少年
siu3 nin4 shao4 nian2 = youngster
新年快樂
san1 nin4 faai3 lok6 xin1 nian2 kuai4 le4 = Happy New Year
今年
gam1 nin4 jin1 nian2 = this year
去年
heoi3 nin4*2 qu4 nian2 = last year 國
明年
ming4 nin4 ming2 nian2 = next year
半年
bun3 nin4 ban4 nian2 = half a year, six months
青少年
cing1 siu3 nin4 qing1 shao4 nian2 = teenager
年少
nin4 siu3 nian2 shao4 = youth, young
十年
sap6 nin4 = decade
成年人
sing4 nin4 jan4 cheng2 nian2 ren2 = adult
十一年
sap6 jat1 nin4 shi2 yi1 nian2 = eleven years (common formation)
十五年
sap6 ng5 nin4 shi2 wu3 nian2 = fifteen years (common formation)
幼年
jau3 nin4 you4 nian2 = childhood
光年
gwong1 nin4 guang1 nian2 = light-year
舊年
gau6 nin4*2 = last year 粵
出年
ceot1 nin4*2 = next year 粵
過年
gwo3 nin4 guo4 nian2 = going into the following year
年紀
nin4 gei2 nian2 ji4 = (chronological) age
年紀大
nin4 gei2 daai6 nian2 ji4 da4 = to be old, growing old
年級
nin4 kap1 nian2 ji2 = grade; year (referring to rank)
年代
nin4 doi6 nian2 dai4 = period; era; decade
新年
san1 nin4 xin1 nian2 = New Year's Day; the new year
前年
cin4 nin4*2/4 qian2 nian2 = year before last
後年
hau6 nin4/4*2 hou4 nian2 = year after next
青年
cing1 nin4 qing1 nian2 = young; a youth
年糕
nin4 gou1 nian2 gao1 = new year cake, new year pudding
當年
dong1 nin4 dang1 nian2; dang4 nian2 = in those years; the prime of life
同年
tung4 nin4 tong2 nian2 = in the same year; of the same age
童年
tung4 nin4 tong2 nian2 = childhood; the growing up years
成年
sing4 nin4 cheng2 nian2 = adult
每年
mui5 nin4 mei3 nian2 = every year, annually
來年
loi4 nin4 lai2 nian2 = next year, the following year
幾十年
gei2 sap6 nin4 ji3 shi2 nian2 = several decades
幾年
gei2 nin4 ji3 nian2 = several years
百年
baak3 nin4 bai3 nian2 = [1] a hundred years, a century; [2] a lifetime
年頭
nin4 tau4 = beginning of the year ; year; harvest 粵
年前
nin4 cin4 nian2 qian2 = ...years ago
年輕人
nin4 hing1 jan4 nian2 qing1 ren2 = young people, youngster 國
上年
soeng6 nin4*2 = past year
年尾
nin4 mei5 = the end of the year, year-end 粵
一年中
jat1 nin4 zung1 yi1 nian2 zhong1 = within a year
年年
nin4 nin4 nian2 nian2 = year after year
九七年
gau2 cat1 nin4 jiu3 qi1 nian2 = '97; the year 1997
兩千年
loeng5 cin1 nin4 liang3 qian1 nian2 = the year 2000; 2000 years
八年
baat3 nin4 ba1 nian2 = eight years
多年
do1 nin4 duo1 nian2 = many years
多年以來
do1 nin4 ji5 loi4 duo1 nian2 yi3 lai2 = for many years (in the past)
多年來
do1 nin4 loi4 duo1 nian2 lai2 = for the past many years
每年一度
mui5 nin4 jat1 dou6 mei3 nian2 yi1 du4 = once a year (every year)
四年
sei3 nin4 si4 nian2 = four years
四年前
sei3 nin4 cin4 si4 nian2 qian2 = four years previously
一年一度
jat1 nin4 jat1 dou6 yi1 nian2 yi1 du4 = once a year (every year)
一百五十多年
jat1 baak3 ng5 sap6 do1 nin4 yi1 bai3 wu3 shi2 duo1 nian2 = more than 150 years
幾年來
gei2 nin4 loi4 ji3 nian2 lai2 = for the past several years
有一年
jau5 jat1 nin4 you3 yi1 nian2 = one year; there was a year (common formation)
二年生
ji6 nin4 saang1 er4 nian2 shen1 = [botany] biennial (common formation)
二十年代
ji6 sap6 nin4 doi6 er4 shi2 nian2 dai4 = in the 1920's (common formation)
四十年代
sei3 sap6 nin4 doi6 si4 shi2 nian2 dai4 = in the 1940's (common formation)
八十年代
baat3 sap6 nin4 doi6 ba1 shi2 nian2 dai4 = in the 80's (common formation)
九十年代
gau2 sap6 nin4 doi6 jiu3 shi2 nian2 dai4 = in the 90's (common formation)
六十年代
luk6 sap6 nin4 doi6 liu4 shi2 nian2 dai4 = in the 60's (common formation)
五十年代
ng5 sap6 nin4 doi6 wu3 shi2 nian2 dai4 = in the 50's (common formation)
三十年代
saam1 sap6 nin4 doi6 san1 shi2 nian2 dai4 = in the 30's (common formation)
新年好
san1 nin4 hou2 xin1 nian2 hao3 = "Happy New Year!" (common formation)
青年仔
cing1 nin4 zai2 = a young man
一年之計在於春
jat1 nin4 zi1 gai3 zoi6 jyu1 ceon1 yi1 nian2 zhi1 ji4 zai4 yu2 chun1 = planning for the year will be done in spring
狗年
gau2 nin4 gou3 nian2 = the Year of the dog
新年進步
san1 nin4 zeon3 bou6 xin1 nian2 jin4 bu4 = Happy New Year
本命年
bun2 ming6 nin4 ben3 ming4 nian2 = year of one's birth sign
年份
nin4 fan6 nian2 fen4 = some particular year; age
年金
nin4 gam1 nian2 jin1 = annuity; pension
童年回憶
tung4 nin4 wui4 jik1 tong2 nian2 hui2 yi4 = childhood memory
年終花紅
nin4 zung1 faa1 hung4 nian2 zhong1 hua1 hong2 = year-end bonus 粵
年輕力壯
nin4 hing1 lik6 zong3 nian2 qing1 li4 zhuang4 = young and vigorous
更年期
gang1 nin4 kei4 geng1 nian2 qi1 (PRC), geng1 nian2 qi2 (Taiwan) = menopause
農曆新年
nung4 lik6 san1 nin4 nong2 li4 xin1 nian2 = Chinese New Year
團年飯
tyun4 nin4 faan6 = family reunion dinner
嘉年華
gaa1 nin4 waa4 jia1 nian2 hua2 = carnival
拜年
baai3 nin4 bai4 nian2 = to make a New Year greeting
中年
zung1 nin4 zhong1 nian2 = middle-aged
逐年
zuk6 nin4 zhu2 nian2 = yearly
終年
zung1 nin4 zhong1 nian2 = entire year; age at death
學年
hok6 nin4 xue2 nian2 = academic year
近年
gan6 nin4 jin4 nian2 = recent years
常年
soeng4 nin4 chang2 nian2 = the entire year; a typical year
晚年
maan5 nin4 wan3 nian2 = a person's later years in life
往年
wong5 nin4 wang3 nian2 = in years past; in previous years; formerly
七十年代
cat1 sap6 nin4 doi6 qi1 shi2 nian2 dai4 = the 1970s (the '70s)
年初
nin4 co1 nian2 chu1 = beginning of the year
年輕
nin4 heng1 nian2 qing1 = young
年青
nin4 cing1 nian2 qing1 = youthful
年齡
nin4 ling4 nian2 ling2 = (a person's) age
年底
nin4 dai2 nian2 di3 = the end of the year, year-end
年度
nin4 dou6 nian2 du4 = year, annual, yearly
隔年
gaak3 nin4 ge2 nian2 = every other year
現年
jin6 nin4 xian4 nian2 = current age
嘉年華會
gaa1 nin4 waa4 wui6*2 jia1 nian2 hua2 hui4 = carnival
週年
zau1 nin4 zhou1 nian2 = anniversary
年薪
nin4 san1 = annual pay; annual salary
下半年
haa6 bun3 nin4 xia4 ban4 nian2 = second half of the year
流年
lau4 nin4 = fleeting time
賀年卡
ho6 nin4 kaa1 he4 nian2 ka3 = New Year card 國
年間
nin4 gaan1 nian2 jian1 = during a certain period
老年
lou5 nin4 lao3 nian2 = elderly
一年兩造
jat1 nin4 loeng5 zou6 = yield two crops a year
下年
haa6 nin4*2 = next year 粵
年初一
nin4 co1 jat1 nian2 chu1 yi1 = New Year's Day (lunar)
閏年
jeon6 nin4 = leap year
一年班
jat1 nin4 baan1 = first form
舊曆年
gau6 lik6 nin4 jiu4 li4 nian2 = the Lunar New Year
開年
hoi1 nin4 = next year
陳年
can4 nin4 chen2 nian2 = [adj] wine, etc. of many years' standing; vintage
陳年美酒
can4 nin4 mei5 zau2 chen2 nian2 mei3 jiu3 = old vintage wine
年班
nin4 baan1 = year (as in a student's level of study)
中國新年
zung1 gwok3 san1 nin4 = the Lunar/Chinese New Year
唐人年
tong4 jan4 nin4 = Chinese New Year
曆年
lik6 nin4 li4 nian2 = calendar year
年曆
nin4 lik6 nian2 li4 = single-page year calendar; an almanac
年頭兒
nin4 tau4 ji4 nian2 tour2 = year; harvest 國
連年
lin4 nin4 lian2 nian2 = successive years
一九九七年
jat1 gau2 gau2 cat1 nin4 yi1 jiu3 jiu3 qi1 nian2 = the year 1997
一九四九年
jat1 gau2 sei3 gau2 nin4 yi1 jiu3 si4 jiu3 nian2 = the year 1949 (Communist revolution)
一年半
jat1 nin4 bun3 yi1 nian2 ban4 = a year and a half
一年多
jat1 nin4 do1 yi1 nian2 duo1 = more than a year
三十年來
saam1 sap6 nin4 loi4 san1 shi2 nian2 lai2 = for the past thirty years
上半年
soeng6 bun3 nin4 shang4 ban4 nian2 = first half of a year
三年
saam1 nin4 san1 nian2 = three years
享年
hoeng2 nin4 xiang3 nian2 = live to the age of
昔年
sik1 nin4 xi1 nian2 = former years; previous years
青年旅舍
cing1 nin4 leoi5 se3 qin1 nian2 lv3 she4 = youth hostel
五年計劃
ng5 nin4 gai3 waak6 wu3 nian2 ji4 hua4 = Five-Year Plan
按年代順序
on3 nin4 doi6 seon6 zeoi6 an4 nian2 dai4 shun4 xu4 = in chronological order
成年者
sing4 nin4 ze2 cheng2 nian2 zhe3 = adult
最近幾年
zeoi3 gan6 gei2 nin4 zui4 jin4 ji3 nian2 = the last few years; last several years; recent years
本年度
bun2 nin4 dou6 ben3 nian2 du4 = this year; the current year
封閉青年
fung1 bai3 cing1 nin4 feng1 bi4 qing1 nian2 = loner
千禧年
cin1 hei1 nin4 qian1 xi1 nian2 = the millennium
牛年
ngau4 nin4 niu2 nian2 = the Year of the ox
未成年者
mei6 sing4 nin4 ze2 wei4 cheng2 nian2 zhe3 = minor (not an adult) 國
未成年人
mei6 sing4 nin4 jan4 wei4 cheng2 nian2 ren2 = minor
年限
nin4 haan6 nian2 xian4 = age limit; fixed number of years
年鑑
nin4 gaam3 nian2 jian4 = an almanac; a yearbook
年邁
nin4 maai6 nian2 mai4 = old; aged
年輕化
nin4 heng1 faa3 nian2 qing1 hua4 = make more youthful; promote younger staff
年老
nin4 lou5 nian2 lao3 = aged
年夜飯
nin4 je6 faan6 nian2 ye4 fan4 = New Year's Eve family dinner
年來
nin4 loi4 nian2 lai2 = over the last ... years
年以來
nin4 ji5 loi4 nian2 yi3 lai2 = since the year ...
年代初
nin4 doi6 co1 nian2 dai4 chu1 = beginning of an age; beginning of a decade
年之久
nin4 zi1 gau2 nian2 zhi1 jiu3 = period of ... years
好幾年
hou2 gei2 nin4 hao3 ji3 nian2 = several years
在今年年底
zoi6 gam1 nin4 nin4 dai2 zai4 jin1 nian2 nian2 di3 = at the end of this year
四年制的大學
sei3 nin4 zai3 dik1 daai6 hok6 si4 nian2 zhi4 de5 da4 xue2 = four-year university
年表
nin4 biu2 nian2 biao3 = chronological table
從去年
cung4 heoi3 nin4*2 cong2 qu4 nian2 = since last year
近年來
gan6 nin4 loi4 jin4 nian2 lai2 = for the past few years
不聽話的青年
bat1 teng1 waa6 dik1 cing1 nin4 = a wayward teenager 國
中年失業人士
zung1 nin4 sat1 jip6 jan4 si6 = middle-aged unemployed people
倒數嘉年華
dou3 sou2 gaa1 nin4 waa4 = a countdown carnival
年輕的危險罪犯
nin4 heng1 dik1 ngai4 him2 zeoi6 faan6 = a vicious young thug 國
離家出走的少年
lei4 gaa1 ceot1 zau2 dik1 siu3 nin4 = runaway teenager 國
少年罪犯
siu3 nin4 zeoi6 faan6 = juvenile delinquency
雞年
gai1 nin4 ji1 nian2 = the Year of the rooster
年花
nin4 faa1 nian2 hua1 = Lunar New Year plants / flowers / trees
年刊
nin4 hon1*2 = yearbook
聽君一席話,勝讀十年書
ting3 gwan1 jat1 zik6 waa6, sing3 duk6 sap6 nin4 syu1 = Listening to what you said is better than studying for 10 years
萬年油
maan6 nin4 jau4 = reused cooking oil 粵
日復日,年復年
jat6 fuk6 jat6 nin4 fuk6 nin4 = time over time
年初七
nin4 co1 cat1 = 7th day of the Chinese New Year (also 人日)
日本新年
jat6 bun2 san1 nin4 ri4 ben3 xin1 nian2 = Japanese new year (shogatsu or oshogatsu)
英年
jing1 nin4 = [n] day of youthful vigor
英年早逝
jing1 nin4 zou2 sai6 = die young
歷年
lik6 nin4 li4 nian2 = past years
元年
jyun4 nin4 = [n] the first year (of an era)
年宵花市
nin4 siu1 faa1 si5 = Lunar New Year flower market
中年發福
zung1 nin4 faat3 fuk1 zhong1 nian2 fa1 fu2 = [exp] middle-aged weight gain
中年人
zung1 nin4 jan4 zhong1 nian2 ren2 = a middle-aged person (40-50 years); a middle-aged man
一年生
jat1 nin4 saang1 yi1 nian2 sheng1 = [botany] annual
一年生植物
jat1 nin4 saang1 zik6 mat6 yi1 nian2 sheng1 zhi2 wu4 = [botany] annual plant; annual
年年歲歲
nin4 nin4 seoi3 seoi3 nian2 nian2 sui4 sui4 = year by year (common formation)
年年有餘
nin4 nin4 jau5 jyu4 nian2 nian2 you3 yu2 = (may you) have plenty to spare every year
少年老成
siu3 nin4 lou5 sing4 shao4 nian2 lao3 cheng2 = an old head on young shoulders; a young person lacking in vigour and drive
十年樹木
sap6 nin4 syu6 muk6 shi2 nian2 shu4 mu4 = it takes ten years to grow a tree (...but a hundred for a person)
知識青年
zi1 sik1 cing1 nin4 zhi1 shi2 qing1 nian2 = young intellectual
老年癡呆
lou5 nin4 ci1 ngoi4 lao3 nian2 chi1 dai1 = Alzheimer's disease; senility, senile dementia
百年好合
baak3 nin4 hou2 hap6 = eternal harmony
週年紀念
zan1 nin4 gei2 nim6 zhou1 nian2 ji4 nian4 = anniversary commemoration (common formation)
挨年近晚
aai1 nin4 gan6 maan5 = approaching lunar new year's eve; end of the year
賀年咭
ho6 nin4 kaat1 = a new year's card 粵
百年歸老
baak3 nin4 gwai1 lou5 = after an elderly person dies (lit., "100 years returns the old")
安享晚年
on1 hoeng2 maan5 nin4 an1 xiang3 wan3 nian2 = live in peace and enjoy life at old age
少年節目
siu3 nin4 zit3 muk6 = teeny-bopper show; a programme for youths (common formation)
N年前
N nin4 cin4 N nian2 qian2 = a long long time ago
隱蔽青年
jan2 bai3 cing1 nin4 = introverted youth
遺臭萬年
wai4 cau3 maan6 nin4 yi2 chou4 wan4 nian2 = to be remembered with a bad reputation
年少無知
nin4 siu3 mou4 zi1 = young and ignorant
不良少年
bat1 loeng4 siu3 nin4 bu4 liang2 shao4 nian2 = a juvenile delinquent 國
一年半載
jat1 nin4 bun3 zoi2 yi1 nian2 ban4 zai3 = a year or so; in about a year
年長
nin4 zoeng2 nian2 zhang3 = senior, seniority
年逾古稀
nin4 jyu4 gu2 hei1 nian2 yu2 gu3 xi1 = over seventy years old
三年抱兩
saam1 nin4 pou5 loeng5 = have 2 babies in 3 years
年月
nin4 jyut6 nian2 yue5 = days; years
團年
tyun4 nin4 tuan2 nian2 = Spring festival family reunion; to eat the Lunar New Year's Eve supper
某年某月
mau5 nin4 mau5 jyut6 = some year some month
咸豐年
haam4 fung1 nin4 xian2 feng1 nian2 = of old, many years ago
憤怒青年
fan5 nou6 cing1 nin4 = angry patriotic youth
舊歷年
gau6 lik6 nin4 = Chinese New Year 粵
年卅晚
nin4 saa1 maan5 = Chinese New Year's Eve 粵
心理年齡
sam1 lei5 nin4 ling4 xin1 li3 nian2 ling2 = mental age
年華
nin4 waa4 nian2 hua2 = time; years; age
年三十晚謝灶──好做唔做
nin4 saam1 sap6 maan5 ze6 zou3 hou2 zou6 m4 zou6 = did not do what one should have done 粵
新年大計
san1 nin4 daai6 gai3 xin1 nian2 da4 ji4 = New Year's resolution
賀年
ho6 nin4 he4 nian2 = celebrating the New Year
賀年片
ho6 nin4 pin3*2 he4 nian2 pian4 = a new year's card
拜年咭
baai3 nin4 kaat1 = a new year's card 粵
一年到晚
jat1 nin4 dou3 maan5 = all year round 粵
小心駛得萬年船
siu2 sam1 sai2 dak1 maan6 nin4 syun4 xiao3 xin1 shi3 de2 wan4 nian2 chuan2 = it pays a long way to be careful
咸豐年咁耐
haam4 fung1 nin4 gam3 noi6 xian2 feng1 nian2 han2 nai4 = a long time ago; very old; many years ago 粵
數年
sou3 nin4 shu4 nian2 = some years
年半
nin4 bun3 = a year and a half 粵
雙失青年
soeng1 sat1 ceng1 nin4 shuang1 shi1 qing1 nian2 = teenager who is out of school without a job. (common formation)
成年禮
sing4 nin4 lai5 cheng2 nian2 li3 = coming-of-age ceremony
年貨
nin4 fo3 nian2 huo4 = special purchases for the Spring Festival
五十年不變
ng5 sap6 nin4 bat1 bin3 wu3 shi2 nian2 bu2 bian4 = (the basic law in HK) fifty years without change
虎年
fu2 nin4 hu3 nian2 = the Year of the tiger
兔年
tou3 nin4 tu4 nian2 = the Year of the rabbit
龍年
lung4 nin4 long2 nian2 = the Year of the dragon
蛇年
se4 nin4 she2 nian2 = the Year of the snake
馬年
maa5 nin4 ma3 nian2 = the Year of the horse
羊年
joeng4 nin4 yang2 nian2 = the Year of the goat
猴年
hau4 nin4 hou2 nian2 = the Year of the monkey
豬年
zyu1 nin4 zhu1 nian2 = the Year of the pig
鼠年
syu2 nin4 shu3 nian2 = the Year of the rat
適婚年齡
sik1 fan1 nin4 ling4 shi4 hun1 nian2 ling2 = marriagable age; appropriate age to get married
度日如年
dou6 jat6 jyu4 nin4 du 4ri4 ru2 nian2 = every day that passes seems like a year; time transpires at a slow rate
得人恩果千年記
dak1 jan4 jan1 gwo2 cin1 nin4 gei3 de2 ren2 en1 guo3 qian1 nian2 ji4 = to remember someone's favour to oneself for a 1000 years; to be grateful for what others have done for oneself
新曆年
san1 lik6 nin4 xin1 li4 nian2 = 1. the new year of the Gregorian calendar 2.the Gregorian calendar 3. the solar calendar 粵
新年頭
san1 nin4 tau4*2 xin1 nian2 tou2 = the first day of the lunar month up until the Lantern Festival on the 15th of the same month 粵
年紀大,機器壞
nin4 gei2 daai6 gei1 hei3 waai6 nian2 ji4 da4 ji1 qi4 huai4 = 1. (people) be frail or have bad health because of old age 2. (appliances) break down due to age 粵
邊緣青年
bin1 jyun4 cing1 nin4 = at-risk youths
千年期
cin1 nin4 kei4 qian1 nian2 qi2 (Taiwan) / qian1 nian2 qi1 (PRC) = millennium
年假
nin4 gaa3 nian2 jia4 = annual vacation; annual holiday; annual leave
年齡限制
nin4 ling4 haan6 zai3 nian2 ling2 xian4 zhi4 = age limit
跨年日
kwaa1 nin4 jat6 = New Year's Eve
青年人
cing1 nin4 jan4 qing1 nian2 ren2 = young people, the young
年青人
nin4 cing1 jan4 nian2 qing1 ren2 = young people, the young
年號
nin4 hou6 nian2 hao4 = regnal year/period, regnal title, era name
年紀輕輕
nin4 gei2 heng1 heng1 nian2 ji4 qing1 qing1 = the younger generation, during the young age
年尾雙糧
nin4 mei5 soeng1 loeng4 nian2 wei3 shuang1 liang2 = year-end double pay 粵
延年益壽
jin4 nin4 jik1 sau6 yan2 nian2 yi4 shou4 = prolong the years of one's life; increase one's longevity
中年危機
zung1 nin4 ngai4 gei1 zhong1 nian2 wei2[tw] wei1[PRC] ji1 = mid-life crisis
年復一年
nin4 fuk6 jat1 nin4 nian2 fu4 yi1 nian2 = year after year
年歲
nin4 seoi3 nin2 sui4 = age; years
年事
nin4 si6 nian2 shi4 = age; years
年幼無知
nin4 jau3 mou4 zi1 nian2 you4 wu2 zhi1 = young and ignorant
年宵市場
nin4 siu1 si5 coeng4 nian2 xiao1 shi4 chang2 = Lunar New Year Fair
行年宵
haang4 nin4 siu1 = visiting the Lunar New Year Fair; walk the year night 粵
末年
mut6 nin4 mo4 nian2 = final years of a dynasty, regime, or reign
少年得志大不幸
siu3 nin4 dak1 zi3 daai6 bat1 hang6 shao4 nian2 de2 zhi4 da4 bu2 xing4 = it is a great misfortune for a young person taste success too early
長年累月
coeng4 nin4 leoi6 jyut6 chang2 nian2 lei3 yue4 = year after year; year in, year out; over the years
冬大過年
dung1 daai6 gwo3 nin4 dong1 da4 guo4 nian2 = the Winter Solstice is treated as more important than the New Year 粵
男性更年期
naam4 sing3 gang1 nin4 kei4 nan2 xing4 geng1 nian2 qi1/qi2 (PRC/Taiwan) = andropause
百年老字號
baak3 nin4 lou5 zi6 hou6 bai3 nian2 lao3 zi4 hao4 = an old established business
財務年度
coi4 mou6 nin4 dou6 cai2 wu4 nian2 du4 = [n] fiscal year
財政年度
coi4 zing3 nin4 dou6 cai2 zheng4 nian2 du4 = [n] financial year, fiscal year
香港青年協會
hoeng1 gong2 cing1 nin4 hip3 wui6*2 = Federation of Youth Services, HK
香港青年商會
hoeng1 gong2 cing1 nin4 soeng1 wui6*2 = Junior Chamber of Commerce, HK
香港青年政策研究所
hoeng1 gong2 cing1 nin4 zing3 caak3 jin4 gau3 so2 xiang1 gang3 qing1 nian2 zheng4 ce4 yan2 jiu4/1 (Taiwan/PRC) suo3 = Hong Kong Avant-Garde Policy Research Institute
保單週年日
bou2 daan1 zau1 nin4 jat6 = policy anniversary date (common formation)
青少年暑期活動計劃
cing1 siu3 nin4 syu2 kei4 wut6 dung6 gai3 waak6 qing1 shao4 nian2 shu3 qi1/qi2 huo2 dong4 ji4 hua4 (PRC/Taiwan) = Summer Youth Programme
青年會
cing1 nin4 wui6*2 = YMCA
國際青年協會
gwok3 zai3 cing1 nin4 hip3 wui6*2 = Association of International Youth
男青年會
naam4 cing1 nin4 wui6*2 = YMCA, Young Men's Christian Association
風水佬呃你十年八年
fung1 seoi2 lou2 aak1 nei5 sap6 nin4 baat3 nin4 = Time will tell 粵
因住收尾嗰幾年
jan1 zyu6 sau1 mei5*1 go2 gei2 nin4 = be careful for the last few years of your life 粵
松鶴延年
cung4 hok6 jin4 nin4 song1 he4 yan2 nian2 = the pine and crane delays the years
三年自然災害
saam1 nin4 zi6 jin4 zoi1 hoi6 = the Three Years of Natural Disasters
唐英年
tong4 jing1 nin4 tang2 jing1 nian2 = Henry Tang Ying Nian
赤柱年華
cek3 cyu5 nin4 waa4 chi4 zhu4 nian2 hua2 = years served in the Stanely prison 粵
頤養天年
ji4 joeng5 tin1 nin4 yi2 yang3 tian1 nian2 = retire; take care of oneself during one's remaining years after retirement
年屆不惑
nin4 gaai3 bat1 waak6 nian2 jie4 bu2 huo4 = 40 years old; to have reached the age 40; to be a quadragenarian
期頤之年
kei4 yi4 zi1 nin4 qi1 [PRC] qi2 [TW] zhi1 nian2 = one hundred years old; to be a centenarian
年屆古稀
nin4 gaai3 gu3 hei1 nian2 jie4 gu3 xi1 = have reached the age of 70; 70 years old; to be a septuagenarian
耄耋之年
mou6 dit6 zi1 nin4 mao4 die2 zhi1 nian2 = be between 80-90 years old; to be an octogenarian or an nonagenarian
花甲之年
faa1 gaap3 zi1 nin4 hua1 jia3 zhi1 nian2 = 60 years old; to be a sexagenarian
知命之年
zi1 ming6 zi1 nin4 zhi1 ming4 zhi1 nian2 = 50 years old; to be a quinquagenarian
不惑之年
bat1 waak4 zi1 nin4 hu2 huo4 zhi1 nian2 = 40 years old; to be a quadragenarian
而立之年
ji4 lap6 zi1 nin4 er2 li4 zhi1 nian2 = 30 years old; to be a tricenarian
德高年劭
dak1 gou1 nin4 siu6 de2 gao1 nian2 shao4 = to be of high moral integrity and honor as well as advanced in age
髫年
tiu4 nin4 tiao2 nian2 = childhood
刑事責任年齡
jing4 si6 zaak3 jam6 nin4 ling4 xing2 shi4 ze2 ren4 nian2 ling2 = age of penal responsibility
年資
nin4 zi1 nian2 zi1 = seniority
似水流年
ci5 seoi2 lau4 nin4 shi4 shui3 liu2 nian2 = time flies; time and tide wait for no man
十年唔逢一閏
sap6 nin4 m4 fung4 jat1 jeon6 = once in a blue moon 粵
中國青年報
zung1 gwok3 cing1 nin4 bou3 zhong1 guo2 qing1 nian2 bao4 = China Youth (official newspaper)
香港青年獎勵計劃
hoeng1 gong2 cing1 nin4 zoeng2 lai6 gai3 waak6 = The Hong Kong Award for Young People
青少年團體突破機構
cing1 siu3 nin4 tyun4 tai2 dat6 po3 gei1 kau3 qing1 shao4 nian2 tuan2 ti3 tu2/1 (Taiwan/PRC) puo4 ji1 gou4 = Breakthrough youth group
青年事務委員會
cing1 nin4 si6 mou6 wai2 jyun4 wui6*2 = The Commission on Youth
楊永年
joeng4 wing5 nin4 yang2 yong3 nian2 = William Yeung
趙年
ziu6 nin4 zhao4 nian2 = Zhao Nien
|