 zuk1 = dessert made with purple rice 黑色安息日 haak1 sik1 on1 sik1 jat6 = Black Sabbath 黑人牙膏 hak1 jan4 ngaa4 gou1 = Darlie Toothpaste (lit., "black man's toothpaste") |
||
Showing 10 of 14 examples containing 黑
噴泉前面有一隻好靚嘅黑色貓 粵
There's a beautiful cat in front of the fountain. [Lit. fountain front-face have one [counter] beautiful [possessive particle] black-colour cat.]
佢曬太陽曬到黑猛猛 粵
Show all 14 examplesHe sunbathed so much he got a great tan. [Lit. he shine-sun shine-arrive pitch black. 佢曬到黑猛猛 is okay too.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |