|
||
香 | ||
hoeng1
|
||
[1] fragrant; sweet smelling; aromatic; balmy [2] tasty; delicious [3] fair; beautiful [4] incense; spice; balm [5] Kangxi radical 186 Stroke count: 9
Level: 2
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
香 | ||
Don't confuse with: 杏杳查 |
||
This word has been viewed 23199 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:44 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Spanish Language Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese course in London |
||
香港人 hoeng1 gong2 jan4 = Hong Kong person/people 香水 hoeng1 seoi2 = perfume 點香 dim2 hoeng1 = to light incense 香港 hoeng1 gong2 = Hong Kong 香腸 hoeng1 coeng4*2 = sausage 香料 hoeng1 liu6*2 = spice(s), condiment, flavor, perfume 香蕉 hoeng1 ziu1 = banana 香氣 hoeng1 hei3 = fragrance 香煙 hoeng1 jin1 = cigarette (general term) 香片 hoeng1 pin3*2 = jasmine tea 香草 hoeng1 cou2 = herb; vanilla 香口膠 hoeng1 hau2 gaau1 = chewing gum 粵 香蕉蘋果 hoeng1 ziu1 ping4 gwo2 = banana-apple 線香 sin3 hoeng1 = incense (in sticks) 香吻 hoeng1 man5 = kiss 芳香 fong1 hoeng1 = aromatic, fragrant; aroma, odor 香口 hoeng1 hau2 = deep-fried 粵 紫丁香 zi2 ding1 hoeng1 = lilac 香檳 hoeng1 ban1 = champagne 蚊香 man1 hoeng1 = mosquito-repellent incense 香港國際學校 hoeng1 gong2 gwok3 zai3 hok6 haau6 = Hong Kong International School 香港特區 hoeng1 gong2 dak6 keoi1 = Hong Kong Special Administrative Region 香港地 hoeng1 gong2 dei6*2 = here in Hong Kong 粵 香味 hoeng1 mei6 = fragrance; fragrant; (of food) pleasant smell or taste 香港腳 hoeng1 gong2 goek3 = athlete's foot, tinea pedis 粵 香噴噴 hoeng1 pan3 pan3 = to smell good (with a fragrant aroma) 粵 香茅 hoeng1 maau4 = lemon grass 色香味俱全 sik1 hoeng1 mei6 keoi1 cyun4 = mouthwatering 香油 hoeng1 jau4 = balsam; a donation 香瓜 hoeng1 gwaa1 = cantaloupe, muskmelon 鬱金香 wat1 gam1 hoeng1 = tulip 香案 hoeng1 on3 = incense burner table 五香粉 ng5 hoeng1 fan2 = five-spices powder 八角茴香 baat3 gok3 wui4 hoeng1 = star anis(eed) 香精 hoeng1 zing1 = essence 香港仔 hoeng1 gong2 zai2 = Aberdeen, Hong Kong 香檳酒 hoeng1 ban1 zau2 = champagne; sparkling wine 吃香 hek3 hoeng1 = to be popular, in current demand or fashion; well-liked 夜來香 je6 loi4 hoeng1 = tuberose; a night willow 香肉 hoeng1 juk6 = dog meat 香蕈 hoeng1 seon3 = champignon, shiitake (Lentinus edodes) 粵 香雲紗 hoeng1 wan4 saa1 = a kind of light silk, gambiered Guangzhou gauze 馨香 hing1 hoeng1 = 1.[粵] reputable; appealing 2. fragrant 香港公園 hoeng1 gong2 gung1 jyun4*2 = Hong Kong Park 洗髮香波 sai2 faat3 hoeng1 bo1 = shampoo 國 香波 hoeng1 bo1 = shampoo 國 香港大球場 hoeng1 gong2 daai6 kau4 coeng4 = Hong Kong Stadium 迷迭香 mai4 dit6 hoeng1 = rosemary 香梘 hoeng1 gaan2 = soap 粵 香皂 hoeng1 zou6 = soap 國 香味肥皂 hoeng1 mei6 fei4 zou6 = fragrant soap 國 香米 hoeng1 mai5 = fragrant rice 朝香 ciu4 hoeng1 = to go to a temple to burn incense 五香 ng5 hoeng1 = five spices (powder) 檀香梘 taan4 hoeng1 gaan2 = sandalwood soap 粵 香濃 hoeng1 nung4 = aromatic 清香爽口 cing1 hoeng1 song2 hau2 = pleasant to the palate 唱衰香港 coeng3 seoi1 hoeng1 gong2 = badmouthing Hong Kong 香港仔隧道 hoeng1 gong2 zai2 seoi6 dou6 = Aberdeen Tunnel 香港出生的 hoeng1 gong2 ceot1 saang1 dik1 = Hong Kong-borned 國 香港花卉展覽 hoeng1 gong2 faa1 wai2 zin2 laam5 = Hong Kong Flower Show 人造香料 jan4 zou6 hoeng1 liu6*2 = artificial flavourings/artificial flavours 香港島 hoeng1 gong2 dou2 = Hong Kong Island 香港車站 hoeng1 gong2 ce1 zaam6 = Hong Kong station 香港電影 hoeng1 gong2 din6 jing2 = Hong Kong movies 熱香餅 jit6 hoeng1 beng2 = a hot cake; a pancake 甘香 gam1 hoeng1 = sweet and fragrant; tasty 燒香 siu1 hoeng1 = burn incense 檀香木 taan4 hoeng1 muk6 = [n] sandalwood 檀香 taan4 hoeng1 = [n] sandalwood 中國香港 zung1 gwok3 hoeng1 gong2 = [n] Hong Kong, China 香蕉水 hoeng1 ziu1 seoi2 = paint thinner; "banana oil" 香蕉仔 hoeng1 ziu1 zai2 = overseas born Chinese youngsters 粵 八香果 baat3 hoeng1 gwo2 = purple granadilla (Passiflora edulis) 香港報春 hoeng1 gong2 bou3 ceon1 = Lysimachia alpestris (Hong Kong primrose) 香港木蘭 hoeng1 gong2 muk6 laan4 = Magnolia championi (Hong Kong magnolia) 香港杜鵑 hoeng1 gong2 dou6 gyun1 = Rhododendron hongkongense (Hongkong azalea) 香港算盤子 hoeng1 gong2 syun3 pun4 zi2 = Glochidion zeylanicum (Hong Kong abacus plant) 古色古香 gu2 sik1 gu2 hoeng1 = antique ; old style ; vintage 三六香肉 saam1 luk6 hoeng1 juk6 = dog meat (see 三六) 粵 香雞 hoeng1 gai1 = supporting stick of an incense 粵 香爐躉 hoeng1 lou4 dan2 = the only son in a family 粵 香咗 hoeng1 zo2 = to be dead 粵 香笄腳 hoeng1 gai1 goek3 = a person with very thin legs 粵 香雞腳 hoeng1 gai1 goek3 = a person with very thin legs 粵 香港銀行 hoeng1 gong2 ngan4 hong4 = "Hong Kong Bank," a popular local nickname for HSBC 百里香 baak3 lei5 hoeng1 = thyme 麝香草 se6 hoeng1 cou2 = thyme 麝香 se6 hoeng1 = musk 小茴香 siu2 wui4 hoeng1 = fennel seed 口香糖 hau2 hoeng1 tong4*2 = chewing gum 香包 hoeng1 baau1 = a small bag full of fragence used on Dragonboat Festival 香巢 hoeng1 caau4 = a love nest; a place of secret cohabitation (also derogatory) 香薰 hoeng1 fan1 = aroma 香菇 hoeng1 gu1 = shiitake (Lentinus edodes), an edible mushroom 香木 hoeng1 muk6 = incense wood 香囊 hoeng1 nong4 = spice bag 香荽 hoeng1 seoi1 = coriander 香腺 hoeng1 sin3 = perfume gland; musk gland 乳香 jyu5 hoeng1 = frankincense 香笄 hoeng1 gai1 = the remaining part of an incense (also seen as 香雞) 粵 香港西區隧道 hoeng1 gong2 sai1 keoi1 seoi6 dou6 = Western Harbour Tunnel (西隧) 木香 muk6 hoeng1 = medicinal herb; costus root, aucklandia 香甜 hoeng1 tim4 = fragrant and sweet 香甜熱酒 hoeng1 tim4 jit6 zau2 = a hot toddy 松香 cung4 hoeng1 = rosin, pine resin 香信 hoeng1 seon3 = a type of fragrant shiitake mushroom 粵 香蕉船 hoeng1 ziu1 syun4 = a banana split (lit., "banana boat") 幽香 jau1 hoeng1 = faint fragrance; delicate aroma 香客 hoeng1 haak3 = a pilgrim 百香果 baak3 hoeng1 gwo2 = passion fruit 臨尾香 lam4 mei5 hoeng1 = (things are going well and then are) screwed up at the end 粵 香蕉共和國 hoeng1 ziu1 gung6 wo4 gwok3 = a banana republic; the brand name Banana Republic 賣花讚花香 maai6 faa1 zaan3 faa1 hoeng1 = to boast about oneself 香油錢 hoeng1 jau4 cin4*2 = donations of money to a temple by praying Buddhists or Taoists 香港品質保證局 hoeng1 gong2 ban2 zat1 bou2 zing3 guk6*2 = Hong Kong Quality Assurance Agency, HKQAA 國色天香 gwok3 sik1 tin1 hoeng1 = a women of ethereal colour and heavenly fragrance; extremely beautiful 香港影視娛樂大使 hoeng1 gong2 jing2 si6 jyu4 lok6 daai6 si3 = Hong Kong Entertainment Ambassador 香蕉球 hoeng1 ziu1 kau4 = banana kick 唔馨香 m4 hing1 hoeng1 = not appealing; not impressive; not reputable 粵 偷香竊玉 tau1 hoeng1 sit3 juk6 = to womanize; to philander; to mess around with women 香消玉殞 hoeng1 siu1 juk6 wan5 = (of a woman) decease; die 搶頭香 coeng2 tau4 hoeng1 = scamble to be the first to obtain a benefit 隔籬飯香 gaak3 lei4 faan6 hoeng1 = the grass is always greener on the other side 粵 香獐子 hoeng1 zoeng1 zi2 = musk deer 香菜 hoeng1 coi3 = coriander, cilantro 香爐 hoeng1 lou4 = censer: incense burning vessel 香體粉 hoeng1 tai2 fan2 = deodorant powder (personal hygiene item) 香體糖 hoeng1 tai2 tong4*2 = perfume candy 聞見棺材香 man4 gin3 gun1 coi4 hoeng1 = have one foot in the grave 粵 香港特別行政區 hoeng1 gong2 dak6 bit6 hang4 zing3 keoi1 = Hong Kong Special Administrative Region 香港體育館 hoeng1 gong2 tai2 juk6 gun2 = Hong Kong Coliseum 香港文化中心 hoeng1 gong2 man4 faa3 zung1 sam1 = Hong Kong Cultural Center 霉香鹹魚 mui4 hoeng1 haam4 jyu4*2 = dried, salted fish 香港金融管理局 hoeng1 gong2 gam1 jung4 gun2 lei5 guk6*2 = Hong Kong Monetary Authority (HKMA) 香港上市內地公司 hoeng1 gong2 soeng5 si5 noi6 dei6 gung1 si1 = Hong Kong-listed mainland companies 香港上海匯豐銀行 hoeng1 gong2 soeng6 hoi2 wui6 fung1 ngan4 hong4 = Hong Kong and Shanghai Banking Corp. 香港中學生聯盟 hoeng1 gong2 zung1 hok6 saang1 lyun4 mang4 = Hong Kong Secondary Students Union 香港健康情緒中心 hoeng1 gong2 gin6 hong1 cing4 seoi5 zung1 sam1 = Hong Kong Mood Disorders Center 香港公開大學 hoeng1 gong2 gung1 hoi1 daai6 hok6 = Open University of Hong Kong 香港大學專業進修學院 hoeng1 gong2 daai6 hok6 zyun1 jip6 zeon3 sau1 hok6 jyun6*2 = HKU School of Professional and Continuing Education (HKU SPACE) 香港大學民意研究計劃 hoeng1 gong2 daai6 hok6 man4 ji3 jin4 gau3 gai3 waak6 = University of Hong Kong Public Opinion Programme 香港天文台 hoeng1 gong2 tin1 man4 toi4 = Hong Kong Observatory 香港家書 hoeng1 gong2 gaa1 syu1 = Hong Kong Letter 香港專業進修學院 hoeng1 gong2 zyun1 jip6 zeon3 sau1 hok6 jyun6*2 = Hong Kong Institute of Vocational Education (IVE) 香港建築師學會 hoeng1 gong2 gin3 zuk1 si1 hok6 wui6*2 = The Hong Kong Institute of Architects 香港愛滋病基金會 hoeng1 gong2 oi3 zi1 beng6 gei1 gam1 wui6*2 = Hong Kong AIDS Foundation 香港房屋委員會 hoeng1 gong2 fong4 uk1 wai2 jyun4 wui6*2 = Hong Kong Housing Authority 香港政策研究所 hoeng1 gong2 zing3 caak3 jin4 gau3 so2 = Hong Kong Policy Research Institute 香港機場管理局 hoeng1 gong2 gei1 coeng4 gun2 lei5 guk6*2 = Airport Authority, Hong Kong 香港殯儀館 hoeng1 gong2 ban3 ji4 gun2 = HK Funeral Home 香港海關 hoeng1 gong2 hoi2 gwaan1 = Customs and Excise Department 香港演藝學院 hoeng1 gong2 jin2 ngai6 hok6 jyun6*2 = Hong Kong Academy for Performing Arts 香港發展論壇 hoeng1 gong2 faat3 zin2 leon6 taan4 = Hong Kong Development Forum 香港紅十字會 hoeng1 gong2 hung4 sap6 zi6 wui6*2 = Red Cross, HK 香港紅十字會輸血服務中心 hoeng1 gong2 hung4 sap6 zi6 wui6*2 syu1 hyut3 fuk6 mou6 zung1 sam1 = Red Cross, HK, Blood Transfusion Service Centre 香港經濟日報 hoeng1 gong2 ging1 zai3 jat6 bou3 = Hong Kong Economic Daily 香港網絡電視 hoeng1 gong2 mong5 lok3 din6 si6 = Hong Kong Network Television 香港腎臟基金會 hoeng1 gong2 san6 zong6 gei1 gam1 wui6*2 = Kidney Foundation Ltd, HK 香港藝術中心 hoeng1 gong2 ngai6 seot6 zung1 sam1 = Hong Kong Arts Centre 香港證券專業學會 hoeng1 gong2 zing3 hyun3 zyun1 jip6 hok6 wui6*2 = Hong Kong Securities Institute 香港郵政 hoeng1 gong2 jau4 zing3 = Hong Kong Post 香港醫務委員會 hoeng1 gong2 ji1 mou6 wai2 jyun4 wui6*2 = The Medical Council of Hong Kong 香港醫學專科學院 hoeng1 gong2 ji1 hok6 zyun1 fo1 hok6 jyun6*2 = Hong Kong Academy of Medicine 香港電台 hoeng1 gong2 din6 toi4 = Radio Television Hong Kong (RTHK) 香港電燈有限公司 hoeng1 gong2 din6 dang1 jau5 haan6 gung1 si1 = Hong Kong Electric Co. Ltd. 香港電燈集團有限公司 hoeng1 gong2 din6 dang1 zaap6 tyun4 jau5 haan6 gung1 si1 = Hong Kong Electric Holdings Ltd. 香港電訊 hoeng1 gong2 din6 seon3 = Cable & Wireless Hong Kong Telecom 香港電車公司 hoeng1 gong2 din6 ce1 gung1 si1 = Hong Kong Tramways Ltd. 香港青年協會 hoeng1 gong2 cing1 nin4 hip3 wui6*2 = Federation of Youth Services, HK 香港青年商會 hoeng1 gong2 cing1 nin4 soeng1 wui6*2 = Junior Chamber of Commerce, HK 香港青年政策研究所 hoeng1 gong2 cing1 nin4 zing3 caak3 jin4 gau3 so2 = Hong Kong Avant-Garde Policy Research Institute 香港飛機工程有限公司 hoeng1 gong2 fei1 gei1 gung1 cing4 jau5 haan6 gung1 si1 = Hong Kong Aircraft Engineering Co (HAECO) 香港食品委員會 hoeng1 gong2 sik6 ban2 wai2 jyun4 wui6*2 = Hong Kong Food Council 香港駕駛學院 hoeng1 gong2 gaa3 sai2 hok6 jyun6*2 = Hong Kong School of Motoring 香港體育學院 hoeng1 gong2 tai2 juk6 hok6 jyun6*2 = Hong Kong Sports Institute 香港黃金海岸 hoeng1 gong2 wong4 gam1 hoi2 ngon6 = Hong Kong Gold Coast 香港暴動 hoeng1 gong2 bou6 dung6 = Hong Kong Riots (May 1967) 香港駐軍法 hoeng1 gong2 zyu3 gwan1 faat3 = Hong Kong Garrison Law 香港輔助警察隊 hoeng1 gong2 fu6 zo6 ging2 caat3 deoi6*2 = Hong Kong Auxiliary Police Force (HKAP) 香港街道地方指南 hoeng1 gong2 gaai1 dou6 dei6 fong1 zi2 naam4 = Hong Kong guidebook 香港教育學院 hoeng1 gong2 gaau3 juk6 hok6 jyun6*2 = Hong Kong Institute of Education 香港警務處 hoeng1 gong2 ging2 mou6 cyu3 = Hong Kong Police Force 香港日本人俱樂部 hoeng1 gong2 jat6 bun2 keoi1 lok6 bou6 = The Hong Kong Japanese Club 香港貿易發展局 hoeng1 gong2 mau6 jik6 faat3 zin2 guk6*2 = Hong Kong Trade Development Council (HKTDC) 香港回歸 hoeng1 gong2 wui4 gwai1 = the return of Hong Kong to China in 1997 香港澳門辦公室 hoeng1 gong2 ou3 mun4*2 baan6 gung1 sat1 = Hong Kong-Macao Affairs Office 香港早晨 hoeng1 gong2 zou2 san4 = Good Morning Hong Kong (TVB show) 香港小姐 hoeng1 gong2 siu2 ze2 = Miss Hong Kong; a beautiful woman 香港居留權 hoeng1 gong2 geoi1 lau4 kyun4 = right of residence in Hong Kong (HKSAR) 香港國際機場 hoeng1 gong2 gwok3 zai3 gei1 coeng4 = Hong Kong International Airport 香港理工大學 hoeng1 gong2 lei5 gung1 daai6 hok6 = Hong Kong Polytechnic University 香港聯合交易所 hoeng1 gong2 lyun4 hap6 gaau1 jik6 so2 = Stock Exchange of Hong Kong 香港藝術館 hoeng1 gong2 ngai6 seot6 gun2 = HK Museum of Arts 香港城市大學 hoeng1 gong2 sing4 si5 daai6 hok6 = City University of Hong Kong 香港會議展覽中心 hoeng1 gong2 wui6 ji5 zin2 laam5 zung1 sam1 = Hong Kong Convention and Exhibition Centre (HKCEC) 香港浸會大學 hoeng1 gong2 zam3 wui6*2 daai6 hok6 = Hong Kong Baptist University 香港中文大學 hoeng1 gong2 zung1 man4 daai6 hok6 = Chinese University of Hong Kong 香港珠海書院 hoeng1 gong2 zyu1 hoi2 syu1 jyun6*2 = Chu Hai College of Higher Education 香港大學 hoeng1 gong2 daai6 hok6 = The University of Hong Kong 香港大學大學堂 hoeng1 gong2 daai6 hok6 daai6 hok6 = University Hall of Hong Kong University 香川縣 hoeng1 cyun1 jyun6 = Kagawa prefecture (in Japan) 香江 hoeng1 gong1 = the Perfume River (Vietnam) 麥香雞餐 mak6 hoeng1 gai1 caan1 = McChicken Sandwich Meal 香港迪士尼樂園 hoeng1 gong2 dik6 si6 nei4 lok6 jyun4 = Hong Kong Disneyland 香港交易所 hoeng1 gong2 gaau1 jik6 so2 = Hong Kong Stock Exchange 檀香山 taan4 hoeng1 saan1 = Honolulu (lit., "sandlewood hill") 香爐𣎴 hoeng1 lou4 dan2 = only son in a family 香港濕地公園 hoeng1 gong2 sap1 dei6 gung1 jyun4*2 = Hong Kong wetland park 香港工會聯合會 hoeng1 gong2 gung1 wui6*2 lyun4 hap6 wui6*2 = Hong Kong Federation of Trade Unions 香港海底隧道 hoeng1 gong2 hoi2 dai2 seoi6 dou6 = Cross-Harbour Tunnel 熱情香港,好客之道,點少得你 jit6 cing4 hoeng1 gong2 hou2 haak3 zi1 dou6 dim2 siu2 dak1 nei5 = Friendly HK, You Make a Difference 香港動漫電玩節 hoeng1 gong2 dung6 maan6 din6 waan4 zit3 = ACGHK, Animation-Comic-Game Hong Kong, annual fair 香奈兒 hoeng1 noi6 ji4 = Chanel 夜香 je6 hoeng1 = nightsoil 粵 倒夜香 dou2 je6 hoeng1 = to empty out the chamberpot of nightsoil 粵 香港蜆殼有限公司 hoeng1 gong2 hin2 hok3 jau5 haan6 gung1 si1 = Shell Hong Kong Limited 香港家庭計劃指導會 hoeng1 gong2 gaa1 ting4 gai3 waak6 zi2 dou6 wui6*2 = The Family Planning Association of Hong Kong 香主 hoeng1 zyu2 = Incense Chief, the highest position in the triad hierarchy 粵 副香主 fu3 hoeng1 zyu2 = Assistant Incense Chief, the second highest position in the triad hierarchy 粵 香港太空館 hoeng1 gong2 taai3 hung1 gun2 = Hong Kong space museum 稻香 dou6 hoeng1 = Tao Heung; aroma of rice 香港禮賓府 hoeng1 gong2 lai5 ban1 fu2 = Hong Kong Government House 香港中學會考 hoeng1 gong2 zung1 hok6 wui6 haau2 = Hong Kong Certificate of Education Examination 香港高級程度會考 hoeng1 gong2 gou1 kap1 cing4 dou6 wui6 haau2 = Hong Kong Advanced Level Examination 香港中學文憑考試 hoeng1 gong2 zung1 hok6 man4 pang4 haau2 si5 = HK Diploma of Secondary Education Exam 香港考試及評核局 hoeng1 gong2 haau2 si5 kap6 ping4 hat6 guk6 = Hong Kong Examinations and Assessment Authority, HKEAA 李香蘭 lei5 hoeng1 laan4 = Li Xianglan 牙香樹 ngaa4 hoeng1 syu6 = Incense tree 香港茶 hoeng1 gong2 caa4 = Hong Kong Camellia 紅袖添香 hung4 zau6 tim1 hoeng1 = have a pretty girl as a studying partner 一親香澤 jat1 can1 hoeng1 zaak6 = to draw near to a woman; take advantage of a woman 粵 香港國際七人欖球賽 hoeng1 gong2 gwok3 zai3 cat1 jan4 laam5*2 kau4 coi3 = Hong Kong Sevens 香港職工會聯盟 hoeng1 gong2 zik1 gung1 wui6*2 lyun4 mang4 = Hong Kong Confederation of Trade Unions 香港專上學生聯會 hoeng1 gong2 zyun1 soeng6 hok6 saang1 lyun4 wui6*2 = HK Federation of Students 龍涎香 lung4 jin4 hoeng1 = ambergris 香港中國企業協會 hoeng1 gong2 zung1 gwok3 kei5 jip6 hip3 wui6*2 = Hong Kong Chinese Enterprises Association 香港中文大學創業研究中心 hoeng1 gong2 zung1 man4 daai6 hok6 cong3 jip6 jin4 gau3 zung1 sam1 = The Chinese University of Hong Kong's Center for Entrepreneurship 香港九龍的士貨車商會 hoeng1 gong2 gau2 lung4 dik1 si6*2 fo3 ce1 soeng1 wui6*2 = Hong Kong Kowloon Taxi and Lorry Owners' Association 香港互聯網註冊管理有限公司 hoeng1 gong2 wu6 lyun4 mong5 zyu3 caak3 gun2 lei5 jau5 haan6 = Hong Kong Internet Registration Corporation Limited 香港傷殘人士體育協會 hoeng1 gong2 soeng1 caan4 jan4 si6 tai2 juk6 hip3 wui6*2 = Hong Kong Sports Association for the Physically Disabled 香港公共醫療醫生協會 hoeng1 gong2 gung1 gung6 ji1 liu4 ji1 sang1 hip3 wui6*2 = Hong Kong Public Doctors' Association 香港出口商會 hoeng1 gong2 ceot1 hau2 soeng1 wui6*2 = Hong Kong Exporters’ Association 香港域名註冊有限公司 hoeng1 gong2 wik6 meng4*2 zyu3 caak3 jau5 haan6 gung1 si1 = Hong Kong Domain Name Registration Company Limited 香港專業人才協會 hoeng1 gong2 zyun1 jip6 jan4 coi4 hip3 wui6*2 = Hong Kong Professionals and Executives Association 香港意外保險公會 hoeng1 gong2 ji3 ngoi6 bou2 him2 gung1 wui6*2 = Accident Insurance Association of Hong Kong 香港房屋協會 hoeng1 gong2 fong4 uk1 hip3 wui6*2 = Hong Kong Housing Society 香港攝影記者協會 hoeng1 gong2 sip3 jing2 gei3 ze2 hip3 wui6*2 = Hong Kong Press Photographers Association 香港文化博物館 hoeng1 gong2 man4 faa3 bok3 mat6 gun2 = Hong Kong Heritage Museum 香港新聞行政人員協會 hoeng1 gong2 san1 man4 hang4 zing3 jan4 jyun4 hip3 wui6*2 = The Hong Kong News Executives' Association 香港旅行社協會 hoeng1 gong2 leoi5 hang4 se5 hip3 wui6*2 = Association of Travel Agents, HK 香港旅遊協會 hoeng1 gong2 leoi5 jau4 hip3 wui6*2 = Tourist Association, HK 香港會計師公會 hoeng1 gong2 wui6 gai3 si1 gung1 wui6*2 = Hong Kong Society of Accountants (HKSA) 香港歷史博物館 hoeng1 gong2 lik6 si2 bok3 mat6 gun2 = Hong Kong Museum of History 香港海洋環境保護協會 hoeng1 gong2 hoi2 joeng4 waan4 ging2 bou2 wu6 hip3 wui6*2 = Hong Kong Marine Conservation Society 香港海防博物館 hoeng1 gong2 hoi2 fong4 bok3 mat6 gun2 = Hong Kong Museum of Coastal Defence 香港版權複製授權協會 hoeng1 gong2 baan2 kyun4 fuk1 zai3 sau6 kyun4 hip3 wui6*2 = Hong Kong Reprographic Rights Licensing Society 香港牙醫學會 hoeng1 gong2 ngaa4 ji1 hok6 wui6*2 = Hong Kong Dental Association 香港特殊學習障礙協會 hoeng1 gong2 dak6 syu4 hok6 zaap6 zoeng3 ngoi6 hip3 wui6*2 = Hong Kong Association for Specific Learning Disabilities 香港社會工作人員協會 hoeng1 gong2 se5 wui6*2 gung1 zok3 jan4 jyun4 hip3 wui6*2 = Hong Kong Social Workers Association 香港管理人員專業協會 hoeng1 gong2 gun2 lei5 jan4 jyun4 zyun1 jip6 hip3 wui6*2 = The Hong Kong Management Association 香港管理專業協會 hoeng1 gong2 gun2 lei5 zyun1 jip6 hip3 wui6*2 = Hong Kong Management Association 香港航空機組人員協會 hoeng1 gong2 hong4 hung1 gei1 zou2 jan4 jyun4 hip3 wui6*2 = Hong Kong Aircrew Officers' Association 香港銀行公會 hoeng1 gong2 ngan4 hong4 gung1 wui6*2 = Hong Kong Association of Banks 香港鐵路博物館 hoeng1 gong2 tit3 lou6 bok3 mat6 gun2 = Hong Kong Railway Museum 香港電影評論學會 hoeng1 gong2 din6 jing2 ping4 leon6 hok6 wui6*2 = Hong Kong Film Critics Society 香港電腦保安事故協調中心 hoeng1 gong2 din6 nou5 bou2 on1 si6 gu3 hip3 tiu4 zung1 sam1 = Hong Kong Computer Emergency Response Team Co-ordination Centre (HK CERT) 香港青年獎勵計劃 hoeng1 gong2 cing1 nin4 zoeng2 lai6 gai3 waak6 = The Hong Kong Award for Young People 香港電影資料館 hoeng1 gong2 din6 jing2 zi1 liu6*2 gun2 = Hong Kong Film Archive 香港經濟貿易辦事處 hoeng1 gong2 ging1 zai3 mau6 jik6 baan6 si6 cyu3 = Hong Kong Economic and Trade Office 香港動植物公園 hoeng1 gong2 dung6 zik6 mat6 gung1 jyun4*2 = Hong Kong Zoological and Botanical Gardens 香港科技大學 hoeng1 gong2 fo1 gei6 daai6 hok6 = Hong Kong University of Science and Technology 香港科學館 hoeng1 gong2 fo1 hok6 gun2 = HK Museum of Science and Technology 香港油麻地小輪 hoeng1 gong2 jau4 maa4 dei6 siu4 leon4 = Hong Kong Yau Ma Tei Ferry (HKF) 香港樹仁學院 hoeng1 gong2 syu6 jan4 hok6 jyun6*2 = Hong Kong Shue Yan College 香港中央圖書館 hoeng1 gong2 zung1 joeng1 tou4 syu1 gun2 = Hong Kong Central Library 香港電車 hoeng1 gong2 din6 ce1 = Hong Kong Tramways 李香凝 lei5 hoeng1 jing4 = Shannon Lee Keasler |
||
Showing 10 of 20 examples containing 香
我下個星期就返香港啦。 粵
I'm going back to Hong Kong next week. [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,131797]
當你睇到呢封信嘅時候﹐我已經離開咗香港。 粵
Show all 20 examplesBy the time you read this letter, I will have already left Hong Kong. [This line of dialogue is often heard in TV soap operas! :-)] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |