|
||
狗 | ||
gau2
|
||
[1] [n] dog (Canis familiaris) [2] [n] lackey; footman; servile person; follower [3] damned; cursed Terms of 「X狗」as an insult have came and gone throughout history. For example, 「清狗」,「元狗」,「金狗」,all of them are no longer in use. At one time those terms meant something, but basically all follow the usage of 「~狗 」「~dog」= 「subhuman from ~」.
Stroke count: 8
Level: 2
Radical: 犬 (#94)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
狗 | ||
This word has been viewed 16012 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 5th May 2013 07:50 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Spanish Language Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
溜狗 lau6 gau2 = to take a dog for a walk 狗公 gau2 gung1 = dog (also 公狗); a "dog man"; a "john" 粵 公狗 gung1 gau2 = a male dog ([粵]: 狗公) 看門狗 hon1 mun4 gau2 = guard dog 狗仔 gau2 zai2 = puppy; dog; [粵]: slang for a handgun 熱狗 jit6 gau2 = hot dog 狗肉 gau2 juk6 = dog meat 狗毛 gau2 mou4 = hair or fur of dog 放狗 fong3 gau2 = to walk a dog 狗糧 gau2 loeng4 = dog food 唐狗 tong4 gau2 = a Chinese mixed-breed dog; a mongrel 狗年 gau2 nin4 = the Year of the dog 母狗 mou5 gau2 = bitch, female dog 男人老狗 naam4 jan4 lou5 gau2 = A (real) man 臘腸狗 laap6 coeng4*2 gau2 = sausage dog 狗仔式 gau2 zai2 sik1 = dog paddle; doggy style 粵 狗仔隊 gau2 zai2 deoi6*2 = paparazzi; a surveillance unit 粵 走狗 zau2 gau2 = lackey; running dog; lap dog; bad people's sidekick 狗窩 gau2 wo1 = kennel; doghouse 狗屋 gau2 uk1 = doghouse; kennel 石狗公魚 sek6 gau2 gung1 jyu4*2 = dusky stingfish 鬆毛狗 sung1 mou4 gau2 = shaggy dog 豬朋狗友 zyu1 pang4 gau2 jau5 = bad company; a gang of scoundrels 粵 阿豬阿狗 aa5 zyu1 aa5 gau2 = "Tom, Dick, and Harry" 門口狗 mun4 hau2 gau2 = a watchdog; a cowardly loudmouth who only acts fierce on his own turf 粵 狗竇 gau2 dau3 = dog-hole; (placename) Kau Tau 粵 狗蝨 gau2 sat1 = dog ticks 狗咬狗骨 gau2 ngaau5 gau2 gwat1 = dog eat dog; brother and sister quarrel 粵 狗女 gau2 neoi5*1 = terrier 狗口 gau2 hau2 = bad-mouth 狗頸圈 gau2 geng2 hyun1 = dog collar 賭狗 dou2 gau2 = to gamble at the dog races 無聲狗咬死人 mou4 seng1 gau2 ngaau5 sei2 jan4 = a silent dog will bite you to death 小狗 siu2 gau2 = pup; puppy 煠熟狗頭 saap6 suk6 gau2 tau4 = a large grin, often intended to dissemble. 粵 沙皮狗 saa1 pei4 gau2 = Shar-pei (lit., "sand skin dog") 一隻狗噉 jat1 zek3 gau2 gam2 = like a dog (metaphor for difficult labours) 粵 (common formation) 狗主 gau2 zyu2 = owner of a dog 狗屎垃圾 gau2 si2 laap6 saap3 = everything without discrimination; things of little value, junk (lit., "dog crap garbage") 狗屎拉雜 gau2 si2 laap6 zaap6 = unorganized things; hodgepodge of things 粵 (common formation) 狗屎當乾薑 gau2 si2 dong3 gon1 goeng1 = cherish something of little value simply because one owns it 巴兒狗 baa1 ji4 gau2 = pekingese (a breed of dog); sycophant, lackey 海狗 hoi2 gau2 = a seal (lit., "sea dog") 餵狗 wai3 gau2 = to feed dogs 黃狗頭 wong4 gau2 tau4 = [n] a yellow labrador 黃狗毛 wong4 gau2 mou4 = [n] a yellow labrador 養狗 joeng5 gau2 = [v] to keep a dog or puppy 魚狗 jyu4 gau2 = [n] kingfisher 獅子狗 si1 zi2 gau2 = lion dog, pug-dog, Pekingese, chow chow, foo dog 松鼠狗 cung4 syu2 gau2 = pomeranian 粵 落狗屎 lok6 gau2 si2 = it's raining cats and dogs 粵 阿狗阿貓 aa3 gau2 aa3 maau1 = anybody (lit., "Mister Dog, Mister Cat") 狗頭軍師 gau2 tau4 gwan1 si1 = one who offers bad advice; a villainous advisor 打死狗講價 daa2 sei2 gau2 gong2 gaa3 = to exploit sb's mistake for one's advantage 粵 癲狗 din1 gau2 = an angry person (lit., "a crazy dog") 四眼狗 sei3 ngaan5 gau2 = generic insult to those who wear glasses 狗虱 gau2 sat1 = a flea 粵 狗乸 gau2 naa2 = a female dog (母狗) 粵 跟尾狗 gan1 mei5 gau2 = an obsequious person (lit., "follow behind the dog") 叭啦狗 baa1 laa1 gau2 = a bulldog 黑狗得食白狗當災 hak1 gau2 dak1 sik6 baak6 gau2 dong1 zoi1 = the bad person gets ahead while the good suffer for the bad's deeds (lit., "black dog eats, white dog is punished") 落閘放狗 lok6 zaap6 fong3 gau2 = not going to let you go 粵 狼心狗肺 long4 sam1 gau2 fai3 = as cruel as a wolf; cruel and unscrupulous 捲毛狗 gyun2 mou4 gau2 = poodle 狗毛蟲 gau2 mou4 cung4 = caterpillar 粵 狗口長不出象牙 gau2 hau2 zoeng2 bat1 ceot1 zoeng6 ngaa4 = everything one says to another is offensive 牧羊狗 muk6 joeng4 gau2 = a sheepdog 狗叫聲 gau2 giu3 seng1 = dog barking sound 狗拳 gau2 kyun4 = Gou Quan (lit., "Dog Fist") form of martial art 戌狗 seot1 gau2 = Year 11, Year of the Dog (2018) 土狗 tou2 gau2 = mole cricket; Gryllotalpa 㕵㕵狗 wou1 wou1 gau2 = childish word for a dog (also just 㕵㕵) 粵 大笨狗 daai6 ban6 gau2 = a big idiot (lit., "big stupid dog") 粵 鼠竊狗偷 syu2 sit3 gau2 tau1 = petty theft 狗咬狗 gau2 ngaau5 gau2 = dog-eat-dog, a quarrel between peers 狗髀架 gau2 bei2 gaa3*2 = a trivet 粵 烚熟狗頭 saap6 suk6 gau2 tau4 = a person who smiles foolishly 粵 狐朋狗友 wu4 pang4 gau2 jau5 = bad company; a gang of scoundrels 狗熊 gau2 hung4 = a black bear; a coward 狗尾粟 gau2 mei5 suk1 = millet 粵 阿貓阿狗 aa3 maau1 aa3 gai2 = an indefinite person, "anyone", "whoever" 粵 餓狗搶屎 ngo6 gau2 coeng2 si2 = to scramble madly for something, even that not worth taking 粵 雜種狗 zaap6 zung2 gau2 = a mixed-breed dog 粵 混種狗 wan6 zung2 gau2 = a mixed-breed dog 狼狗 long4 gau2 = a wolfdog; a wolfhound 小狼狗 siu2 long4 gau2 = a toy boy; a boytoy; a gigolo 狗噏 gau2 ngap1 = to talk nonsense; to babble away 粵 狗竇咁亂 gau2 dau3 gam3 lyun6 = of a house or room to be messy; untidy 粵 天狗食日 tin1 gau2 sik6 jat6 = eclipse; lit. sky dog eats the sun 瘋狗症 fung1 gau2 zing3 = rabies virus, hydrophobia 狗爪邊 gau2 zaau2 bin1 = Kangxi radical 94 (standing dog) (犭) 粵 鬣狗 lip6 gau2 = hyena; hyaena 阿崩叫狗 aa3 bang1 giu3 gau2 = to not listen to others, to go one's way 粵 白狗偷食,黑狗當災 baak6 gau2 tau1 sik6, hak1 gau2 dong1 zoi1 = be wrongly blamed for sth. one didn't do; take the blame for sb. else's misdeed 粵 閹狗 jim1 gau2 = a castrated male dog 狼過華秀隻狗 long4 gwo3 waa4 sau3 zek3 gau2 = very cruel and heartless; even more vicious than Waa Sau's dog 粵 熱狗巴 jit6 gau2 baa1 = hot dog bus, non air-conditioned bus 粵 狗仔鴨 gau2 zai2 aap3 = braised duck 邊境狗 bin1 ging2 gau2 = border collie 貴婦狗 gwai3 fu5 gau2 = poodle 狗咬呂洞賓 gau2 ngaau5 leoi5 dung6 ban1 = Exhibiting ungrateful behaviour 裝假狗 zong1 gaa2 gau2 = deceitful act 粵 掛羊頭賣狗肉 gwaa3 joeng4 tau4 maai6 gau2 juk6 = cry up wine and sell vinegar 石狗公 sek6 gau2 gung1 = rockfish 高飛狗 gou1 fei1 gau2 = Goofy (from Walt Disney) 指雞罵狗 zi2 gai1 maa6 gau2 = to criticize sb strongly (lit., "the chicken abuses the dog") 狗拉雪橇 gau2 laai1 syut3 hiu1 = dogsledding (common formation) 黑狗得食白狗當災 hak1 gau2 dak1 sik6 baak6 gau2 dong1 zoi1 = the bad person gets ahead while the good suffer for the bad's deeds (lit., "black dog eats, white dog is punished") 水瓜打狗,唔見噉橛 seoi2 gwaa1 daa2 gau2 m4 gin3 gam2 gyut6 = losing a chunk of something 粵 斑點狗 baan1 dim2 gau2 = dalmatian 拳師狗 kyun4 si1 gau2 = boxer 鬆獅狗 sung1 si1 gau2 = Chow Chow or Chow (type of dog) 狗彘不如 gau2 zi6 bat1 jyu4 = more despicable than a dog or a pig 狗眼看人低 gau2 ngaan5 hon3 jan4 dai1 = snobbishly despise others 下狗式 haa6 gau2 sik1 = [yoga] Adho Mukha Svanasana, Downward Facing Dog 上狗式 soeng6 gau2 sik1 = [yoga] Urdhva Mukha Svanasana, Upward Facing Dog |
||
Showing all 6 examples containing 狗
噴泉側邊有一隻好靚嘅白色狗仔 粵
There's a beautiful white puppy beside the fountain. [Lit. fountain side have one [counter] beautiful [possessive particle] white-colour dog-child]
這兒敗家子只會跟一班豬朋狗友吃喝嫖賭! 國
The only thing this good-for-nothing son does is to go around with some bad company and engage in all kinds of vice activities.
唔怪之得廚房啲罐頭逐一逐樣噉唔見咗,原來係你鼠竊狗偷 粵
No wonder the can foods in the kitchen has been disappearing one by one; so you are the one stealing them. Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |