|
||
This dictionary is a collaborative project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of volunteers from around the world.
If you can spare even ten minutes a week to help with this project then please
volunteer. Editing is easy, you just use your web browser!
Found 300 word entries for "年"
Link to this search: http://www.cantonese.sheik.co.uk/dictionary/search/?searchtype=1&text=%E5%B9%B4 |
||||
Word | jyutping | pinyin | Meaning | |
少年 | siu3 nin4 | youngster | ||
新年快樂 | san1 nin4 faai3 lok6 | Happy New Year | ||
今年 | gam1 nin4 | this year | ||
去年 | heoi3 nin4*2 | 國 last year | ||
明年 | ming4 nin4 | next year | ||
半年 | bun3 nin4 | half a year, six months | ||
青少年 | cing1 siu3 nin4 | teenager | ||
年少 | nin4 siu3 | youth, young | ||
十年 | sap6 nin4 | decade | ||
成年人 | sing4 nin4 jan4 | adult | ||
十一年 | sap6 jat1 nin4 | eleven years | ||
十五年 | sap6 ng5 nin4 | fifteen years | ||
幼年 | jau3 nin4 | childhood | ||
光年 | gwong1 nin4 | light-year | ||
舊年 | gau6 nin4*2 | 粵 last year | ||
出年 | ceot1 nin4*2 | 粵 next year | ||
過年 | gwo3 nin4 | going into the following year | ||
年紀 | nin4 gei2 | (chronological) age | ||
年紀大 | nin4 gei2 daai6 | to be old, growing old | ||
年級 | nin4 kap1 | grade; year (referring to rank) | ||
年代 | nin4 doi6 | period; era; decade | ||
新年 | san1 nin4 | New Year's Day; the new year | ||
前年 | cin4 nin4*2/4 | year before last | ||
後年 | hau6 nin4/4*2 | year after next | ||
青年 | cing1 nin4 | young; a youth | ||
年糕 | nin4 gou1 | new year cake, new year pudding | ||
當年 | dong1 nin4 | in those years; the prime of life | ||
同年 | tung4 nin4 | in the same year; of the same age | ||
童年 | tung4 nin4 | childhood; the growing up years | ||
成年 | sing4 nin4 | adult | ||
每年 | mui5 nin4 | every year, annually | ||
來年 | loi4 nin4 | next year, the following year | ||
幾十年 | gei2 sap6 nin4 | several decades | ||
幾年 | gei2 nin4 | several years | ||
百年 | baak3 nin4 | [1] a hundred years, a century; [2] a lifetime | ||
年頭 | nin4 tau4 | 粵 beginning of the year ; year; harvest | ||
年前 | nin4 cin4 | ...years ago | ||
年輕人 | nin4 hing1 jan4 | 國 young people, youngster | ||
上年 | soeng6 nin4*2 | past year | ||
年尾 | nin4 mei5 | 粵 the end of the year, year-end | ||
一年中 | jat1 nin4 zung1 | within a year | ||
年年 | nin4 nin4 | year after year | ||
九七年 | gau2 cat1 nin4 | '97; the year 1997 | ||
兩千年 | loeng5 cin1 nin4 | the year 2000; 2000 years | ||
八年 | baat3 nin4 | eight years | ||
多年 | do1 nin4 | many years | ||
多年以來 | do1 nin4 ji5 loi4 | for many years (in the past) | ||
多年來 | do1 nin4 loi4 | for the past many years | ||
每年一度 | mui5 nin4 jat1 dou6 | once a year (every year) | ||
四年 | sei3 nin4 | four years | ||
四年前 | sei3 nin4 cin4 | four years previously | ||
一年一度 | jat1 nin4 jat1 dou6 | once a year (every year) | ||
一百五十多年 | jat1 baak3 ng5 sap6 do1 nin4 | more than 150 years | ||
幾年來 | gei2 nin4 loi4 | for the past several years | ||
有一年 | jau5 jat1 nin4 | one year; there was a year | ||
二年生 | ji6 nin4 saang1 | [botany] biennial | ||
二十年代 | ji6 sap6 nin4 doi6 | in the 1920's | ||
四十年代 | sei3 sap6 nin4 doi6 | in the 1940's | ||
八十年代 | baat3 sap6 nin4 doi6 | in the 80's | ||
九十年代 | gau2 sap6 nin4 doi6 | in the 90's | ||
六十年代 | luk6 sap6 nin4 doi6 | in the 60's | ||
五十年代 | ng5 sap6 nin4 doi6 | in the 50's | ||
三十年代 | saam1 sap6 nin4 doi6 | in the 30's | ||
新年好 | san1 nin4 hou2 | "Happy New Year!" | ||
青年仔 | cing1 nin4 zai2 | a young man | ||
一年之計在於春 | jat1 nin4 zi1 gai3 zoi6 jyu1 ceon1 | planning for the year will be done in spring | ||
狗年 | gau2 nin4 | the Year of the dog | ||
新年進步 | san1 nin4 zeon3 bou6 | Happy New Year | ||
本命年 | bun2 ming6 nin4 | year of one's birth sign | ||
年份 | nin4 fan6 | some particular year; age | ||
年金 | nin4 gam1 | annuity; pension | ||
童年回憶 | tung4 nin4 wui4 jik1 | childhood memory | ||
年終花紅 | nin4 zung1 faa1 hung4 | 粵 year-end bonus | ||
年輕力壯 | nin4 hing1 lik6 zong3 | young and vigorous | ||
更年期 | gang1 nin4 kei4 | menopause | ||
農曆新年 | nung4 lik6 san1 nin4 | Chinese New Year | ||
團年飯 | tyun4 nin4 faan6 | family reunion dinner | ||
嘉年華 | gaa1 nin4 waa4 | carnival | ||
拜年 | baai3 nin4 | to make a New Year greeting | ||
中年 | zung1 nin4 | middle-aged | ||
逐年 | zuk6 nin4 | yearly | ||
終年 | zung1 nin4 | entire year; age at death | ||
學年 | hok6 nin4 | academic year | ||
近年 | gan6 nin4 | recent years | ||
常年 | soeng4 nin4 | the entire year; a typical year | ||
晚年 | maan5 nin4 | a person's later years in life | ||
往年 | wong5 nin4 | in years past; in previous years; formerly | ||
七十年代 | cat1 sap6 nin4 doi6 | the 1970s (the '70s) | ||
年初 | nin4 co1 | beginning of the year | ||
年輕 | nin4 heng1 | young | ||
年青 | nin4 cing1 | youthful | ||
年齡 | nin4 ling4 | (a person's) age | ||
年底 | nin4 dai2 | the end of the year, year-end | ||
年度 | nin4 dou6 | year, annual, yearly | ||
隔年 | gaak3 nin4 | every other year | ||
現年 | jin6 nin4 | current age | ||
嘉年華會 | gaa1 nin4 waa4 wui6*2 | carnival | ||
週年 | zau1 nin4 | anniversary | ||
年薪 | nin4 san1 | annual pay; annual salary | ||
下半年 | haa6 bun3 nin4 | second half of the year | ||
流年 | lau4 nin4 | fleeting time | ||
賀年卡 | ho6 nin4 kaa1 | 國 New Year card | ||
年間 | nin4 gaan1 | during a certain period | ||
老年 | lou5 nin4 | elderly | ||
一年兩造 | jat1 nin4 loeng5 zou6 | yield two crops a year | ||
下年 | haa6 nin4*2 | 粵 next year | ||
年初一 | nin4 co1 jat1 | New Year's Day (lunar) | ||
閏年 | jeon6 nin4 | leap year | ||
一年班 | jat1 nin4 baan1 | first form | ||
舊曆年 | gau6 lik6 nin4 | the Lunar New Year | ||
開年 | hoi1 nin4 | next year | ||
陳年 | can4 nin4 | [adj] wine, etc. of many years' standing; vintage | ||
陳年美酒 | can4 nin4 mei5 zau2 | old vintage wine | ||
年班 | nin4 baan1 | year (as in a student's level of study) | ||
中國新年 | zung1 gwok3 san1 nin4 | the Lunar/Chinese New Year | ||
唐人年 | tong4 jan4 nin4 | Chinese New Year | ||
曆年 | lik6 nin4 | calendar year | ||
年曆 | nin4 lik6 | single-page year calendar; an almanac | ||
年頭兒 | nin4 tau4 ji4 | 國 year; harvest | ||
連年 | lin4 nin4 | successive years | ||
一九九七年 | jat1 gau2 gau2 cat1 nin4 | the year 1997 | ||
一九四九年 | jat1 gau2 sei3 gau2 nin4 | the year 1949 (Communist revolution) | ||
一年半 | jat1 nin4 bun3 | a year and a half | ||
一年多 | jat1 nin4 do1 | more than a year | ||
三十年來 | saam1 sap6 nin4 loi4 | for the past thirty years | ||
上半年 | soeng6 bun3 nin4 | first half of a year | ||
三年 | saam1 nin4 | three years | ||
享年 | hoeng2 nin4 | live to the age of | ||
昔年 | sik1 nin4 | former years; previous years | ||
青年旅舍 | cing1 nin4 leoi5 se3 | youth hostel | ||
五年計劃 | ng5 nin4 gai3 waak6 | Five-Year Plan | ||
按年代順序 | on3 nin4 doi6 seon6 zeoi6 | in chronological order | ||
成年者 | sing4 nin4 ze2 | adult | ||
最近幾年 | zeoi3 gan6 gei2 nin4 | the last few years; last several years; recent years | ||
本年度 | bun2 nin4 dou6 | this year; the current year | ||
封閉青年 | fung1 bai3 cing1 nin4 | loner | ||
千禧年 | cin1 hei1 nin4 | the millennium | ||
牛年 | ngau4 nin4 | the Year of the ox | ||
未成年者 | mei6 sing4 nin4 ze2 | 國 minor (not an adult) | ||
未成年人 | mei6 sing4 nin4 jan4 | minor | ||
年限 | nin4 haan6 | age limit; fixed number of years | ||
年鑑 | nin4 gaam3 | an almanac; a yearbook | ||
年邁 | nin4 maai6 | old; aged | ||
年輕化 | nin4 heng1 faa3 | make more youthful; promote younger staff | ||
年老 | nin4 lou5 | aged | ||
年夜飯 | nin4 je6 faan6 | New Year's Eve family dinner | ||
年來 | nin4 loi4 | over the last ... years | ||
年以來 | nin4 ji5 loi4 | since the year ... | ||
年代初 | nin4 doi6 co1 | beginning of an age; beginning of a decade | ||
年之久 | nin4 zi1 gau2 | period of ... years | ||
好幾年 | hou2 gei2 nin4 | several years | ||
在今年年底 | zoi6 gam1 nin4 nin4 dai2 | at the end of this year | ||
四年制的大學 | sei3 nin4 zai3 dik1 daai6 hok6 | four-year university | ||
年表 | nin4 biu2 | chronological table | ||
從去年 | cung4 heoi3 nin4*2 | since last year | ||
近年來 | gan6 nin4 loi4 | for the past few years | ||
不聽話的青年 | bat1 teng1 waa6 dik1 cing1 nin4 | 國 a wayward teenager | ||
中年失業人士 | zung1 nin4 sat1 jip6 jan4 si6 | middle-aged unemployed people | ||
倒數嘉年華 | dou3 sou2 gaa1 nin4 waa4 | a countdown carnival | ||
年輕的危險罪犯 | nin4 heng1 dik1 ngai4 him2 zeoi6 faan6 | 國 a vicious young thug | ||
離家出走的少年 | lei4 gaa1 ceot1 zau2 dik1 siu3 nin4 | 國 runaway teenager | ||
少年罪犯 | siu3 nin4 zeoi6 faan6 | juvenile delinquency | ||
雞年 | gai1 nin4 | the Year of the rooster | ||
年花 | nin4 faa1 | Lunar New Year plants / flowers / trees | ||
年刊 | nin4 hon1*2 | yearbook | ||
聽君一席話,勝讀十年書 | ting3 gwan1 jat1 zik6 waa6, sing3 duk6 sap6 nin4 syu1 | Listening to what you said is better than studying for 10 years | ||
萬年油 | maan6 nin4 jau4 | 粵 reused cooking oil | ||
日復日,年復年 | jat6 fuk6 jat6 nin4 fuk6 nin4 | time over time | ||
年初七 | nin4 co1 cat1 | 7th day of the Chinese New Year (also 人日) | ||
日本新年 | jat6 bun2 san1 nin4 | Japanese new year (shogatsu or oshogatsu) | ||
英年 | jing1 nin4 | [n] day of youthful vigor | ||
英年早逝 | jing1 nin4 zou2 sai6 | die young | ||
歷年 | lik6 nin4 | past years | ||
元年 | jyun4 nin4 | [n] the first year (of an era) | ||
年宵花市 | nin4 siu1 faa1 si5 | Lunar New Year flower market | ||
中年發福 | zung1 nin4 faat3 fuk1 | [exp] middle-aged weight gain | ||
中年人 | zung1 nin4 jan4 | a middle-aged person (40-50 years); a middle-aged man | ||
一年生 | jat1 nin4 saang1 | [botany] annual | ||
一年生植物 | jat1 nin4 saang1 zik6 mat6 | [botany] annual plant; annual | ||
年年歲歲 | nin4 nin4 seoi3 seoi3 | year by year | ||
年年有餘 | nin4 nin4 jau5 jyu4 | (may you) have plenty to spare every year | ||
少年老成 | siu3 nin4 lou5 sing4 | an old head on young shoulders; a young person lacking in vigour and drive | ||
十年樹木 | sap6 nin4 syu6 muk6 | it takes ten years to grow a tree (...but a hundred for a person) | ||
知識青年 | zi1 sik1 cing1 nin4 | young intellectual | ||
老年癡呆 | lou5 nin4 ci1 ngoi4 | Alzheimer's disease; senility, senile dementia | ||
百年好合 | baak3 nin4 hou2 hap6 | eternal harmony | ||
週年紀念 | zan1 nin4 gei2 nim6 | anniversary commemoration | ||
挨年近晚 | aai1 nin4 gan6 maan5 | approaching lunar new year's eve; end of the year | ||
賀年咭 | ho6 nin4 kaat1 | 粵 a new year's card | ||
百年歸老 | baak3 nin4 gwai1 lou5 | after an elderly person dies (lit., "100 years returns the old") | ||
安享晚年 | on1 hoeng2 maan5 nin4 | live in peace and enjoy life at old age | ||
少年節目 | siu3 nin4 zit3 muk6 | teeny-bopper show; a programme for youths | ||
N年前 | N nin4 cin4 | a long long time ago | ||
隱蔽青年 | jan2 bai3 cing1 nin4 | introverted youth | ||
遺臭萬年 | wai4 cau3 maan6 nin4 | to be remembered with a bad reputation | ||
年少無知 | nin4 siu3 mou4 zi1 | young and ignorant | ||
不良少年 | bat1 loeng4 siu3 nin4 | 國 a juvenile delinquent | ||
一年半載 | jat1 nin4 bun3 zoi2 | a year or so; in about a year | ||
年長 | nin4 zoeng2 | senior, seniority | ||
年逾古稀 | nin4 jyu4 gu2 hei1 | over seventy years old | ||
三年抱兩 | saam1 nin4 pou5 loeng5 | have 2 babies in 3 years | ||
年月 | nin4 jyut6 | days; years | ||
團年 | tyun4 nin4 | Spring festival family reunion; to eat the Lunar New Year's Eve supper | ||
某年某月 | mau5 nin4 mau5 jyut6 | some year some month | ||
咸豐年 | haam4 fung1 nin4 | of old, many years ago | ||
憤怒青年 | fan5 nou6 cing1 nin4 | angry patriotic youth | ||
舊歷年 | gau6 lik6 nin4 | 粵 Chinese New Year | ||
年卅晚 | nin4 saa1 maan5 | 粵 Chinese New Year's Eve | ||
心理年齡 | sam1 lei5 nin4 ling4 | mental age | ||
年華 | nin4 waa4 | time; years; age | ||
年三十晚謝灶──好做唔做 | nin4 saam1 sap6 maan5 ze6 zou3 hou2 zou6 m4 zou6 | 粵 did not do what one should have done | ||
新年大計 | san1 nin4 daai6 gai3 | New Year's resolution | ||
賀年 | ho6 nin4 | celebrating the New Year | ||
賀年片 | ho6 nin4 pin3*2 | a new year's card | ||
拜年咭 | baai3 nin4 kaat1 | 粵 a new year's card | ||
一年到晚 | jat1 nin4 dou3 maan5 | 粵 all year round | ||
小心駛得萬年船 | siu2 sam1 sai2 dak1 maan6 nin4 syun4 | it pays a long way to be careful | ||
咸豐年咁耐 | haam4 fung1 nin4 gam3 noi6 | 粵 a long time ago; very old; many years ago | ||
數年 | sou3 nin4 | some years | ||
年半 | nin4 bun3 | 粵 a year and a half | ||
雙失青年 | soeng1 sat1 ceng1 nin4 | teenager who is out of school without a job. | ||
成年禮 | sing4 nin4 lai5 | coming-of-age ceremony | ||
年貨 | nin4 fo3 | special purchases for the Spring Festival | ||
五十年不變 | ng5 sap6 nin4 bat1 bin3 | (the basic law in HK) fifty years without change | ||
虎年 | fu2 nin4 | the Year of the tiger | ||
兔年 | tou3 nin4 | the Year of the rabbit | ||
龍年 | lung4 nin4 | the Year of the dragon | ||
蛇年 | se4 nin4 | the Year of the snake | ||
馬年 | maa5 nin4 | the Year of the horse | ||
羊年 | joeng4 nin4 | the Year of the goat | ||
猴年 | hau4 nin4 | the Year of the monkey | ||
豬年 | zyu1 nin4 | the Year of the pig | ||
鼠年 | syu2 nin4 | the Year of the rat | ||
適婚年齡 | sik1 fan1 nin4 ling4 | marriagable age; appropriate age to get married | ||
度日如年 | dou6 jat6 jyu4 nin4 | every day that passes seems like a year; time transpires at a slow rate | ||
得人恩果千年記 | dak1 jan4 jan1 gwo2 cin1 nin4 gei3 | to remember someone's favour to oneself for a 1000 years; to be grateful for what others have done for oneself | ||
新曆年 | san1 lik6 nin4 | 粵 1. the new year of the Gregorian calendar 2.the Gregorian calendar 3. the solar calendar | ||
新年頭 | san1 nin4 tau4*2 | 粵 the first day of the lunar month up until the Lantern Festival on the 15th of the same month | ||
年紀大,機器壞 | nin4 gei2 daai6 gei1 hei3 waai6 | 粵 1. (people) be frail or have bad health because of old age 2. (appliances) break down due to age | ||
邊緣青年 | bin1 jyun4 cing1 nin4 | at-risk youths | ||
千年期 | cin1 nin4 kei4 | millennium | ||
年假 | nin4 gaa3 | annual vacation; annual holiday; annual leave | ||
年齡限制 | nin4 ling4 haan6 zai3 | age limit | ||
跨年日 | kwaa1 nin4 jat6 | New Year's Eve | ||
青年人 | cing1 nin4 jan4 | young people, the young | ||
年青人 | nin4 cing1 jan4 | young people, the young | ||
年號 | nin4 hou6 | regnal year/period, regnal title, era name | ||
年紀輕輕 | nin4 gei2 heng1 heng1 | the younger generation, during the young age | ||
年尾雙糧 | nin4 mei5 soeng1 loeng4 | 粵 year-end double pay | ||
延年益壽 | jin4 nin4 jik1 sau6 | prolong the years of one's life; increase one's longevity | ||
中年危機 | zung1 nin4 ngai4 gei1 | mid-life crisis | ||
年復一年 | nin4 fuk6 jat1 nin4 | year after year | ||
年歲 | nin4 seoi3 | age; years | ||
年事 | nin4 si6 | age; years | ||
年幼無知 | nin4 jau3 mou4 zi1 | young and ignorant | ||
年宵市場 | nin4 siu1 si5 coeng4 | Lunar New Year Fair | ||
行年宵 | haang4 nin4 siu1 | 粵 visiting the Lunar New Year Fair; walk the year night | ||
末年 | mut6 nin4 | final years of a dynasty, regime, or reign | ||
少年得志大不幸 | siu3 nin4 dak1 zi3 daai6 bat1 hang6 | it is a great misfortune for a young person taste success too early | ||
長年累月 | coeng4 nin4 leoi6 jyut6 | year after year; year in, year out; over the years | ||
冬大過年 | dung1 daai6 gwo3 nin4 | 粵 the Winter Solstice is treated as more important than the New Year | ||
男性更年期 | naam4 sing3 gang1 nin4 kei4 | andropause | ||
百年老字號 | baak3 nin4 lou5 zi6 hou6 | an old established business | ||
財務年度 | coi4 mou6 nin4 dou6 | [n] fiscal year | ||
財政年度 | coi4 zing3 nin4 dou6 | [n] financial year, fiscal year | ||
香港青年協會 | hoeng1 gong2 cing1 nin4 hip3 wui6*2 | Federation of Youth Services, HK | ||
香港青年商會 | hoeng1 gong2 cing1 nin4 soeng1 wui6*2 | Junior Chamber of Commerce, HK | ||
香港青年政策研究所 | hoeng1 gong2 cing1 nin4 zing3 caak3 jin4 gau3 so2 | Hong Kong Avant-Garde Policy Research Institute | ||
保單週年日 | bou2 daan1 zau1 nin4 jat6 | policy anniversary date | ||
青少年暑期活動計劃 | cing1 siu3 nin4 syu2 kei4 wut6 dung6 gai3 waak6 | Summer Youth Programme | ||
青年會 | cing1 nin4 wui6*2 | YMCA | ||
國際青年協會 | gwok3 zai3 cing1 nin4 hip3 wui6*2 | Association of International Youth | ||
男青年會 | naam4 cing1 nin4 wui6*2 | YMCA, Young Men's Christian Association | ||
風水佬呃你十年八年 | fung1 seoi2 lou2 aak1 nei5 sap6 nin4 baat3 nin4 | 粵 Time will tell | ||
因住收尾嗰幾年 | jan1 zyu6 sau1 mei5*1 go2 gei2 nin4 | 粵 be careful for the last few years of your life | ||
松鶴延年 | cung4 hok6 jin4 nin4 | the pine and crane delays the years | ||
三年自然災害 | saam1 nin4 zi6 jin4 zoi1 hoi6 | the Three Years of Natural Disasters | ||
唐英年 | tong4 jing1 nin4 | Henry Tang Ying Nian | ||
赤柱年華 | cek3 cyu5 nin4 waa4 | 粵 years served in the Stanely prison | ||
頤養天年 | ji4 joeng5 tin1 nin4 | retire; take care of oneself during one's remaining years after retirement | ||
年屆不惑 | nin4 gaai3 bat1 waak6 | 40 years old; to have reached the age 40; to be a quadragenarian | ||
期頤之年 | kei4 yi4 zi1 nin4 | one hundred years old; to be a centenarian | ||
年屆古稀 | nin4 gaai3 gu3 hei1 | have reached the age of 70; 70 years old; to be a septuagenarian | ||
耄耋之年 | mou6 dit6 zi1 nin4 | be between 80-90 years old; to be an octogenarian or an nonagenarian | ||
花甲之年 | faa1 gaap3 zi1 nin4 | 60 years old; to be a sexagenarian | ||
知命之年 | zi1 ming6 zi1 nin4 | 50 years old; to be a quinquagenarian | ||
不惑之年 | bat1 waak4 zi1 nin4 | 40 years old; to be a quadragenarian | ||
而立之年 | ji4 lap6 zi1 nin4 | 30 years old; to be a tricenarian | ||
德高年劭 | dak1 gou1 nin4 siu6 | to be of high moral integrity and honor as well as advanced in age | ||
髫年 | tiu4 nin4 | childhood | ||
刑事責任年齡 | jing4 si6 zaak3 jam6 nin4 ling4 | age of penal responsibility | ||
年資 | nin4 zi1 | seniority | ||
似水流年 | ci5 seoi2 lau4 nin4 | time flies; time and tide wait for no man | ||
十年唔逢一閏 | sap6 nin4 m4 fung4 jat1 jeon6 | 粵 once in a blue moon | ||
中國青年報 | zung1 gwok3 cing1 nin4 bou3 | China Youth (official newspaper) | ||
香港青年獎勵計劃 | hoeng1 gong2 cing1 nin4 zoeng2 lai6 gai3 waak6 | The Hong Kong Award for Young People | ||
青少年團體突破機構 | cing1 siu3 nin4 tyun4 tai2 dat6 po3 gei1 kau3 | Breakthrough youth group | ||
青年事務委員會 | cing1 nin4 si6 mou6 wai2 jyun4 wui6*2 | The Commission on Youth | ||
楊永年 | joeng4 wing5 nin4 | William Yeung | ||
趙年 | ziu6 nin4 | Zhao Nien |
Found 29 Chinese Examples for "年" | ||
我今年八歲。 | I'm eight this year. | |
佢哋嘅分別只有半年。 | 粵 There's only half a year's difference between them. | |
你今年幾歲? | How old are you? | |
祝你新年快樂! | Wishing you a happy new year! | |
今年聖誕節不要在我身上花錢喔! | 國 Don't spend your money on me this Christmas! | |
佢喺多倫多住咗十年喇。 | 粵 He has lived in Toronto for ten years. | |
我過咗年就要做個量地官囉 | 粵 I'll be out of a job after the new year. | |
婆婆,你今年貴庚呀? | 粵 Po Po (an elderly woman), how old are you? | |
我哋嗰個年代十七歲 | 粵 We were 17 (years old) back then. | |
今年學費貴過舊年 | 粵 This year's tuition fees are more than last year's. | |
我每一年染兩次髮 | 粵 I dye my hair twice a year. | |
今年聖誕節不要喝醉喔! | 國 Don't get drunk this Christmas! | |
我們今年的聖誕樹要買真的還是人造的? | 國 Shall we get a real Christmas tree or an artificial one? | |
每年這個時候都很忙 | 國 It is always so busy this time of the year. | |
每年呢個時候總係咁忙碌 | 粵 It is always so busy this time of the year. | |
八月是一年中的第八個月份 | 國 August is the eighth month of the year. | |
耗費多年 | 國 To squander away the years. | |
我每一年都會染兩次髮 | 粵 I always dye my hair twice per year. | |
這個年頭不好。 | 國 The harvest was bad this year. | |
有一年,我英文科考滿分。 | There was one year, I got full score on the English examination. | |
年卅呀晚呢度人山人海直情水泄不通 | 粵 On the 30th night, this place will be completely filled with people, impossible to move. | |
《電車男》係封閉青年 | 粵 The "train man" is a loner | |
眨下眼又幾年 | 粵 Several years flew by in the blink of an eye. | |
豈但年青人愛好運動,就連上了年紀的人也積極鍛煉身體。 | Not only are the young keen in sports, even the elderly are enthusiastic about physical training. | |
佢今年八十歲啦,重係咁精神爽利 | 粵 She is already eighty this year, yet she is still full of life and zest. | |
咸豐年前嘅事你重攞嚟講 | 粵 You are still bringing up things that happened so many years ago | |
呢壇嘢要從長計議,小心駛得晚年船呀 | 粵 We must consider this matter more carefully; being cautious will help us go a long way. | |
只有懶漢庸才才會留戀那大鍋飯的年代。 | 國 Only lazybones and mediocre persons could hanker after the days of messing together. | |
年卅晚同家人喺度𨅝檯腳, 點知得咁啱男朋友又預訂咗情人節喺呢度食燭光晚餐。 | 粵 I had my reunion dinner with my family here on Chinese New Year's Eve. Little did I know that my boyfriend made a reservation to have our candlelight dinner in this same place on Valentine's day. |