Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  hoi2   jyutping
  hai3   pinyin
[1] [n] sea; ocean; maritime [2] a great number of people or thing coming together; huge gathering [3] [n] area; field [4] great; unlimited [5] a Chinese family name [6] [Wu] direction; side (strictly used after North, South, etc.)

Stroke count: 10
Level: 2
Radical: (#85)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

Don't confuse with:

This word has been viewed 19159 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:43

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Spanish Language
Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London

detail  hoi2 long6  hai3 lang4 = sea wave
detail  hoi2 maa5   = sea-horse
detail  hoi2 sin1  hai3 xian1 = seafood
detail  soeng6 hoi2  shang4 hai3 = Shanghai
detail  daai6 hoi2   = ocean
detail  hoi2 joeng4  hai3 yang2 = ocean
detail  hoi2 sing1  hai3 xing1 = starfish; sea star
detail  naam4 hoi2  nan2 hai3 = South China Sea; Namhoi
detail  hoi2 mei6*2   = dried seafood
detail  hoi2 cou2  hai3 cao3 = seaweed
detail  hoi2 seoi2 jyu4*2   = a sea fish
detail  hoi2 pong4  hai3 pang2 = waterfront
detail  bak1 hoi2  bei3 hai3 = the North Sea; (placename) Pak Hoi
detail  sei2 hoi2   = the Dead Sea
detail  hoi2 bin1  hai3 bian1 = seaside; (placename) Hoi Bin
detail  hoi2 pong4  hai3 bang4 = variant of 海旁
detail  zung1 gwok3 hoi2  zhong1 guo2 hai3 = China Sea
detail  hoi2 lo4*2  hai3 luo2 = sea snail; whelk; conch
detail  hoi2 ngon6  hai3 an4 = coast; seashore
detail  hoi2 wong4 sing1   = Neptune
detail  hoi2 lok6 jing1  hai3 luo4 ying1 = heroin
detail  tiu3 hoi2   = jump into the sea
detail  hoi2 sam1   = sea cucumber; sea slug; trepang
detail  hoi2 gwaan1  hai3 guan1 = Customs
detail  hoi2 ngoi6  hai3 wai4 = overseas
detail  hoi2 gwan1  hai3 jun1 = the navy
detail  hoi2 bou3  hai3 bao4 = poster
detail  hoi2 daai3   = kelp (a type of seaweed)
detail  hoi2 zit3  hai3 zhe2 = jellyfish (edible)
detail  soeng6 hoi2 taan1  shang4 hai3 tan1 = the Shanghai Bund
detail 沿  jyun4 hoi2  yan2 hai3 = coastal
detail  hoi2 siu3  hai3 xiao4 = tsunami
detail  hoi2 taan1  hai3 tan1 = beach
detail  naam4 zung1 gwok3 hoi2  nan2 zhong1 guo2 hai3 = South China Sea
detail  soeng6 hoi2 si5  shang4 hai3 shi4 = city of Shanghai
detail  dung1 hoi2  dong1 hai3 = East China Sea
detail  hoi2 soeng6  hai3 shang4 = maritime, on the sea
detail  hoi2 wik6  hai3 yu4 = territorial waters
detail  hoi2 haap6  hai3 xia2 = channel, straits
detail  hoi2 waan1  hai3 wan1 = bay, gulf
detail  hoi2 min6*2  hai3 mian4 = sea level
detail  hoi2 tyun4  hai3 tun2 = the dolphin
detail  hoi2 gok3  hai3 jiao3 = cape (point of land projecting into a body of water)
detail  hoi2 dai2  hai3 di3 = seabed
detail  ceot1 hoi2  chu1 hai3 = go to sea, put out to sea, set out to sea, launch out
detail  hoi2 caak6  hai3 zei2 = variant of 海盜
detail  toi4 hoi2  tai2 hai3 = short for 台灣海峽
detail  soeng6 hoi2 coi3   = Shanghai cuisine
detail  zung1 waa4 baak6 hoi2 tyun4   = Indo-Pacific hump-backed dolphin; Chinese White Dolphin
detail  hoi2 joeng4 gung1 jyun4*2  hai3 yang2 gong1 yuan2 = Ocean Park Hong Kong
detail  hoi2 pei4   = sea shore; seaside
detail  hoi2 daam2   = sea urchin
detail  hoi2 paau3   = [n] a seal (the animal)
detail  hoi2 gwai1  hai3 gui1 = sea turtle / tortoise
detail  cau1 hoi2 tong4   = begonia
detail  hoi2 tong4   = Chinese flowering crab apple; (placename) Hoi Tong
detail  hoi2 sin1 gu1  hai3 xian1 gu1 = jade gill mushroom
detail  hoi2 gwan1 laam4  hai3 jun1 lan2 = navy blue
detail  hoi2 geng3   = a kind of flat shellfish whose shell is used in windows
detail  nai4 ngau4 jap6 hoi2   = disappear like clay buffalo drowned at sea
detail  jan4 saan1 jan4 hoi2  ren2 shan1 ren2 hai3 = a large crowd; people everywhere
detail  gwo3 hoi2  guo4 hai3 = cross the harbor; (placename) Kor Hoi
detail  hoi2 cong4  hai3 chuang2 = seabed
detail 綿  hoi2 min4  hai3 mian2 = sponge
detail  hoi2 lei4  hai3 li2 = the beaver
detail  hoi2 cou3  hai3 zao3 = sea-bathing
detail  hoi2 dou6  hai3 dao4 = sea pirate
detail  hoi2 dou2   = a sea-island
detail  hoi2 dai2 seoi6 dou6   = a harbor crossing tunnel, a chunnel
detail  hoi2 tong4 faa1   = a begonia
detail  soeng6 hoi2 hei3 kek6 hok6 jyun6*2  shang4 hai3 xi4 ju4 xue2 yuan4 = Shanghai Theatrical Institute
detail  lau4 mong4 hoi2 ngoi6  liu2 wang2 hai3 wai4 = be in exile overseas
detail  lau4 hoi2  liu2 hai3 = bangs or fringes of hair
detail  cang4 ging1 cong1 hoi2  ceng2 jing1 cang1 hai3 = to have sailed the seven seas; to have experienced much of life
detail  hoi2 fong4  hai3 fang2 = coastal defense
detail  hoi2 wan6  hai3 yun4 = shipping by sea
detail  hoi2 gwan1 luk6 zin3 deoi6*2  hai3 jun1 lu4 zhan4 dui4 = marine corps; marines
detail  hoi2 gwan1 zung2 si1 ling6  hai3 jun1 zong3 si1 ling4 = admiral
detail  hoi2 zou2  hai3 zao3 = seaweed
detail  hoi2 hung1 gwan1  hai3 kong1 jun1 = navy and air force
detail  hoi2 ban1  hai3 bin1 = shore; seaside
detail  hoi2 gong2  hai3 gang3 = ocean port; harbour
detail  hoi2 joeng4 wan1 dou6  hai3 yang2 wen1 du4 = ocean temperature
detail  hoi2 jyun4  hai3 yuan2 = sailor; mariner
detail  hoi2 ceon4  hai3 xun2 = coast guard
detail  jat6 bun2 hoi2  ri4 ben3 hai3 = Sea of Japan
detail  hoi2 fut3 tin1 hung1  hai3 kuo4 tian1 kong1 = as boundless as the sea and sky; unrestrained and far-ranging
detail 沿  jyun4 hoi2 dei6 keoi1  yan2 hai3 di4 qu1 = [n] coastland
detail  hoi2 seoi2  hai3 shui3 = [n] seawater
detail  saan1 zan1 hoi2 mei6*2   = delicacies
detail  soeng6 hoi2 hong4 hung1  shang4 hai3 hang2 kong1 = Shanghai Airlines
detail  lau4 mong4 hoi2 ngoi6 ji6 gin3 jan4 si6  liu2 wang2 hai3 wai4 yi4 jian4 ren2 shi4 = exiled dissident
detail  saa1 tin4 hoi2   = Sha Tin Hoi
detail  fo2 hoi2   = inferno
detail  hoi2 gwaan1 jan4 jyun4  hai3 guan1 ren2 yuan2 = customs officers
detail  hoi2 ging2   = seascape
detail  hak1 hoi2   = Black Sea
detail  hung4 hoi2   = Red Sea
detail  hoi2 naam4 jan4   = a person from Hainan Island
detail  hoi2 naam4 waa6*2   = Hainanese Dialect
detail  hoi2 se4   = a sea snake; a sea serpent
detail  mei5 neoi5 hoi2 bou3   = beautiful woman poster, pinup gal poster
detail  hoi2 ngoi6 waa4 jan4   = overseas Chinese
detail  hoi2 ngon6 sin3  hai3 an4 xian4 = the coastline; seaboard; shoreline
detail  hoi2 mei6*2 dim3   = dried seafood shops
detail  hoi2 gau2   = a seal (lit., "sea dog")
detail  hoi2 si1   = a sea lion
detail  daai6 cin1 hoi2 sin1 bou1   = spicy seafood hotpot
detail  zung1 naam4 hoi2  zhong1 nan2 hai3 = Zhongnanhai (located in Beijing)
detail  hoi2 ngoi6 jan3 dou6 jan4  hai3 wai4 yin4 du4 ren2 = non-resident Indian
detail  hoi2 dou2 geoi1 man4  hai3 dao3 ju1 min2 = an island inhabitant
detail  sam1 seoi2 hoi2   = [n] deep sea
detail  soeng6 hoi2 waa6*2  shang4 hai3 hua4 = Shanghainese (language)
detail  soeng6 hoi2 jan4   = a person from Shanghai
detail  wong4 hoi2   = [n] the Yellow Sea
detail  hoi2 zoeng6   = walrus
detail  bat6 hoi2  ba2 hai3 = elevation (above sea level)
detail  gung1 hoi2  gong1 hai3 = high seas
detail  dou1 saan1 fo2 hoi2  dao1 shan1 huo3 hai3 = a mountain of swords and a sea of flames; most dangerous places; most severe trials
detail  hoi2 si6  hai3 shi4 = maritime affairs
detail  hoi2 tou4  hai3 tu2 = sea (or marine, nautical) chart
detail  hoi2 zi2  hai3 zi3 = a lake
detail  hoi2 ping4 min6*2  hai3 ping2 mian4 = sea level
detail  hoi2 joeng4 hok6  hai3 yang2 xue2 = oceanography; thalassography; thalassology
detail  hoi2 ngau4  hai3 niu2 = manatee; sea cow
detail  hoi2 baak3 hap6  hai3 bai3 he2 = a sea lily; a crinoid
detail  hoi2 syun4  hai3 chuan2 = seagoing vessel
detail  hoi2 lou6  hai3 lu4 = sea route; sea-lane; seaway
detail  gan6 hoi2  jin4 hai3 = coastal waters; inshore; offshore
detail  lam4 hoi2  lin2 hai3 = an immense forest (lit., "sea of trees")
detail  maa5 hoi2 mou4  ma3 hai3 mao2 = mohair
detail  sei3 hoi2  si4 hai3 = the four seas; the whole country; the whole world
detail  sei3 hoi2 zi1 noi6  si4 hai3 zhi1 nei4 = worldwide
detail  tin1 ngaai4 hoi2 gok3  tian1 ya2 hai3 jiao3 = the ends of the earth; the remotest corners of the earth
detail  ng5 wu4 sei3 hoi2  wu3 hu2 si4 hai3 = all corners of the land
detail  jin1 hoi2  yan1 hai3 = a vast sea of fog-huge and voluminous
detail  hyut3 hoi2  xue4 hai3 = a sea of blood
detail  tin4 hoi2  tian2 hai3 = to reclaim land from the sea
detail  sei3 hoi2 zi1 noi6 gaai1 hing1 dai6   = all are brothers within the four seas
detail  cong1 hoi2 song1 tin4  cang1 hai3 sang1 tian2 = the world is swiftly changing; abbr. 滄桑
detail  mong4 mong4 daai6 hoi2  mang2 mang2 da4 hai3 = the boundless sea or ocean
detail  hoi2 mei6*2 pou3   = dried seafood store
detail  bak1 mei5 mou4 pei4 hoi2 si1   = Arctocephalus townsendi (southern fur seal)
detail  mou4 pei4 hoi2 si1   = Arctocephalus species (southern fur seals)
detail  hoi2 naam4 baat3 go1   = greater hill mynah
detail  hoi2 jyu4 jip6   = marine fisheries
detail  hoi2 gam1 saa1   = Lygodium dichotomum (climbing fern)
detail  baak6 hoi2 tyun4   = Sotalia species (tucuxis)
detail  zan1 hoi2 tyun4   = common dolphin
detail  mei5 zau1 hoi2 ngau4   = Trichechus manatus (West Indian manatee)
detail  tit3 hoi2 tong4   = Euphorbia milii (crown of thorns)
detail  fei1 zau1 hoi2 ngau4   = Trichechus senegalensis (West African manatee)
detail  hoi2 caat3  hai3 ta3 = sea otter
detail  dou6 hoi2 siu2 leon4  du4 hai3 xiao3 lun2 = ferry
detail  hoi2 sin1 zoeng3  hai3 xian1 jiang4 = hoisin sauce
detail  hoi2 naan6  hai3 nan4 = shipwreck; shipping casualty; accident at sea
detail  gwo2 zo2 hoi2 zau6 hai6 san4 sin1   = to not care about what method is used to reach the target
detail  hoi2 kau1  hai3 gou1 = marine trench
detail  hoi2 toi4  hai3 tai2 = nori, various edible seaweed species of the red alga Porphyra
detail  hoi2 bat6  hai3 ba2 = height above sea-level; elevation
detail  jing1 gwok3 hoi2 gwan1   = the British Navy
detail  tyut3 lei4 fu2 hoi2  tuo1 li2 ku3 hai3 = to escape suffering; to escape from the abyss of misery
detail  hoi2 jyut6 zai2   = boat dwellers
detail  jan4 hoi2 mong4 mong4  ren2 hai2 mang2 mang2 = boundless crowds of people; a sea of people
detail  mun4 tin1 gwo3 hoi2  man2 tian1 guo4 hai3 = practicing deception (lit., "cross the sea by a trick")
detail  hoi2 gwaai3  hai3 guai4 = sea monster
detail  nou5 hoi2  nao3 hai3 = the mind
detail  taam3 hoi2 teng5  tan4 hai3 ting3 = a bathyscape
detail  taam3 hoi2 kau4  tan4 hai3 qiu2 = a bathysphere
detail  gwo3 daai6 hoi2   = [港] to go to Macau
detail  tin4 hoi2 keoi1  tian2 hai3 qu1 = reclaimed land
detail  hoi2 au1  hai3 ou1 = sea gull
detail  hoi2 ngoi6 fei1 leot6 ban1 jan4  hai3 wai4 fei1 lv4 bin1 ren2 = overseas Filipino
detail  hoi2 bing1  hai3 bing1 = sea ice
detail  hoi2 kwai4  hai3 kui2 = anemone
detail  jyut6 hoi2 fong1 jin4  yue4 hai3 fang1 yan2 = Yuehai division of Yue dialects
detail  hoi2 naam4 fong1 jin4  hai3 nan2 fang1 yan2 = Hainan division of Yue dialects
detail  haa6 hoi2  xia4 hai3 = go to sea; go into business; become a dancing hostess
detail  hoi2 long4 jyu4*2  hai3 lang2 yu2 = barracuda
detail  gwo3 deoi3 min6 hoi2  guo4 dui4 mian4 hai3 = cross the harbor
detail  soeng6 hoi2 min6   = Shanghai noodles
detail  hoi2 ban1 coeng4 long4   = promenade
detail  hoi2 sin1 gaa3  hai3 xian1 jia4 = fluctuating price
detail  hoi2 zong3  hai3 zang4 = sea burial
detail  ming4 joeng4 sei3 hoi2  ming2 yang2 si4 hai3 = be renowned around the world
detail  fuk1 jyu4 dung1 hoi2  fu2 ru2 dong1 hai3 = boundless happiness
detail  sei3 hoi2 jat1 gaa1  si4 hai3 yi1 jia1 = the world is a big family
detail  hoi2 jat6  hai3 yi4 = Harbour Plaza
detail  jat1 hoi2 zi1 gaak3  yi1 hai3 zhi1 ge2 = within close proximity
detail  cong1 hoi2 jat1 suk1  cang1 hai3 yi1 su4 = a drop in the ocean
detail  wan4 hoi2  yun2 hai3 = sea of clouds
detail  hoi2 lok6 jan1   = heroin
detail  dei6 zung1 hoi2  di4 zhong1 hai3 = Mediterranean Sea; bald pate
detail  hoi2 si5 san6/5 lau4  hai3 shi4 shen4 lou2 = mirage
detail  leoi5 hoi2  li3 hai3 = Caspian Sea
detail  hoi2 dei6  hai3 di4 = Haiti
detail  zyu1 hoi2  zhu1 hai3 = Zhuhai
detail  hoi2 hau2  hai3 kou3 = Haikou, capitol of Hainan province in south China
detail  bak1 hoi2 dou6   = Hokkaido (prefecture in north of Japan)
detail  hoi2 naam4   = Hainan (province at the southern end of the PRC)
detail  cing1 hoi2  qing1 hai3 = Qinghai, western Chinese province
detail  hoi2 dai2 laau4 jyut6  hai3 di3 lao1 yue4 = strive for the impossible
detail  hoi2 gong2 sing4   = Harbour City
detail  aa3 dak1 lei5 aa3 hoi2  ya3/4 de2 li3 ya3/4 hai3 (Taiwan/PRC) = Adriatic sea
detail  hoi2 naam4 saang2  hai3 nan2 sheng3 = Hainan, an island province in south China
detail  hoi2 dak1  hai3 de2 = Hyde (e.g. House Judiciary Chairman Henry Hyde)
detail  hoi2 si1  hai3 si1 = Hayes (Microcomputer)
detail  hoi2 joeng4 sing3 pan4 hyut3  hai3 yang2 xing4 pin2 xue4/xie3 (PRC/Taiwan) = thalassemia
detail  hoi2 waan1 zin3 zang1  hai3 wan1 zhan4 zheng1 = (Persian) Gulf War
detail  hoi2 ngaa4  hai3 ya2 = The Hague; Den Haag
detail  hoi2 gwaan1 zung2 cyu5  hai3 guan1 zong3 shu3 = General Administration of Customs (GAC)
detail  hoi2 maa5 wui4  hai3 ma3 hui2 = hippocampus
detail  cing1 hoi2 saang2  qing1 hai3 sheng3 = Qinghai, western Chinese province
detail  faat3 hoi2  fa4 hai3 = name of a Buddhist monk, Fahai, from Madam White Snake
detail  bo1 si1 pou2 lou5 si1 hoi2 haap6  bo1 si1 pu3 lu3 si1 hai3 xia2 = the Bosphorus (strait)
detail  bo1 lo4 dik1 hoi2  bo1 luo2 di4 hai3 = the Baltic Sea
detail  bo1 lo4 dik1 hoi2 dik1  bo1 luo2 di4 hai3 de5 = [adj] Baltic
detail  dei6 zung1 hoi2 jing4 pan4 hyut3  di4 zhong1 hai3 xing2 pin2 xue4/xie3 (PRC/Taiwan) = thalassemia; Mediterranean anemia
detail  ngaam4 saa1 hoi2 kwai4 duk6 sou3  yan2 sha1 hai3 kui2 du2 su4 = palytoxin
detail  dung1 hoi2 daai6 hok6  dong1 hai3 da4 xue2 = Tunghai University (in Taiwan)
detail  hoi2 seoi2 faa3 taam5  hai3 shui3 hua4 dan4 = desalination
detail  ban1 hoi2  bin1 hai3 = Binhai (place in Jiangsu)
detail  coeng4 hoi2  chang2 hai3 = Changhai (place in Liaoning)
detail  fuk1 hoi2  fu2 hai3 = Fuhai (place in Xinjiang)
detail  hoi2 aan3  hai3 yan4 = Haiyan (place in Qinghai)
detail  hoi2 dyun1 hoeng1  hai3 duan1 xiang1 = Haituan (village in Taiwan)
detail  hoi2 fung1  hai3 feng1 = Haifeng (place in Guangdong)
detail  hoi2 hing1  hai3 xing1 = Haixing (place in Hebei)
detail  hoi2 hong1  hai3 kang1 = Haikang (place in Guangdong)
detail  hoi2 jim4  hai3 yan2 = Haiyan (place in Zhejiang)
detail  hoi2 joeng4  hai3 yang2 = Haiyang (place in Shandong)
detail  hoi2 jyun4  hai3 yuan2 = Haiyuan (place in Ningxia)
detail  hoi2 laai1 ji5  hai3 la1 er3 = Haila'er (city in Inner Mongolia)
detail  hoi2 lam4  hai3 lin2 = Hailin (city in Heilongjiang)
detail  hoi2 leon4  hai3 lun2 = Hailun (city in Heilongjiang); Helen (transliterated)
detail  hoi2 mun4  hai3 men2 = Haimen (place in Jiangsu)
detail  hoi2 ning4  hai3 ning2 = Haining (city in Zhejiang), Hoi Ning
detail  hoi2 on1  hai3 an1 = Hai'an (place in Jiangsu)
detail  hoi2 sing4  hai3 cheng2 = Haicheng (city in Liaoning)
detail  lam4 hoi2  lin2 hai3 = Linhai (city in Zhejiang)
detail  zing6 hoi2  jing4 hai3 = Jinghai (place in Tianjin)
detail  ning4 hoi2  ning2 hai3 = Ninghai (place in Zhejiang)
detail  saan1 hoi2 gwaan1 keoi1  shan1 hai3 guan1 qu1 = Shanhaiguan (area in Hebei)
detail  tong4 hoi2  tang2 hai3 = Tanghai (place in Hebei)
detail  wai1 hoi2  wei1 hai3 = Weihai (city in Shandong)
detail  hoeng1 gong2 soeng6 hoi2 wui6 fung1 ngan4 hong4   = Hong Kong and Shanghai Banking Corp.
detail  hoeng1 gong2 hoi2 gwaan1  xiang1 gang3 hai3 guan1 = Customs and Excise Department
detail  hoeng1 gong2 wong4 gam1 hoi2 ngon6   = Hong Kong Gold Coast
detail  soeng6 hoi2 pou2 dung1 gei1 coeng4   = Pudong International Airport
detail  soeng6 hoi2 soeng1 jip6 ngan4 hong4   = Shanghai Commercial Bank Ltd.
detail  sai3 gaai3 hoi2 gwaan1 zou2 zik1   = World Customs Organisation
detail  bou2 wu6 hoi2 gong2 tiu4 lai6   = the Protection of the Harbour Ordinance
detail  dung1 fong1 hoi2 ngoi6 jau5 haan6 gung1 si1   = Orient Overseas Ltd.
detail  dung1 fong1 hoi2 ngoi6 gwok3 zai3 jau5 haan6 gung1 si1   = Orient Overseas (International) Ltd.
detail  no4 wai1 hoi2   = Norwegian Sea
detail 西  sai1 gung3 hoi2   = Sai Kung Hoi, Inner Port Shelter
detail  hoi2 leon4 hang1 dak6   = Helen Hunt
detail  hoi2 waan1 hong4 hung1 gung1 si1   = Gulf Air
detail  daai6 bou3 hoi2 ban1 gung1 jyun4*2   = Tai Po Waterfront Park
detail  gaak3 ling4 laan4 hoi2   = Greenland Sea
detail  hoi2 joeng4 kek6 coeng4   = Ocean Theatre
detail  dung1 keoi1 hoi2 dai2 seoi6 dou6   = Eastern Harbour Crossing
detail  jing1 gat1 lei6 hoi2 haap6  ying1 ji2 li4 hai3 xia2 = English Channel
detail  mok6 song1 bei2 hak1 hoi2 haap6   = Mozambique Channel
detail  aa3 laai1 baak3 hoi2   = Arabian Sea
detail  toi4 waan1 hoi2 haap6  tai2 wan1 hai3 xia2 = Taiwan Strait
detail  hoi2 haa6*2   = Hoi Ha (a place on the innermost shore of Hoi Ha Wan)
detail  leoi5 hoi2   = Caspian Sea
detail  haam4 hoi2   = Aral Sea
detail  hoi2 paai3 zok3 fung1   = Shanghai school method/way
detail  hoi2 joeng4 zau1   = Oceania
detail  hoi2 wan6 daai6 haa6   = Ocean Terminal
detail  hoeng1 gong2 zyu1 hoi2 syu1 jyun6*2   = Chu Hai College of Higher Education
detail  hoi2 gwan1 kau4 coeng4   = Navy Football Ground
detail  gaa1 lak6 bei2 hoi2  jia1 le4 bi3 hai3 = Carribean
detail  zing6 faa3 hoi2 gong2 gai3 waak6   = The Harbour Area Treatment Scheme
detail  zoeng6 ngaa4 hoi2 ngon6  xiang4 ya2 hai3 an4 = Ivory Coast
detail 西  sai1 keoi1 hoi2 dai2 seoi6 dou6   = the Western Harbour Tunnel
detail  hoi2 haap6 kwan4 dou2 gwok3 gaa1 gung1 jyun4*2  hai3 xia2 qun2 dao3 guo2 jia1 gong1 yuan2 = Channel Islands National Park
detail  soeng6 hoi2 hong4 hung1 gung1 si1  shang4 hai3 hang2 kong1 gong1 si1 = Shanghai Airlines
detail  soeng6 hoi2 gaai1   = Shanghai Street
detail  wong4 gam1 hoi2 ngon6   = the Hong Kong Gold Coast
detail  baa1 leon4 zi1 hoi2  ba1 lun2 zhi1 hai3 = the Barents Sea
detail  zim1 dung1 hoi2 ban1 faa1 jyun4*2   = [n] Seaview Park (in TST East)
detail  saan1 hoi2 gwaan1  shan1 hai3 guan1 = Shanhaiguan, Shanhai Pass (situated between the Yanshan Mountains and the Bohai Sea)
detail  hoi2 haap6 kwan4 dou2  hai3 xia2 qun2 dao3 = the Channel Islands
detail  soeng6 hoi2 jam1 ngok6 hok6 jyun6*2  shang4 hai3 yin1 yue4 xue2 yuan4 = Shanghai Conservatory of Music
detail  soeng6 hoi2 tai2 juk6 coeng4  shang4 hai3 ti3 yu4 chang2 = Shanghai Stadium
detail  soeng6 hoi2 gaau1 tung1 daai6 hok6  shang4 hai3 jiao1 tong1 da4 xue2 = Shanghai Jiao Tong University
detail  soeng6 hoi2 daai6 hok6  shang4 hai3 da4 xue2 = Shanghai University
detail  hoi2 haap6 si4 bou3  hai3 xia2 shi2 bao4 = The Straits Times
detail  soeng6 hoi2 zing3 hyun3 gaau1 jik6 so2  shang4 hai3 zheng4 quan4 jiao1 yi4 suo3 = Shanghai Stock Exchange
detail  soeng6 hoi2 pou2 dung1 faat3 zin2 ngan4 hong4  shang4 hai3 pu3 dong1 fa1 zhan3 yin2 hang2 = Shanghai Pudong Development Bank
detail  ci4 hoi2  ci2 hai3 = Cihai, a Chinese/Chinese dictionary
detail  saan1 mang4 hoi2 sai6  shan1 meng2 hai2 shi4 = a solemn pledge of love
detail  wai3 laam4 hoi2 ngon6  wei4 lan2 hai3 an4 = the french riviera
detail  san1 hoi2 haap6 si4 bou3  xin1 hai3 xia2 Shi2 bao4 = New Strait Times
detail  bak1 au1 hoi2 dou6  bei3 ou1 hai3 dao4 = Vikings (lit., "Northern European sea pirates")
detail  hoeng1 gong2 hoi2 dai2 seoi6 dou6   = Cross-Harbour Tunnel
detail  hung4 ham3 hoi2 dai2 seoi6 dou6   = Cross-Harbour Tunnel
detail  aa3 zi1 hoi2 mak6 zing3  a1 zi1 hai3 mo4 zheng4 = Alzheimer's disease
detail  aa3 ji5 ci4 hoi2 mak6 si6 beng6  a1 er3 ci2 hai3 mo4 shi4 bing4 = Alzheimer's disease
detail  hoi2 joeng4 seoi2 zuk6 gun2  hai3 yang2 shui3 zu2 guan3 = oceanarium
detail  hoi2 sin1 fong2  hai3 xian1 fang3 = floating seafood restaurant
detail  zan1 bou2 hoi2 sin1 fong2  zhen1 bao3 hai3 xian1 fang3 = Jumbo floating restaurant
detail  oi3 kam4 hoi2  ai4 qin2 hai3 = Aegean Sea
detail  gam1 jung4 hoi2 siu3  jin1 rong2 hai3 xiao4 = Financial tsunami
detail  hoi2 ngoi6 gu3 jung4 zung1 sam1  hai3 wai4 gu4 yong1 zhong1 xin1 = overseas employment centre
detail  maa5 lei5 aa3 naap6 hoi2 kau1  ma3 li3 ya4 na4 hai3 gou1 = the Mariana Trench (the Marianas Trench)
detail  aa3 cuk1 hoi2  ya4 su4 hai3 = Sea of Azov
detail  hou6 jyu4 jin1 hoi2  hao4 ru2 yan1 hai3 = have a huge amount of literature or data etc.
detail  cing1 hoi2 wu4  qing1 hai3 hu2 = Qinghai Lake
detail ,  fu2 hoi2 mou4 bin1 wui4 tau4 si6 ngon6  ku3 hai3 wu2 bian1 hui2 tou2 shi4 an4 = repentance is salvation
detail 綿  hoi2 min4 bou2 bou2  hai3 mian2 bao3 bao3 = Spongebob Squarepants
detail  dei6 jung1 hoi2 pan4 hyut3  di4 zhong1 hai3 pin2 xue4/xie3 (PRC/Taiwan) = thalassemia; Mediterranean anemia
detail  wai4 gong2 dou6 hoi2 wing6  wei2 gang3 du4 hai3 yong3 = Cross Harbour Race
detail  hoi2 ngon6 wu6 wai6 deoi6*2  hai3 an4 hu4 wei4 dui4 = coast guard
detail  hoi2 jiu2  hai3 yao1 = Siren (from mythology), mermaid
detail  fei1 sing1 hoi2 ngoi6  fei1 sheng1 hai3 wai4 = make a name abroad
detail  hoi2 jin3  hai3 yan4 = petrel
detail  waan6 hoi2  huan4 hai3 = officialdom; the realm of officials
detail  waan6 hoi2 cam4 fau4  huan4 hai3 chen2 fu2 = the ups and downs of official career
detail  hoi2 sing6  hai3 sheng4 = leftover overseas returnees; overseas-returned jobless
detail  hoi2 tong4 zi6*2  hai3 chuang2/zhuang4 si4 = Haizhuang Temple
detail  hok6 hoi2 mou4 ngaai4  xue2 hai3 wu2 ya2 = no limits to what one still has to learn
detail  dam2 cin4*2 lok6 haam4 seoi2 hoi2   = flush money down the toilet; pour money down the drain
detail  hoi2 hip3 wui6*2   = association for relations across the Taiwan Strait
detail  hoi2 gei1 wui6*2   = Straits Exchange Fundation (SEF)
detail  hoi2 naam4 gai1 faan6   = Hainanese chicken rice
detail  jing1 gwok3 hoi2 ngoi6 hong4 hung1 gung1 si1   = British Overseas Airways Corporation (BOAC)
detail  taai3 gu2 hoi2 joeng4 hoi1 faat3 gung1 si1   = Swire Pacific Co Ltd
detail  hoi2 haap6 gaau1 lau4 gei1 gam1 wui6*2  hai3 xia2 jiao1 liu2 ji1 jin1 hui4 = Taiwan Strait Exchange Foundation (SEF)
detail  hoi2 haap6 loeng5 ngon6 gwaan1 hai6 hip3 wui6*2  hai3 xia2 liang3 an4 guan1 xi5 xie2 hui4 = PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS)
detail  ho2 ho2 tok3 hoi2  ke3 ke3 tuo1 hai3 = Keketuohai (place in Xinjiang)
detail  soeng6 hoi2 hap6 zok3 zou2 zik1  shang4 hai3 he2 zuo4 zu3 zhi1 = Shanghai cooperation organisation (SCO)
detail  zung1 gwok3 hoi2 joeng4 sek6 jau4 zung2 gung1 si1  zhong1 guo2 hai3 yang2 zong3 gong1 si1 = China National Offshore Oil Corporation
detail  hoeng1 gong2 hoi2 joeng4 waan4 ging2 bou2 wu6 hip3 wui6*2   = Hong Kong Marine Conservation Society
detail  hoeng1 gong2 hoi2 fong4 bok3 mat6 gun2   = Hong Kong Museum of Coastal Defence
detail  zung1 gwok3 hoi2 joeng4 sek6 jau4 jau5 haan6 gung1 si1   = CNOOC Ltd.
detail  bou2 wu6 hoi2 gong2 hip3 wui6*2   = the Society for the Protection of the Harbour
detail  bou2 wu6 hoi2 gong2 hang4 dung6   = Action Group on Protection of the Harbour
detail  san1 gaa1*3 bo1 hoi2 haap6 si4 bou3 zi2 sou3   = Singapore Straits Times Index
detail  hoi2 naam4 hong4 hung1  hai3 nan2 hang2 kong1 = Hainan Airlines
detail  fung1 fo2 hoi2  feng1 huo3 hai3 = Wind Fire Sea (male musical group)
detail  gwaan1 hoi2 saan1  guan1 hai2 shan1 = Kwan Hoi-San
detail  hoeng3 hoi2 laam4  xiang4 hai3 lan2 = Anne Heung
detail  lam4 hoi2 fung1  lin2 hai3 feng1 = Jan Lam
detail  mak6 hoi2 saan1  mai4 hai3 shan1 = Mac Hoi San
detail  zau1 hoi2 mei6  zhou1 hai3 mei4 = Kathy Chau
detail  gu2 gan1 hoi2 mou5  gu3 gen1 hai3 mu3 = Guggenheim (name)
detail  hoi2 leon4 hoi2 lak6  hai3 lun2 kai3 le1 = Helen Keller
detail  soeng6 hoi2 soeng1 mou6 jan3 syu1 gun2  shang4 hai3 shang1 wu4 yin4 shu1 guan3 = Commercial Press, Shanghai (from 1897)

Showing all 4 examples containing 海
detail 卅呀呢度人山人海直情不通
On the 30th night, this place will be completely filled with people, impossible to move.
detail 本來沿海城市工作
At first he intended to work in a coastal city.
detail 目前金融海嘯可能成為黃金復興契機
This economic tsunami could well be the turning point for gold to be fashionable again.
detail 呢個復活節係咪北海道滑雪,重係十劃都未有一撇
It's still far too early to tell if we are going skiing in Hokkaido this Easter.
[In this sentence, the third character 都 in the idiom 十劃都未有一撇 could be moved three spaces up so that the latter half of the sentence would become 都重係十劃未有一撇. The meaning would remain the same. ]

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.335758 secs
Rows returned from database=1573
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.