邊個
bin1 go3 bian1 ge4 = which; who 粵
每個
mui5 go3 mei3 ge4 = each; apiece
呢個
ni1 go3 ni1 ge4 = this 粵
一個
jat1 go3 yi1 ge4 = a, an, the, one, etc.
下個月
haa6 go3 jyut6 xia4 ge4 yue4 = next month
幾個
gei2 go3 ji3 ge5 = several
三個月
saam1 go3 jyut6 = trimester, three months
個自
go3 zi6 = each
今個月
gam1 go3 jyut6 = this month 粵
嗰個
go2 go3 ge4 ge4 = that one 粵
一個一個
jat1 go3 jat1 go3 yi1 ge4 yi1 ge4 = one by one
兩個
loeng5 go3 liang3 ge4 = two; two items
細個
sai3 go3 xi4 ge4 = small; young 粵
各個
gok3 go3 ge4 ge5 = separately, one by one; each 國
一個二個
jat1 go3 ji6 go3 = each and every one 粵
個個
go3 go3 = each and every one
第個
dai6 go3 = another 粵
逐個
zuk6 go3 = one-by-one
這個
ze3 go3 zhe4 ge5 = this 國
個子
go3 zi2 ge4 zi5 = build; size; stature; height 國
下個星期
haa6 go3 sing1 kei4 xia4 ge5 xing1 qi1 (PRC), xia4 ge5 xing1 qi2 (Taiwan) = next week
個人
go3 jan4 ge4 ren2 = individual; personal
上一個嘅
soeng6 jat1 go3 ge3 shang4 yi2 ge4 ge2 = previous one 粵
一個人
jat1 go3 jan4 yi1 ge4 ren2 = a person; alone, by oneself
每個人
mui5 go3 jan4 mei3 ge5 ren2 = everyone, everybody
個體
go3 tai2 ge4 ti3 = an individual
個性
go3 sing3 ge4 xing4 = individuality, personality
那個
naa5 go3 na4 ge4; nei4 ge4 = that one 國
下一個
haa6 jat1 go3 xia4 yi1 ge4 = next
高個子
gou1 go3 zi2 gao1 ge4 zi5 = tall person 國
一個碼
jat1 go3 maa5 = free size (F)
上一個
soeng6 jat1 go3 shang4 yi1 ge4 = the last; the previous
一個骨
jat1 go3 gwat1 = [1] a quarter; [2] a quarter of an hour, fifteen minutes 粵
四個小時
sei3 go3 siu2 si4 si4 ge4 xiao3 shi2 = four hours
二個字
ji6 go3 zi6 = ten minutes
三個字
saam1 go3 zi6 = fifteen minutes (also 一個骨 in telling time)
四個字
sei3 go3 zi6 = twenty minutes
五個字
ng5 go3 zi6 = twenty-five minutes
六個字
luk6 go3 zi6 = thirty minutes (also 半 in telling time)
七個字
cat1 go3 zi6 = thirty-five minutes
八個字
baat3 go3 zi6 = forty minutes
九個字
gau2 go3 zi6 = forty-five minutes (also 三個骨 in telling time)
十個字
sap6 go3 zi6 = fifty minutes
十一個字
sap6 jat1 go3 zi6 = fifty-five minutes
十二個字
sap6 ji6 go3 zi6 = sixty minutes
三個骨
saam1 go3 gwat1 = three quarters 粵
哪個
naa5 go3 na3 ge5 = which one; who 國
個半
go3 bun3 = one dollar and fifty cents 粵
得個講字
dak1 go3 gong2 zi6 = all talk and no action 粵
一個勁兒
jat1 go3 ging6 ji4 yi1 ge4 jinr4 = persistently 國
整個
zing2 go3 zheng3 ge4 = whole; entire; all
成個
seng4 go3; sing4 go3 = all; well-formed
個人資料
go3 jan4 zi1 liu6*2 ge4 ren2 zi1 liao4 = personal information
上個
soeng6 go3 shang4 ge4 = [1] the first of two parts, [2] previous or last (e.g., as in last week)
個股
go3 gu2 = individual share (as in stocks on the exchange)
個別
go3 bit6 ge4 bie2 = individual, respective(ly)
個兒
go3 ji4 ge4 er5 = stature; size; height 國
個體戶
go3 tai2 wu6 = (mainland China) a small private business
個把
go3 baa2 = one or two
個案
go3 on3 ge4 an4 = case (in law/etc.)
侉大個
kwaa2 daai6 go3 kua3 da4 ge4 = big and clumsy person
個頭
go3 tau4*2 ge4 tou2 = size; height
一個字
jat1 go3 zi6 yi1 ge4 zi4 = one word; one character; five minutes
上個星期
soeng6 go3 sing1 kei4 shang4 ge5 xing1 qi1 (PRC), shang4 ge5 xing1 qi2 (Taiwan) = last week
上個月
soeng6 go3 jyut6 = last month
上個禮拜
soeng6 go3 lai5 baai3 = last week
個字
go3 zi6 = five minutes
幾個鐘頭
gei2 go3 zung1 tau4 = how many hours?
第二個
dai6 ji6 go3 = the second (one)
一個鐘
jat1 go3 zung1 = one hour
個人電子
go3 jan4 din6 zi2 = PDA (Personal Digital Assistant)
半個鐘
bun3 go3 zung1 = half an hour
十多個
sap6 do1 go3 = over ten (pieces)
冇呢個人
mou5 ni1 go3 jan4 = "no such person" (on telephone) 粵
最後一個
zeoi3 hau6 jat1 go3 = the last one (person)
邊個都
bin1 go3 dou1 = whoever, anybody
三個和尚冇水食
saam1 go3 wo4 soeng6*2 mou5 seoi2 sik6 = "to pass the buck" 粵
收尾一個
sau1 mei5*1 jat1 go3 = the last one (e.g., person)
一個中國政策
jat1 go3 zung1 gwok3 zing3 caak3 yi1 ge4 zhong1 guo2 zheng4 ce4 = one China policy
三個代表
saam1 go3 doi6 biu2 san1 ge4 dai4 biao3 = the Three Represents of Jiang Zemin
一個對
jat1 go3 deoi3 = a whole 24 hours 粵
個人電腦
go3 jan4 din6 nou5 ge4 ren2 dian4 nao3 = personal computer (PC)
兩個中國
loeng5 go3 zung1 gwok3 liang3 ge4 zhong1 guo2 = two-China (policy)
十幾個月
sap6 gei2 go3 jyut6 shi2 ji3 ge4 yue4 = ten months or so; about ten months
幾個小時
gei2 go3 siu2 si4 ji3 ge5 xiao3 shi2 = several hours
第一個層次
dai6 jat1 go3 cang4 ci3 di4 yi1 ge4 ceng2 ci4 = the first stage
這個月
ze2 /ze5 go3 jyut6 zhei4 ge4 yue4 = this (current) month 國
個人崇拜
go3 jan4 sung4 baai3 ge4 ren2 chong2 bai4 = personality cult
個人作品展覽
go3 jan4 zok3 ban2 zin2 laam5 = individual exhibition
個人破產申請個案
go3 jan4 po3 caan2 san1 cing2 go3 on3 = personal bankruptcy numbers
個人網頁
go3 jan4 mong5 jip6 = personal websites
個別官員
go3 bit6 gun1 jyun4 = individual officials
首次個人演唱會
sau2 ci3 go3 jan4 jin2 coeng3 wui6*2 = debut concert
個人遊
go3 jan4 jau4 = [港] "individual travel", "individual visit"; a non-group traveler
今個禮拜
gam1 go3 lai5 baai3 = this week
三個臭皮匠,勝過一個諸葛亮
saam1 go3 cau3 pei4 zoeng6 sing3 gwo3 jat1 go3 zyu1 got3 loeng6 = two heads are better than one
一個中國
jat1 go3 zung1 gwok3 yi1 ge4 zhong1 guo2 = "one China" (in the sense of Chinese politics)
多個
do1 go3 = multi-, many-
高個兒
gou1 go3 ji4 gao1 ger4 = a tall person 國
一步一個腳印兒
jat1 bou6 jat1 go3 goek3 jan3 ji4 yi1 bu4 yi1 ge5 jiao3 yin4 r5 = every step leaves its print (work steadily and make solid progress) 國
一個心眼兒
jat1 go3 sam1 ngaan5 ji4 yi1 ge5 xin1 yan3 r5 = have one's heart set on sth; devotedly; stubbornly; be of one mind 國
三個女人一個墟
saam1 go3 neoi5 jan4 jat1 go3 heoi1 = 3 women noisy like a market 粵
大半個
daai6 bun3 go3 da4 ban4 ge4 = most
好一個
hou2 jat1 go3 hao3 yi1 ge4 = what a
真個
zan1 go3 zhen1 ge4 = really; truly; indeed
每一個人
mui5 jat1 go3 jan4 mei3 yi1 ge4 ren2 = everybody
小個子
siu2 go3 zi2 xiao3 ge4 zi5 = little chap; small fellow
個人簡歷
go3 jan4 gaan2 lik6 = personal résumé; resume; curriculum vitae
邊一個
bin1 jat1 go3 = which one; who 粵
千揀萬揀,揀着個爛燈盞
cin1 gaan2 maan6 gaan2 ,gaan2 zoek6 go3 laan6 dang1 zaan2 = to make a bad choice out of a large number of options (esp with a wife)
打醒十二個精神
daa2 seng2 sap6 ji6 go3 zing1 san4 = to be extremely alert (120% awake) 粵
得個吉
dak1 go3 gat1 = to do something in vain (i.e., gain nothing for one's efforts)
一個巴仙
jat1 go3 baa1 sin1 = percentile (百分之一), one percent
一頭半個月
jat1 tau4 bun3 go3 jyut6 = approximately half of a lunar cycle
幾個鐘
gei2 go3 zung1 = how many hours?
冷手執個熱煎䭔
laang5 sau2 zap1 go3 jit6 zin1 deoi1 = to have an unexpected stroke of good luck 粵
哪一個
naa5 jat1 go3 na3 yi1 ge5 = which one; who 國
個別談話
go3 bit6 taam4 waa6 = a one-on-one conversation; a private conference
冷手執個熱煎堆
laang5 sau2 zap1 go3 jit3 zin1 deoi1 = to have an unexpected stroke of good luck 粵
個人化
go3 jan4 faa3 ge4 ren2 hua4 = personalisation; personalized
個性化
go3 sing3 faa3 ge4 xing4 hua4 = personalized; individuation
先個排
sin1 go3 paai4 = not long ago; just before 粵
個陣
go3 zan6/zan6*2 = at that time; then 粵
開個唱
hoi1 go3 coeng3 kai1 ge4 chang4 = to start a personal singing show
個人網
go3 jan4 mong5 ge4 ren2 wang3 = personal area network (PAN)
個展
go3 zin2 ge4 zhan3 = personal exhibition
一個餅印噉
jat1 go3 beng2 jan3 gam2 yi2 ge4 bing3 yin4 dan4 = to closely resemble each other; out of the same cookie cutter; a duplicate of 粵
眈高個頭
daam1 gou1 go3 tau4 = raise one's head 粵
擘大個口得個窿
maak3 daai6 go3 hau2 dak1 go3 lung1 bo4 da4 ge5 kou3 de2 ge5 long2 = to have a gapping mouth due to shock or suprise; to open one's mouth wide 粵
飛個輪
fei1 go3 leon4*2 fei1 ge5 lun2 = make a phone call; dial a phone 粵
揸個扒
zaa1 go3 paa4 zha1 ge4 pa2 = shake hands 粵
七個一皮
cat1 go3 jat1 pei4 qi1 ge4 yi1 pi2 = be in such a hurry that one messes things up; to be disarrayed; to be in disorder 粵
兩男一女得個嬲字
leong5 naam4 jat1 neoi5 dak1 go3 nau1 zi6 liang3 nan2 yi1 nv3 de2 ge4 niao3 zi4 = two guys and one girl means trouble (anger) 粵
心口一個勇字
sam1 hau2 jat1 go3 jung5 zi6 xin1 kou3 yi1 ge4 yong3 zi4 = brave; valiant; courageous 粵
獅子咁大個鼻
si1 zi3 gam3 daai6 go3 bei6 shi1 zi3 han2 da4 ge4 bi2 = snotty; cocky; snobby; conceited 粵
搞出個大頭佛
gaau2 ceot1 go3 daai6 tau4 fat6 gao3 chu1 ge4 da4 tou2 fo2 = to make a mess of things; get oneself in a dilemma 粵
十個茶壺九個蓋
sap6 go3 caa4 wu4*2 gau2 go3 goi3 shi2 ge4 cha2 hu2 jiu3 ge5 gai4 = ten tea pots and nine lids; demand out numbers supply; not enough 粵
唔知個死字點寫
m4 zi1 go3 sei2 zi6 dim2 se2 = to be oblivious to danger 粵
心口掛個勇字
sam1 hau2 gwaa3 go3 jung5 zi6 xin1 kou3 gua4 ge4 yong3 zi4 = be very brave; courageous 粵
洗濕個頭
sai1 sap1 go3 tau4 xi3 shi1 ge4 tou2 = already committed; too late to back out 粵
個人數位助理
go3 jan4 sou3 wai6 zo6 lei5 ge4 ren2 shu4 wei4 zhu4 li3 = personal digital assistant, PDA
個人防護裝備
go3 jan4 fong4 wu6 zong1 bei6 ge5 ren2 fang2 hu4 zhuang1 bei4 = individual protective equipment
個舊
go3 gau6 ge4 jiu4 = Gejiu (city in Yunnan)
一個主權獨立的國家
jat1 go3 zyu2 kyun4 duk6 laap6 dik1 gwok3 gaa1 = an independent, sovereign country 國
個人資料私隱專員公署
go3 jan4 zi1 liu6*2 si1 jan2 zyun1 jyun4 gung1 cyu5 = Office of the Privacy Commissioner for Personal Data
第一張個人專輯
dai6 jat1 zoeng1 go3 jan4 zyun1 cap1 = debut album
釣個金龜婿
diu3 go3 gam1 gwai1 sai3 = to "fish" a golden turtle son-in-law 粵
打個冷
daa2 go3 laang5*1 = go for a stroll 粵
唔好為咗一棵樹,而放棄成個森林
m4 hou2 wai6 zo2 jat1 po1 syu6, ji4 fong3 hei3 seng4 go3 sam1 lam4 = don't focus on only one girl, hence give up other girls 粵
個囉
go3 lo3 = variant of 㗎喇 粵
個人發展
go3 jan4 faat3 zin2 ge4 ren2 fa1 zhan3 = personal development
個人感覺
go3 jan4 gam2 gok3 ge4 ren2 gan3 jue2 = personal feeling
個人淺見
go3 jan4 cin2 gin3 ge4 ren2 qian3 jian4 = in my humble opinion
個人衛生
go3 jan4 wai6 saang1 ge4 ren2 wei4 sheng5 = personal hygiene
個人門戶
go3 jan4 mun4 wu6 ge4 ren2 men2 hu4 = personal web portal
撥個輪
but6 go3 leon4*2 bo1 ge5 lun2 = dial a phone; make a phone call 粵
舂個頭埋去
zung1 go3 tau4 maai4 heoi3 chong1 ge4 tou2 mai2 qu4 = rush headlong into 粵
|