|
||
氣 | ||
hei3
|
||
[1] gas; steam; vapour [2] air; weather [3] breath [4] anger; annoyance; irritation [5] smell; odour [6] spirit; morale [7] airs; manners [8] bullying; insult [9][kung fu][Chinese medicine] 'qi'; 'chi'; vital energy Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 10
Level: 1
Radical: 气 (#84)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
氣 / 气 | ||
Don't confuse with: 汽氧 |
||
This word has been viewed 26733 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 15th Jul 2009 15:51 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Spanish Language Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese course in London |
||
驕氣 giu1 hei3 = arrogant, overbearing airs 天氣 tin1 hei3 = weather 風氣 fung1 hei3 = common practice 冷氣 laang5 hei3 = cold air; air-conditioning 冷氣機 laang5 hei3 gei1 = air conditioner [國]: 空調機 粵 客氣 haak3 hei3 = polite; politeness 空氣 hung1 hei3 = air 嘥氣 saai1 hei3 = waste one's breath or energy 粵 香氣 hoeng1 hei3 = fragrance 氣氛 hei3 fan1 = atmosphere, ambience 天氣報告 tin1 hei3 bou3 gou3 = weather report (common formation) 生氣 saang1 hei3 = get angry; liveliness 人氣 jan4 hei3 = popularity 粵 天然氣 tin1 jin4 hei3 = natural gas 氣化 hei3 faa3 = vapourise, vaporize, gasify, aerification 出氣 ceot1 hei3 = to vent one's anger on; to give vent to one's indignation 吸氣 kap1 hei3 = to inhale 呼氣 fu1 hei3 = to exhale 力氣 lik6 hei3 = physical strength 可氣 ho2 hei3 = annoying; exasperating 唞氣 tau2 hei3 = take a breath 粵 鑊氣 wok6 hei3 = wok essence 催淚氣 ceoi1 leoi6 hei3 = tear gas 粵 才氣 coi4 hei3 = literary talent 小氣 siu2 hei3 = narrow-minded; stingy 發脾氣 faat3 pei4 hei3 = to lose one's temper 不客氣 bat1 haak3 hei3 = no need to be so polite; don't mention it 國 唔使客氣 m4 sai2 haak3 hei3 = no need to be so polite; don't mention it 粵 激氣 gik1 hei3 = annoying; irritating; pissed off, as a quality(noun) 粵 濕氣 sap1 hei3 = humid air 氧氣 joeng5 hei3 = oxygen 氫氣 hing1 hei3 = hydrogen 氮氣 daam6 hei3 = nitrogen 長氣 coeng4 hei3 = long-winded 粵 勞氣 lou4 hei3 = bad-tempered; wearisome 粵 氣喘病 hei3 cyun2 beng6 = asthma 冇你咁好氣 mou5 nei5 gam3 hou2 hei3 = to not bother with you anymore 粵 抽氣 cau1 hei3 = ventilate; ventilation 骨氣 gwat1 hei3 = backbone; moral righteousness 冇骨氣 mou5 gwat1 hei3 = spineless; meek 粵 無骨氣 mou4 gwat1 hei3 = spineless; weak-willed; meek | [國] : 沒有骨氣 |[粵] : 冇骨氣 神氣 san4 hei3 = expression; spirited; cocky 脾氣 pei4 hei3 = temper 沼氣 ziu2 hei3 = biogas; methane (CH4); swamp gas 水蒸氣 seoi2 zing1 hei3 = water vapour 離氣 lei4 hei3 = incompetent; disadvantageous 粵 運氣 wan6 hei3 = luck; fortune 語氣 jyu5 hei3 = tone 冇釐神氣 mou5 lei4 san4 hei3 = listless; bored 粵 一口氣 jat1 hau2 hei3 = in one breath 勇氣 jung5 hei3 = courage; valour 志氣 zi3 hei3 = resolve; drive; ambition; backbone; spirit; aspiration 朝氣 ziu1 hei3 = vitality; dynamism 朝氣蓬勃 ziu1 hei3 fung4 but6 = (saying) full of energy; spirited 正氣 zing3 hei3 = healthy environment; healthy atmosphere 爭氣 zang1 hei3 = to work hard for sth. 泄氣 sit3 hei3 = despair 嬌氣 giu1 hei3 = finicky; squeamish; spoiled; pampered 氣咳 hei3 kat1 = strenuous; laborious; entail strenuous effort; be a strain 粵 嗍氣 sok3 hei3 = gasp for breath; strenuous 粵 氣候 hei3 hau6 = climate; atmosphere; situation 氣力 hei3 lik6 = strength; energy 氣功 hei3 gung1 = qigong, a breathing technique or a system of deep breathing exercises 氣勢 hei3 sai3 = imposing manner; forceful; momentum 氣味 hei3 mei6 = odour (U.S.: odor); scent; smell 氣喘 hei3 cyun2 = be short of breath; shortness of breath; asthma 氣壓 hei3 aat3 = atmospheric pressure; barometric pressure 氣息 hei3 sik1 = breath 氣憤 hei3 fan5 = indignant; furious 氣概 hei3 koi3 = lofty quality; mettle; spirit 氣流 hei3 lau4 = air stream; airflow; breath 氣球 hei3 kau4 = balloon 氣象 hei3 zoeng6 = meteorology; atmosphere 氣體 hei3 tai2 = gas 氣魄 hei3 paak3 = bold vision; enterprising outlook; imposing attitude 大氣壓 daai6 hei3 aat3 = atmospheric pressure; barometric pressure 大氣 daai6 hei3 = the atmosphere 煤氣 mui4 hei3 = [1] coal gas; [2] gas 嘆氣 taan3 hei3 = sigh; to heave a sigh 歎氣 taan3 hei3 = sigh; to heave a sigh 淘氣 tou4 hei3 = naughty; bad 廢氣 fai3 hei3 = exhaust steam or gas 服氣 fuk6 hei3 = to be convinced; to accept (defeat); [粵] 忿氣 福氣 fuk1 hei3 = good luck; good fortune 毒氣 duk6 hei3 = [1] poisonous gas; [2] mephitis 氣溫 hei3 wan1 = air temperature 涼氣 loeng4 hei3 = cooling; cool air 熱氣 jit6 hei3 = hot air; passion; [粵] causing internal body heat (food) [國] 火氣 大 口氣 hau2 hei3 = tone (of comments) ; (bad) breath 氣色 hei3 sik1 = complexion 傻氣 so4 hei3 = childishness; dogged determination 晦氣 fui3 hei3 = unlucky; gloomy look 水氣 seoi2 hei3 = hydrosphere, mist, steam 潮氣 ciu4 hei3 = moist, damp 賭氣 dou2 hei3 = feel wronged and act rashly, for spite, out of rage ([粤]: 鬥氣) 國 通氣 tung1 hei3 = ventilating; in touch with each other 鬧脾氣 naau6 pei4 hei3 = grouchy, show ill temper 吹氣 ceoi1 hei3 = huff 氣餒 hei3 neoi5 = become dejected; lose heart 士氣 si6 hei3 = morale 怨氣 jyun3 hei3 = complaint; resentment 石油氣 sek6 jau4 hei3 = petroleum gas 鬥氣 dau3 hei3 = feel wronged and act rashly, for spite, out of rage 手氣 sau2 hei3 = luck at gambling 打氣 daa2 hei3 = encourage; pump up 氣泵 hei3 bam1 = air pump 漏氣 lau6 hei3 = 1.air leakage 2. [粵] procrastinate; sluggish; slow to do sth.; postpone doing sth 煤氣燈 mui4 hei3 dang1 = gas light 煤氣爐 mui4 hei3 lou4 = coal gas furnace; gas stove 豪氣 hou4 hei3 = heroic spirit; heroism 不景氣 bat1 ging2 hei3 = slump; depression in business 國 氣旋 hei3 syun4 = cyclone; low pressure systems 蒸氣 zing1 hei3 = steam; water vapour, water vapor 電氣 din6 hei3 = electricity 和氣生財 wo4 hei3 sang1 coi4 = friendliness is conducive to business success 火氣 fo2 hei3 = internal heat (as a cause of disease); anger, temper 煤氣罐 mui4 hei3 gun3 = gas tank 英氣 jing1 hei3 = heroic spirit, fearless courage; bravery 負氣 fu6 hei3 = to do something in a fit of pique; unyielding; stubborn 泵氣 bam1 hei3 = pump 放聲氣 fong3 seng1 hei3 = sound out (lit., "release news") 粵 同聲同氣 tung4 seng1 tung4 hei3 = in tune with 局氣 guk6*1 hei3 = fair-minded(ness) 忿氣 fan6 hei3 = accept failure 粵 小腸氣 siu2 coeng4 hei3 = hernia; inflammation of kidneys and testicles 粵 聲氣 seng1 hei3 = hope, prospects, good news 粵 煞氣 saat3 hei3 = fierce look; evil spirit 煤氣喉 mui4 hei3 hau4 = gas pipe 長氣袋 coeng4 hei3 doi6*2 = a talkative person, a gasbag, a person who mumbles 粵 陰聲細氣 jam1 seng1 sai3 hei3 = to speak softly and tenderly (or with a creepy voice) 鬥氣冤家 dau3 hei3 jyun1 gaa1 = sparring partner 條氣唔順 tiu4 hei3 m4 seon6 = under protest 粵 索氣 sok3 hei3 = gasp for breath; strenuous 粵 忍氣 jan2 hei3 = gulp; to swallow one's pride 財氣 coi4 hei3 = luck in making money 硬氣 ngaang6 hei3 = firm, firmness 好天氣 hou2 tin1 hei3 = nice day, fair weather 過氣 gwo3 hei3 = be past one's prime; belong to the past 粵 連氣 lin4 hei3 = successively, continuously 粵 使脾氣 sai2 pei4 hei3 = to let go, vent anger, be temperamental 找人出氣 zaau2 jan4 ceot1 hei3 = eager for the fray 氣體打火機 hei3 tai2 daa2 fo2 gei1 = a gas lighter, a Zippo 蒸氣熨斗 zing1 hei3 tong3 dau2 = a steam iron 石油氣爐 sek6 jau4 hei3 lou4 = a bottled gas stove 唔好客氣呀 m4 hou2 haak3 hei3 aa3 = "make yourself at home" 粵 唔使客氣呀 m4 sai2 haak3 hei3 aa3 = "make yourself at home" 粵 不客氣的 bat1 haak3 hei3 dik1 = unkind, tactless 國 不爭氣 bat1 zang1 hei3 = be disappointing; fail to live up to expectations 國 不穩定氣流 bat1 wan2 ding6 hei3 lau4 = (air) turbulence 國 不送氣 bat1 sung3 hei3 = unaspirated 國 不透氣 bat1 tau3 hei3 = airtight 國 不吐氣 bat1 tou3 hei3 = unaspirated 國 吐氣 tou3 hei3 = give vent to one's feelings (lit., "emit breath") 世界氣象組織 sai3 gaai3 hei3 zoeng6 zou2 zik1 = World Meteorological Organization, WMO 中氣層 zung1 hei3 cang4 = mesosphere; upper atmosphere 中氣層頂 zung1 hei3 cang4 ding2 = mesopause; top of mesosphere 伴生氣 bun6 saang1 hei3 = associated gas 小淘氣 siu2 tou4 hei3 = slang for a rascal or a brat (referring to one's own children) 政治氣候 zing3 zi6 hei3 hau6 = political climate 氣人 hei3 jan4 = to get someone angry; to get someone annoyed 氣候狀況 hei3 hau6 zong6 fong3 = climatic conditions; atmospheric conditions 氣候變化 hei3 hau6 bin3 faa3 = climate change 氣象人員 hei3 zoeng6 jan4 jyun4 = meteorologist (common formation) 氣冷式反應堆 hei3 laang5 sik1 faan2 jing3 deoi1 = gas-cooled reactor 氣勢洶洶 hei3 sai3 hung1 hung1 = aggressive, fierce, overbearing 氣喘喘 hei3 cyun2 cyun2 = breathless 氣壓計 hei3 aat3 gai3 = barometer 氣溶膠 hei3 jung4 gaau1 = aerosol 氣溶膠偵察儀 hei3 jung4 gaau1 zing1 caat3 ji4 = aerosol detector 氣象學 hei3 zoeng6 hok6 = meteorology 全球氣溫上升 cyun4 kau4 hei3 wan1 soeng5 sing1 = global warming 政治氣氛 zing3 zi6 hei3 fan1 = political atmosphere 名氣 ming4 hei3 = fame; name; repute 使生氣 sai2 saang1 hei3 = displease 儲氣 cyu5 hei3 = a gas-tank; gas storage 儲氣構造 cyu5 hei3 kau3 zou6 = a gas-bearing structure 儲氣罐 cyu5 hei3 gun3 = a gas-tank; gas storage 光氣 gwong1 hei3 = phosgene 全球氣候 cyun4 kau4 hei3 hau6 = global climate 全球氣候升溫 cyun4 kau4 hei3 hau6 sing1 wan1 = global warming 全球氣候變暖 cyun4 kau4 hei3 hau6 bin3 nyun5 = global warming 死氣喉 sei2 hei3 hau4 = exhaust pipe 大氣層 daai6 hei3 cang4 = atmosphere 有氣派 jau5 hei3 paai3 = lordly 氣鼓鼓 hei3 gu2 gu2 = to be angry; enraged(ly) 氣派 hei3 paai3 = having style (of person or things) 地球大氣 dei6 kau4 daai6 hei3 = earth's atmosphere 毫不客氣 hou4 bat1 haak3 hei3 = no trace of politeness; unrestrained (criticism) 假設語氣 gaa2 cit3 jyu5 hei3 = subjunctive 氣忿 hei3 fan5 = furious 充氣 cung1 hei3 = to inflate 氣墊船 hei3 zin3*2 syun4 = hovercraft 支氣管炎 zi1 hei3 gun2 jim4 = bronchitis 抽出空氣 cau1 ceot1 hung1 hei3 = to deflate 意氣相投 ji3 hei3 soeng1 tau4 = congenial 加濕氣 gaa1 sap1 hei3 = humidifier 義氣 ji6 hei3 = personal loyalty 和氣 wo4 hei3 = [adj] polite, kind manners; friendly 氣孔 hei3 hung2 = air hole 氣體壓強 hei3 tai2 aat3 koeng4 = gas pressure 水銀氣壓計 seoi2 ngan4 hei3 aat3 gai3 = mercury barometer 液化石油氣 jik6 faa3 sek6 jau4 hei3 = liquefied petroleum gas 空氣污染 hung1 hei3 wu1 jim5 = air pollution 出氣口 ceot1 hei3 hau2 = [n] gas, air outlet; [n] emotional outlet 冷氣巴士 laang5 hei3 baa1 si6*2 = air-conditioned bus 天氣專家 tin1 hei3 zyun1 gaa1 = weather scientist 氣候學家 hei3 hau6 hok6 gaa1 = climatologist 氣象學家 hei3 zoeng6 hok6 gaa1 = meteorologist 空氣質量 hung1 hei3 zat1 loeng6 = air quality 氣質 hei3 zat1 = temperament; disposition; qualities 迷暈氣體 mai4 wan4 hei3 tai2 = knockout gas 氣囊 hei3 nong4 = air sacs 氣管 hei3 gun2 = trachea 疝氣 saan3 hei3 = hernia 冷氣喉 laang5 hei3 hau4 = an air conditioning duct 冷氣病 laang5 hei3 beng6 = air conditioning sickness; air-con sickness 芬蘭蒸氣浴 fan1 laan4 zing1 hei3 juk6 = sauna steam bath 石油氣的士 sek6 jau4 hei3 dik1 si6*2 = LPG taxi 暖氣機 nyun5 hei3 gei1 = a heater (as in a car) 噴氣 pan3 hei3 = to exhale, to blow out breath 閂冷氣 saan1 laang5 hei3 = [v] to turn off the air conditioner 粵 蒸氣機 zing1 hei3 gei1 = a steam engine 俗氣 zuk6 hei3 = vulgar; clichéd; tacky; inelegant; in poor taste; banal 孩子氣 haai4 zi2 hei3 = boyish; childish 氣死 hei3 sei2 = irritate sb; make sb angry 氣田 hei3 tin4 = a gasfield 氯氣 luk6 hei3 = chlorine 男子氣 naam4 zi2 hei3 = manly; masculine 發氣 faat3 hei3 = get angry 陰氣 jam1 hei3 = [n] the female or negative element of nature 語氣詞 jyu5 hei3 ci4 = [ling.] a modal particle 撒氣 saat3 hei3 = [v] leak; go flat; vent one's anger 怒氣 nou6 hei3 = [n] anger, rage, wrath 怒氣沖沖 nou6 hei3 cung1 cung1 = to be in a great rage 喘氣 cyun2 hei3 = to breathe deeply; to pant 寒氣 hon4 hei3 = cold air 傲氣 ngou6 hei3 = air of arrogance; haughtiness; pride, self-respect 暖氣 nyun5 hei3 = a heater; central heating 暑氣 syu2 hei3 = (summer) heat 中央暖氣 zung1 joeng1 nyun5 hei3 = [n] a central heating system 氣頂 hei3 ding2 = (petrol) gas cap 高氣壓 gou1 hei3 aat3 = high atmospheric (or barometric) pressure (common formation) 得氣 dak1 hei3 = [TCM] bring about the desired sensation (in acupuncture treatment) 官氣 gun1 hei3 = bureaucratic airs 抽氣機 cau1 hei3 gei1 = air exhauster; air extractor; air pump 鐳射氣 leoi4 se6 hei3 = [chem.] radium emanation 六氣 luk6 hei3 = the six factors in nature (wind, cold, summer heat, humidity, dryness and fire) 賣力氣 maai6 lik6 hei3 = exert all one's strength; exert oneself to the utmost; do one's very best; live by the sweat of one's brow; make a living by manual labor 牛脾氣 ngau4 pei4 hei3 = stubbornness; obstinacy; pigheadedness 留返啖氣暖下肚好過 lau4 faan1 daam6 hei3 nyun5 haa5 tou5 hou2 gwo3 = to not bother with you anymore 粵 噴氣發動機 pan3 hei3 faat3 dung6 gei1 = a jet engine 噴氣式 pan3 hei3 sik1 = jet-propelled 氣沖沖 hei3 cung1 cung1 = furious; beside oneself with rage 氣窗 hei3 coeng1 = transom (window); fanlight 氣管炎 hei3 gun2 jim4 = bronchopneumonia; tracheitis; trachitis 氣呼呼 hei3 fu1 fu1 = in a huff; panting with rage 受氣 sau6 hei3 = be bullied; suffer wrong; being a scapegoat 書生氣 syu1 saang1 hei3 = bookishness 天氣預報 tin1 hei3 jyu6 bou3 = weather forecast (common formation) 土氣 tou2 hei3 = rustic; uncouth; countrified 一團和氣 jat1 tyun4 wo4 hei3 = keep on good terms with everyone at the expense of principle; keep on the right side of everyone 一氣 jat1 hei3 = at one go; without a break; at a stretch; of the same gang; a spell; a fit 同一鼻孔出氣 tung4 jat1 bei6 hung2 ceot1 hei3 = breathe through the same nostrils (sing the same tune) 消氣 siu1 hei3 = cool down; be mollified 血氣 hyut3 hei3 = animal spirit; sap; vigour; courage and uprightness 血氣方剛 hyut3 hei3 fong1 gong1 = full of vigor 支氣管 zi1 hei3 gun2 = bronchus 自認晦氣 zi6 jing6 fui3 hei3 = accept bad luck without complaint; grin and bear it 別客氣 bit6 haak3 hei3 = "don't be so polite" 理直氣壯 lei5 zik6 hei3 zong3 = confident 谷氣 guk1 hei3 = pent-up grievances 粵 霸氣 baa3 hei3 = agressiveness; hegemony; domineering 喜氣 hei2 hei3 = a happy mood (e.g., at weddings) 拗氣 aau3 hei3 = grumpy, stubborn 粵 打地氣 daa2 dei6 hei3 = getting stiff or cold from sleeping on the floor 一條氣 jat1 tiu4 hei3 = in one breath; ceaselessly; without a break 粵 噴氣式飛機 pan3 hei3 sik1 fei1 gei1 = jet aircraft (common formation) 氣象衛星 hei3 zoeng6 wai6 sing1 = weather satellite (common formation) 渦輪噴氣發動機 wo1 leon4 pan3 hei3 faat3 dung6 gei1 = turbojet (common formation) 空氣動力學 hung1 hei3 dung6 lik6 hok6 = aerodynamics (common formation) 空氣調節 hung1 hei3 tiu4 zit3 = air conditioner (common formation) 空氣阻力 hung1 hei3 zo2 lik6 = atmospheric drag (common formation) 電氣工程 din6 hei3 gung1 cing4 = electrical engineering (common formation) 鬼聲鬼氣 gwai2 seng1 gwai2 hei3 = horrible sounding (e.g., a voice) 唂氣 guk1 hei3 = to be in a bad mood; moody 石油氣孵卵器 sek6 jau4 hei3 fu1 leon2 hei3 = gas brooder 大氣電波 daai6 hei3 din6 bo1 = airwaves (with respect to radio/television) (common formation) 支氣管肺炎 zi1 hei3 gun2 fai3 jim4 = bronchopneumonia, bronchial pneumonia, bronchogenic pneumonia (common formation) 氣壓調整室 hei3 aat3 tiu4 zing2 sat1 = air lock (common formation) 電氣技術員 din6 hei3 gei6 seot6 jyun4 = an electrical technician (common formation) 電氣督察 din6 hei3 duk1 caat3 = an electrical inspector (common formation) 冇聲氣 mou5 seng1 hei3 = to have no news 粵 冇咁好氣 mou5 gam3 hou2 hei3 = to quit being involved with sth (lit., "no so good air") 粵 冇聲冇氣 mou5 seng1 mou5 hei3 = hopeless; unsuccessful; to be without power; having no influence 粵 有氣冇埞唞 jau5 hei3 mou5 deng6 tau2 = to be extremely busy; to be out of breath 粵 一肚氣 jat1 tou5 hei3 = to be angry 冤氣 jyun1 hei3 = to hold a grudge 飯氣攻心 faan6 hei3 gung1 sam1 = feeling sleepy after eating food 氣泡信封袋 hei3 pou5 seon3 fung1 doi6 = bubble envelope 氣珠公文袋 hei3 zyu1 gung1 man4 doi6 = bubble envelope 發晦氣 faat3 fui3 hei3 = to have a bad temper 粵 歪風邪氣 waai1 fung1 ce4 hei3 = unhealthy tendencies, evil phenomena 邪氣 ce4 hei3 = perverse trend ; evil influence 好聲好氣 hou2 seng1 hou2 hei3 = kind, gentle 有骨氣 jau5 gwat1 hei3 = adhering to moral principles; having integrity 空氣質素 hung1 hei3 zat1 sou3 = air quality 煤氣費 mui4 hei3 fai3 = gas bill 安全氣囊 on1 cyun4 hei3 nong4 = air-bag 過氣老倌 gwo3 hei3 lou5 gun1 = a has-been 屏氣 bing2 hei3 = hold one's breath 怪裡怪氣 gwaai3 leoi5 gwaai3 hei3 = eccentric; peculiar; queer 忍氣吞聲 jan2 hei3 tan1 seng1 = swallow one's anger 空氣清新機 hung1 hei3 cing1 san1 gei1 = an electric air purifier; an electric air cleaner 唉聲嘆氣 aai1 seng1 taan3 hei3 = heave deep sighs 才氣縱橫 coi4 hei3 zung1 waang4 = unhindered literary talent; witty 妖聲妖氣 jiu2 seng1 jiu2 hei3 = speak deliberately out of the ordinary in order to flatter sb 塵氣 can4 hei3 = boastful; conceited 粵 天氣預測 tin3 hei3 jyu6 cak1 = weather forecast (common formation) 天氣預告 tin1 hei3 jyu6 gou3 = weather forecast (common formation) 紫氣 zi2 hei3 = purple cloud (auspicious portent in astrology) 白費力氣 baak6 fai3 lik6 hei3 = go to naught; labor in vain 碰運氣 pung3 wan6 hei3 = hazard (British dice game); take a chance on, try one's luck; a roll of the dice 小氣鬼 siu2 hei3 gwai2 = a cheapskate; a skinflint 打氣筒 daa2 hei3 tung4*2 = an air pump 打氣隊 daa2 hei3 deoi6 = supporters 放氣 fong3 hei3 = deflate 景氣 ging2 hei3 = prosperity; boom 霋氣 saap3 hei3 = to argue; to talk back (as children do) 粵 唞啖氣 tau2 daam6 hei3 = draw a breath 粵 皇氣 wong4 hei3 = the police; a police officer 粵 不用客氣 bat1 jung6 haak3 hei3 = don't mention it; you're welcome 唞大氣 tau2 daai6 hei3 = to pant; to gasp; to take a breather 粵 好氣 hou2 hei3 = wordy, longwinded 粵 氣笛風琴 hei3 dek6 fung1 kam4 = a calliope 霎氣 saap3 hei3 = lose temper 粵 胃氣 wai6 hei3 = excess gas in the stomach; intenstinal gas reflux 剒住度氣 cok3 zyu6 dou6 hei3 = forced to bear with it 粵 甭客氣 bung2 haak3 hei3 = don't mention it; you're welcome 國 忠心義氣 zung1 sam1 ji6 hei3 = loyalty and righteousness 雷氣 leoi4 hei3 = loyalty (gang slang term) 粵 氣量 hei3 loeng6 = moral character; degree of forbearance 中氣十足 zung1 hei3 sap6 zuk1 = resonant voice 粵 氣來氣喘 hei3 loi4 hei3 cyun2 = to gasp; gasping for air 乸聲乸氣 naa2 seng1 naa2 hei3 = of a male to act effeminate 粵 找晦氣 zaau2 fui3 hei3 = to get back at someone for some past grievance 粵 讕客氣 laan2 haak3 hei3 = pretend to be polite and humble 粵 氧氣罩 jeong5 hei3 zaau3 = oxygen mask 垂頭喪氣 seoi4 tau4 song3 hei3 = be despirited; be dejected; blue; downcast 人氣爆燈 jan4 hei3 baau3 dang1 = of a star's celebrity status to skyrocket 粵 人氣急升 jan4 hei3 gap1 sing1 = of a star's celebrity status to skyrocket 粵 臭氣燻天 cau3 hei3 fan1 tin1 = extremly stinky; of a stench to fill the air 帥氣 seoi3 hei3 = handsome; smart; dashing; elegant 稚氣 zi6 hei3 = childish 做到氣咳 zou6 dou3 hei3 kat1 = to work till one is exhausted (panting for air and coughing) 粵 氣嘴 hei3 zeoi2 = air valve 粵 意氣用事 ji3 hei3 jung6 si6 = act on impulse;allow one's emotions and feelings to sway one's judgment; 元氣 jyun4 hei3 = vitality; vigour 氣焰 hei3 jim6 = bluster; arrogance; haughtiness [also written as 氣燄] 氣焰囂張 hei3 jim6 hiu1 zoeng1 = brimming with arrogance; full of pride; all puffed up with pride 氣味相投 hei3 mei6 soeng1 tau4 = be two of a kind; be congenial to each other 心平氣和 sam1 ping4 hei3 wo4 = calm; even-tempered and good humored 啞仔飲沙士,有氣講唔出 aa2 zai2 jam2 sha1 si6*2, jau5 hei3 gong2 m4 ceot1 = to be unable to express one's anger 粵 朝氣勃勃 ziu1 hei3 but6 but6 = brimming with youtful vigor; full of life and vitality 霞氣 haa4 hei3 = condensation; mist 粵 低聲下氣 dai1 sing1 haa6 hei3 = to timidly submit; to quietly yield to; to humbly listen; be respectively submissive 一時之氣 jat1 si4 zi1 hei3 = passing anger; momentary anger 排氣 paai4 hei3 = exhaust (of an engine or motor) 排氣管 paai4 hei3 gun2 = exhaust pipe 下啖氣 haa6 daam6 hei3 = cool down; simmer down; of sb. anger to subside 粵 腳氣病 goek3 hei3 beng6 = beriberi 氙氣燈 sin1 hei3 dang1 = xenon gas lamps 岔氣 caa3 hei3 = side stitch 盞嘥氣 zaan2 saai1 hei3 = sheer waste of efforts 粵 酒精呼氣測試 zau3 zing1 fu1 hei3 cak1 si3 = breathalyzer test 俊氣 zeon3 hei3 = pretty 粗聲粗氣 cou1 seng1 cou1 hei3 = loud and hoarse; loud and coarse 氣結 hei3 git3 = 1. stagnation of the circulation of vital energy 2. pent-up grievances; pent-up anger 斷氣 tyun5 hei3 = stop breathing 噆氣 cam3 hei3 = longwinded 粵 氣促 hei3 cuk1 = shortness of breath 財大氣粗 coi4 daai6 hei3 cou1 = wealth carries weight; someone with money speaks louder than others 衰氣 seoi1 hei3 = bad luck 粵 成氣候 sing4 hei3 hau6 = have the potential to; be promising 不成氣候 bat1 sing4 hei3 hau6 = unpromising; be unsuccessful 習氣 zaap6 hei3 = a bad habit 慳番啖氣 haan1 faan1 daam6 hei3 = "save your breath" 粵 液化氣 jik6 faa3 hei3 = liquid gas / bottled gas (fuel) 洩氣 sit3 hei3 = discouraged; deflate (air from a tire/tyre) 節氣 zit3 hei3 = Asian lunisolar calendar solar term: one of 24 points which coincides with an event 霧氣 mou6 hei3 = fog; mist ; vapor 鬆一口氣 sung1 jat1 hau2 hei3 = breathe a breath of relief 氣腫 hei3 zung2 = emphysema 和和氣氣 wo4 wo4 hei3 hei3 = polite and affable 一鼓作氣 jat1 gu2 zok3 hei3 = 1. do sth. with vigor and in one go 2. start of strong but fail to follow through to the end 鼓起勇氣 gu2 hei2 jung5 hei3 = muster up courage 士氣如虹 si6 hei3 jyu4 hung4 = be in high morale 有氣無力 jau5 hei3 mou4 lik6 = weakly and without strength; dispirited 有氣冇力 jau5 hei3 mou5 lik6 = weakly and without strength; dispirited 粵 憋氣 bit3 hei3 = feel suffocated; choke with resentment 國 喜氣洋洋 hei2 hei3 joeng4 joeng4 = full of joy 反常天氣 faan2 soeng4 tin1 hei3 = freaky weather 熱帶氣旋 jit6 daai3 hei3 syun4 = tropical cyclone 中氣 zung1 hei3 = breath; energy 殺氣 saat3 hei3 = killing intent 抽氣扇 cau1 hei3 sin3 = exhaust fan 語氣助詞 jyu5 hei3 zo6 ci4 = modal auxiliary 液化天然氣 jik6 faa3 tin1 jin4 hei3 = liquified natural gas (LNG) 丙烷氣 bing2 jyun2 hei3 = propane gas 氣態 hei3 taai3 = (phys.) gaseous state; (classical) manner; air; bearing 氣泡 hei3 pou5; hei3 pok1 = air bubbles; blisters 大氣層核試驗 daai6 hei3 cang4 hat6 si3 jim6 = atmospheric nuclear test 大氣壓強 daai6 hei3 aat3 koeng4 = [化] atmospheric pressure 氣體燃料供應掣 hei3 tai2 jin4 liu6 gung1 jing3 zai3 = gas supply 粵 (common formation) 無液氣壓計 mou4 jik6 hei3 aat3 gai3 = [meteorology] aneroid barometer 煤氣掣 mui4 hei3 zai3 = [化] gas tap 粵 空盒氣壓計 hung1 hap6 /haap6 hei3 aat3 gai3 = [meteorology] aneroid barometer 集氣瓶 zaap6 hei3 ping4 = gas jar 氣體擴散 hei3 tai2 kong3 saan3 = gaseous diffusion (common formation) 氣體離心 hei3 tai2 lei4 sam1 = gas centrifuge 溫室氣體 wan1 sat1 hei3 tai2 = greenhouse gas 通用電氣 tung1 jung6 din6 hei3 = GE; General Electric 空氣污染指數 hung1 hei3 wu1 jim5 zi2 sou3 = Air Pollution Index 水煤氣 seoi2 mui4 hei3 = [chem.] water gas 講義氣 gong2 ji6 hei3 = be loyal to friends; remain faithful to friends (common formation) 噴氣推進實驗室 pan3 hei3 teoi1 zeon3 sat6 jim6 sat1 = Jet Propulsion Laboratory (common formation) 陰陽怪氣 jam1 joeng4 gwaai3 hei3 = [1] mystifying , enigmatic [2] eccentric 肺氣泡 fai3 hei3 pok1/pou5 = [pok1] alveolus, [pou5] alveoli (air cells of the lungs) 氣胸 hei3 hung1 = pneumothorax 兩頭受氣 loeng5 tau4 sau6 hei3 = both ends suffer wrong 頤指氣使 ji4 zi2 hei3 si2 = to arrogantly order people around with the tilt of one's chin; arrogant; unbearably arrogant; act bossy; order people here and there by gesture 氣數已盡 hei3 sou3 ji5 zoen6 = (of a regime or dynasty) to draw near to its fateful end 沆瀣一氣 hong4 haai6 jat1 hei3 = (often used in a negative sense) two birds of the same feather get together; of two people with similar tastes and interest to make friend with each other 氣虛 hei3 heoi1 = deficiency of vital energy 氣勢如虹 hei3 sai3 jyu4 hung4 = powerful; of great momentum 氣貫長虹 hei3 gun3 coeng4 hung4 = be daring and full of noble aspiration 一氣呵成 jat1 hei3 ho1 sing4 = accomplish sth. in one go 烏煙瘴氣 wu1 jin1 zoeng3 hei3 = pestilential; chaotic 氣悶 hei3 mun6 = sullen; stuffy 撴氣 dan3 hei3 = grumble about; air one's grievances 粵 底氣 dai2 hei3 = breath; force 國 中國石油天然氣股份有限公司 zung1 gwok3 sek6 jau4 tin1 jin4 hei3 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = PetroChina Company Ltd. 日本電氣股份有限公司 jat6 bun2 din6 hei3 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 = NEC Corporation 中國石油天然氣集團公司 zung1 gwok3 sek6 jau4 tin1 jin4 hei3 zaap6 tyun4 gung1 si1 = China National Petroleum Corporation 中共石油天然氣集團 zung1 gung6 sek6 jau4 tin1 jin4 hei3 zaap6 tyun4 = China Petrol |
||
Showing 10 of 18 examples containing 氣
你慳返啖氣啦! 粵
Save your breath! [Said by someone who doesn't want to listen to what the other person is saying.]
我唔係咁小氣 粵
I'm not that petty! [Context: I was saying that I wouldn't share my bananas with someone; then, to make the point that it was a joke, the above phrase was used.]
呢份工做到嗍氣。 粵
Show all 18 examplesThis job involves strenuous work. [[i]lit.[/i] this job work till gasp breath Note: "job" is topic, not subject. Extent particle 到 is followed by verb phrase 嗍氣.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |