本日
bun2 jat6 ben3 ri4 = today. [粵]今日 國
何日
ho4 jat6 he2 ri4 = when? 國
蒸蒸日上
zing1 zing1 jat6 soeng6 zheng1 zheng1 ri4 shang4 = becoming more prosperous with each passing day
今日
gam1 jat6 jin1 ri4 = today
日本人
jat6 bun2 jan4 ri4 ben3 ren2 = Japanese person
生日
saang1 jat6 sheng1 ri4 = birthday
聽日
ting1 jat6 ting1 ri4 = tomorrow 粵
前日
cin4 jat6 qian2 ri4 = day before yesterday
日期
jat6 kei4 ri4 qi1 (PRC), ri4 qi2 (Taiwan) = date
生日日期
saang1 jat6 jat6 kei4 sheng1 ri4 ri4 qi1 (PRC), sheng1 ri4 ri4 qi2 (Taiwan) = date of birth
日子
jat6 zi2 ri4 zi5 = date, day, life; when
日日
jat6 jat6 = everyday; daily 粵
星期日
sing1 kei4 jat6 xing1 qi1 ri4 (PRC), xing1 qi2 ri4 (Taiwan) = Sunday
日落
jat6 lok6 ri4 luo4 = sunset
日出
jat6 ceot1 ri4 chu1 = sunrise
日食
jat6 sik6 ri4 shi2 = solar eclipse
大日子
daai6 jat6 zi2 = important date; red letter day
好日
hou2 jat6*2 hao3 ri4 = auspicious day; wedding day; good days 粵
十三日
sap6 saam1 jat6 shi2 san1 ri4 = thirteenth day of a month; thirteen days (common formation)
二十八日
ji6 sap6 baat3 jat6 er4 shi2 ba1 ri4 = 28th day of the month (common formation)
二十二日
ji6 sap6 ji6 jat6 er4 shi2 er4 ri4 = 22nd day of the month (common formation)
二十九日
ji6 sap6 gau2 jat6 er4 shi2 jiu3 ri4 = 29th day of the month (common formation)
二十六日
ji6 sap6 luk6 jat6 er4 shi2 liu4 ri4 = 26th day of the month (common formation)
二十七日
ji6 sap6 cat1 jat6 er4 shi2 qi1 ri4 = 27th day of the month (common formation)
二十三日
ji6 sap6 saam1 jat6 er4 shi2 san1 ri4 = 23rd day of the month (common formation)
二十四日
ji6 sap6 sei3 jat6 er4 shi2 si4 ri4 = 24th day of the month (common formation)
二十五日
ji6 sap6 ng5 jat6 er4 shi2 wu3 ri4 = 25th day of the month (common formation)
二十一日
ji6 sap6 jat1 jat6 er4 shi2 yi1 ri4 = 21st day of the month (common formation)
三十一日
saam1 sap6 jat1 jat6 san1 shi2 yi1 ri4 = 31st day of the month (common formation)
八日
baat3 jat6 ba1 ri4 = 8th day of the month (common formation)
七日
cat1 jat6 qi1 ri4 = 7th day of the month (common formation)
九日
gau2 jat6 jiu3 ri4 = 9th day of the month (common formation)
一日
jat1 jat6 yi1 ri4 = 1st day of the month; one day; the whole day; all day long (common formation)
二日
ji6 jat6 er4 ri4 = 2nd day of the month (common formation)
二十日
ji6 sap6 jat6 er4 shi2 ri4 = 20th day of the month (common formation)
六日
luk6 jat6 liu4 ri4 = 6th day of the month (common formation)
五日
ng5 jat6 wu3 ri4 = 5th day of the month (common formation)
三日
saam1 jat6 san1 ri4 = 3rd day of the month (common formation)
三十日
saam1 sap6 jat6 san1 shi2 ri4 = 30th day of the month (common formation)
十八日
sap6 baat3 jat6 shi2 ba1 ri4 = 18th day of the month (common formation)
十七日
sap6 cat1 jat6 shi2 qi1 ri4 = 17th day of the month (common formation)
十九日
sap6 gau2 jat6 shi2 jiu3 ri4 = 19th day of the month (common formation)
十一日
sap6 jat1 jat6 shi2 yi1 ri4 = 11th day of the month (common formation)
十日
sap6 jat6 shi2 ri4 = 10th day of the month (common formation)
十二日
sap6 ji6 jat6 shi2 er4 ri4 = 12th day of the month (common formation)
十六日
sap6 luk6 jat6 shi2 liu4 ri4 = 16th day of the month (common formation)
十五日
sap6 ng5 jat6 shi2 wu3 ri4 = 15th day of the month (common formation)
十四日
sap6 sei3 jat6 shi2 si4 ri4 = 14th day of the month (common formation)
四日
sei3 jat6 si4 ri4 = 4th day of the month (common formation)
紅日
hung4 jat6 hong2 ri4 = the red glowing sun
日頭
jat6 tau4*2 = sun; daytime 粵
後日
hau6 jat6 hou4 ri4 = day after tomorrow
日本
jat6 bun2 ri4 ben3, lv4 ben3 = Japan
成日
seng4 jat6 = whole day; all the time; frequently; always 粵
琴日
kam4 jat6 = yesterday 粵
尋日
cam4 jat6 = yesterday 粵
第日
dai6 jat6 = another day 粵
某日
mau5 jat6 = at a certain date 國
日曆
jat6 lik6 ri4 li4 = calendar; solar calendar
往日
wong5 jat6 wang3 ri4 = former days; in the days past
禮拜日
lai5 baai3 jat6 li3 bai4 ri4 = Sunday
日光
jat6 gwong1 ri4 guang1 = sunshine; daylight
嗰日
go2 jat6 ge4 ri4 = that day; the other day 粵
生日快樂
saang1 jat6 faai3 lok6 sheng1 ri4 kuai4 le4 = Happy Birthday!
日夜
jat6 je6 ri4 ye4 = day and night
日常
jat6 soeng4 ri4 chang2 = daily; everyday; common
日文
jat6 man4*2 ri4 wen2, lv4 wen4 = the Japanese language
日用品
jat6 jung6 ban2 ri4 yong4 pin3 = daily necessities
日記
jat6 gei3 ri4 ji4 = diary, blog (on the computer)
做生日
zou6 saang1 jat6 = celebrate a birthday 粵
昨日
zok6 jat6 zuo2 ri4 = yesterday 國
當日
dong1 jat6 dang1 ri4; dang4 ri4 = that day; that very day; that same day
日前
jat6 cin4 ri4 qian2 = the other day, a couple of days ago
日後
jat6 hau6 ri4 hou4 = someday (i.e., some unspecified time in the future)
明日
ming4 jat6 ming2 ri4 = tomorrow
每日
mui5 jat6 mei3 ri4 = every day, daily
中日
zung1 jat6 zhong1 ri4 = China-Japan
美日
mei5 jat6 mei3 ri4 = US-Japan
假日
gaa3 jat6 jia4 ri4 = holiday
日記簿
jat6 gei3 bou6*2 ri4 ji4 bu4 = diary (book)
噚日
cam4 jat6 = yesterday 粵
人日
jan4 jat6/jat6*2 ren2 ri4 = Everybody's Birthday
噙日
kam4 jat6 = yesterday 粵
地球日
dei6 kau4 jat6 = Earth Day
日間
jat6 gaan1 ri4 jian1 = daytime
日本國
jat6 bun2 gwok3 ri4 ben3 guo2 = Japan
週日
zau1 jat6 zhou1 ri4 = Sunday
閒日
haan4 jat6 = weekdays 粵
結婚紀念日
git3 fan1 gei2 nim6 jat6 jie2 hun1 ji4 nian4 ri4 = wedding anniversary (common formation)
第二日
dai6 ji6 jat6 = another day 粵
一日之計在於晨
jat1 jat6 zi1 gai3 zoi6 jyu1 san4 yi1 ri4 zhi1 ji4 zai4 yu2 chen2 = planning for the whole day will be done in the morning
遲幾日
ci4 gei2 jat6 = a few days later 粵
白日仔
baak6 jat6 zai2 = moth 粵
一日都係
jat1 jat6 dou1 hai6 yi1 ri4 dou1 xi4 = it's all because of 粵
一日都係你
jat1 jat6 dou1 hai6 nei5 yi1 ri4 dou1 xi4 ni3 = it's all because of you 粵
日常會話
jat6 soeng4 wui6 waa6*2 ri4 chang2 hui4 hua4 = daily conversation
末日
mut6 jat6 = the last day
日日夜夜
jat6 jat6 je6 je6 = every day and every night
是日例湯
si6 jat6 lai6 tong1 shi4 ri4 li4 tang1 = soup of the day
大膽狂徒,光天化日之下,竟敢調戲良家婦女
daai6 daam2 kong4 tou4, gwong1 tin1 faa3 jat6 zi1 haa6, ging2 gam2 tiu4 hei3 loeng4 gaa1 fu5 neoi5 = in broad daylight, flirt with a woman from a good home
是日餐湯
si6 jat6 caan1 tong1 shi4 ri4 can1 tang1 = soup of the day
紀念日
gei2 nim6 jat6 ji4 nian4 ri4 = commemoration day; day of rememberence
日蝕
jat6 sik6 ri4 shi2 = solar eclipse
節日
zit3 jat6 jie2 ri4 = holiday; auspicious day; festival
舊日
gau6 jat6 = previously; last time 粵
日元
jat6 jyun4 ri4 yuan2 = Japanese currency, Yen
日圓
jat6 jyun4 ri4 yuan2 = Yen, the Japanese currency
日報
jat6 bou3 ri4 bao4 = daily newspaper; a daily
日用
jat6 jung6 ri4 yong4 = daily expense; everyday use
日益
jat6 jik1 ri4 yi4 = day by day
日程
jat6 cing4 ri4 cheng2 = schedule; itinerary
日語
jat6 jyu5 ri4 yu3 = the Japanese language
早日
zou2 jat6 zao3 ri4 = soon; shortly; on a day quite soon
尼日利亞
nei4 jat6 lei6 aa3 ni2 ri4 li4 ya3 (Taiwan), ni2 ri4 li4 ya4 (PRC) = Nigeria
在家千日好,出外一時難
zoi6 gaa1 cin1 jat6 hou2 ceot1 ngoi6 jat1 si4 naan4 zai4 jia1 qian1 ri4 hao3 chu1 wai4 yi4 shi2 nan2 = A thousand days at home pass smoothly, a day away is beset with problems
平日
ping4 jat6 ping2 ri4 = an average/ordinary day; weekday
日美
jat6 mei5 ri4 mei3 = Japan-US
昔日
sik1 jat6 xi1 ri4 = [1] formerly; [2] in the old days
隔日
gaak3 jat6 ge2 ri4 = every other day
近日
gan6 jat6 jin4 ri4 = in the past/last few days, recently
白日夢
baak6 jat6 mung6 bai2 ri4 meng4 = fantasy
網絡日誌
mong5 lok3 jat6 zi3 wang4 luo4 ri4 zhi4 = blog; weblog; web log
日誌
jat6 zi3 ri4 zhi4 = diary
即日
zik1 jat6 = this or that very day
有朝一日
jau5 ziu1 jat1 jat6 = some day
連日
lin4 jat6 = day after day
擇日
zaak6 jat6*2 = choose an auspicious day
翌日
jik6 jat6 yi4 ri4 = next day
抗日
kong3 jat6 = to oppose Japan
上周日
soeng6 zau1 jat6 = last Sunday 國
半日
bun3 jat6 = half-day
幾時幾日
gei2 si4 gei2 jat6 = when?; what date 粵
日本扁柏
jat6 bun2 bin2 paak3 ri4 ben3 bian3 bai3 = Japanese/Hinoki Cypress
日治時期
jat6 zi6 si4 kei4 ri4 zhi4 shi2 qi1 (PRC), ri4 zhi4 shi2 qi2 (Taiwan) = the Japanese occupation period
有一日
jau5 jat1 jat6 = one day
有日
jau5 jat6 = one day
幾日天
gei2 jat6 tin1 = several days 國
日天
jat6 tin1 = one full day 國
得意日子
dak1 ji3 jat6 zi2 = "my day", a good day
生日會
saang1 jat6 wui6*2 = birthday party
日日如是
jat6 jat6 jyu4 si6 ri4 ri4 ru2 shi4 = everyday; commonplace 粵
整日
zing2 jat6 = whole day
當黑日
dong1 hak1 jat6 = evil day
一日數起
jat1 jat6 sou3 hei2 = several happenings or times on one day
日本茶
jat6 bun2 caa4 = Japanese tea
日本菜
jat6 bun2 coi3 = Japanese style dish
工作日
gung1 zok3 jat6 gong1 zuo4 ri4 = day; workday; weekday
日本手話
jat6 bun2 sau2 waa6 = Japanese Sign Language (JSL)
向日葵
hoeng3 jat6 kwai4 xiang4 ri4 kui2 = sunflower
最後一日
zeoi3 hau6 jat1 jat6 = the last day
記日記
gei3 jat6 gei3 = to keep or write a diary
請飲生日酒
ceng2 jam2 sang1 jat6 zau2 = to give a birthday dinner
生日酒
saang1 jat6 zau2 = a birthday (dinner) party
呢幾日
ni1 gei2 jat6 = in these days; recently 粵
先幾日
sin1 gei2 jat6 = a few days ago 粵
收尾一日
sau1 mei5*1 jat1 jat6 = the last day
網路日誌
mong5 lou6 jat6 zi3 wang3 lu4 ri4 zhi4 = blog
不可同日而語
bat1 ho2 tung4 jat6 ji4 jyu5 bu4 ke3 tong2 ri4 er2 yu3 = cannot be mentioned in the same breath 國
不可終日
bat1 ho2 zung1 jat6 bu4 ke3 zhong1 ri4 = be unable to carry on even for a single day; be in a desperate situation 國
不日
bat1 jat6 bu4 ri4 = within the next few days; in a few days time 國
中日韓越
zung1 jat6 hon4 jyut6 zhong1 ri4 han2 yue4 = China, Japan, Korea, and Vietnam
主日
zyu2 jat6 zhu3 ri4 = Sabbath; Sunday
主日學
zyu2 jat6 hok6 zhu3 ri4 xue2 = Sunday School
人民日報
jan4 man4 jat6 bou3 ren2 min2 ri4 bao4 = Renmin Ribao (People's Daily)
日中
jat6 zung1 ri4 zhong1 = Japan-China
日光燈
jat6 gwong1 dang1 ri4 guang1 deng1 = fluorescent light
日常工作
jat6 soeng4 gung1 zok3 ri4 chang2 gong1 zuo4 = routine
日方
jat6 fong1 ri4 fang1 = the Japanese side or party (in negotiations, etc.)
日軍
jat6 gwan1 ri4 jun1 = Japanese army; Japanese troops
星島日報
sing1 dou2 jat6 bou3 xing1 dao3 ri4 bao4 = Sing Tao Daily (newspaper)
安息日
on1 sik1 jat6 an1 xi1 ri4 = the Sabbath
光天化日
gwong1 tin1 faa3 jat6 guang1 tian1 hua4 ri4 = in broad daylight
出生日期
ceot1 saang1 jat6 kei4 chu1 sheng1 ri4 qi1 (PRC), chu1 sheng1 ri4 qi2 (Taiwan) = date of birth
反日
faan2 jat6 fan3 ri4 = anti-Japan
半日制學校
bun3 jat6 zai3 hok6 haau6 ban4 ri4 zhi4 xue2 xiao4 = half-day (or double-shift/double-session school)
世界末日
sai3 gaai3 mut6 jat6 = apocalypse; armageddon
日式
jat6 sik1 ri4 shi4 = Japanese style
暗無天日
am3 mou4 tin1 jat6 an4 wu2 tian1 ri4 = complete darkness; total absence of justice
平常日
ping4 soeng4 jat6 ping2 chang2 ri4 = weekday
日本海
jat6 bun2 hoi2 ri4 ben3 hai3 = Sea of Japan
日規
jat6 kwai1 ri4 gui1 = sundial
日益增加
jat6 jik1 zang1 gaa1 ri4 yi4 zeng1 jia1 = to increase daily
白日做夢
baak6 jat6 zou6 mung6 bai2 ri4 zuo4 meng4 = day dream; indulge in wishful thinking
日照
jat6 ziu3 ri4 zhao4 = sunshine; Rizhao (city in Shandong)
今日美國
gam1 jat6 mei5 gwok3 = USA Today
歷史敏感的日子
lik6 si2 man5 gam2 dik1 jat6 zi2 li4 shi3 min3 gan3 de5 ri4 zi3 = historically sensitive dates 國
審判日
sam2 pun3 jat6 = Judgment Day (lit., "trial date")
投票日
tau4 piu3 jat6 = polling day
日全蝕
jat6 cyun4 sik6 = total eclipse of the sun
賽馬日
coi3 maa5 jat6 = racing day
跑馬日
paau2 maa5 jat6 = race days
是日精選
si6 jat6 zing1 syun2 shi4 ri4 jing1 xuan3 = today's specials
日光節約時間
jat6 gwong1 zit3 joek3 si4 gaan1*3 ri4 guang1 jie2 yue1 shi2 jian1 = daylight-saving time
吉日
gat1 jat6 = propitious days/auspicious days
日劇
jat6 kek6 ri4 ju4 = Japanese drama; Japanese TV soaps / series
今時今日
gam1 si4 gam1 jat6 = right now; at this time; nowadays
一日為師,終身為師
jat1 jat6 wai4 si1 zung1 san1 wai4 si1 = once a teacher, a teacher for life
一日為師,終身為父
jat1 jat6 wai4 si1 zung1 san1 wai4 fu6 = Even if someone is your teacher for only a day, you should regard him like your father for the rest of your life
日本相撲手
jat6 bun2 soeng1 pok3 sau2 = Japanese sumo wrestlers
耶穌受難日
je4 sou1 sau6 naan6 jat6 ye1 su1 shou4 nan2 ri4 = Good Friday, Holy Friday, Great Friday, Black Friday
日復日,年復年
jat6 fuk6 jat6 nin4 fuk6 nin4 = time over time
中日戰爭
zung1 jat6 zin3 zang1 zhong1 ri4 zhan4 zheng1 = the Japanese-Chinese War
中日關係
zung1 jat6 gwaan1 hai6 zhong1 ri4 guan1 xi5 = Sino-Japanese relations
日本學
jat6 bun2 hok6 ri4 ben3 xue2 = study of Japan
日本新年
jat6 bun2 san1 nin4 ri4 ben3 xin1 nian2 = Japanese new year (shogatsu or oshogatsu)
日本電視劇
jat6 bun2 din6 si6 kek6 ri4 ben3 dian4 shi4 ju4 = a Japanese soap opera
日本龍蝦
jat6 bun2 lung4 haa1 ri4 ben3 long2 xia1 = Japanese lobster
頭一日
tau4 jat1 jat6 = [n] the first day
對日
deoi3 jat6 dui4 ri4 = (policy, etc.) towards Japan
粵日詞典
jyut6 jat6 ci4 din2 = a Cantonese-Japanese dictionary
好日子
hou2 jat6*2 zi2 hao3 ri4 zi5 = auspicious day; wedding day; good days
黃道吉日
wong4 dou6 gat1 jat6 huang2 dao4 ji2 ri4 = propitious (auspicious) date; lucky day
日工
jat6 gung1 ri4 gong1 = daywork; day labour, day labour; day labourer, day laborer
日見
jat6 gin3 ri4 jian4 = with each passing day; day by day
日界線
jat6 gaai3 sin3 ri4 jie4 xian4 = [astron.] the date line
日來
jat6 loi4 ri4 lai2 = recently; of late; in the past few days
日月
jat6 jyut6 ri4 yue4 = life; livelihood (lit., "sun and moon")
日月星辰
jat6 jyut6 sing1 san4 ri4 yue4 xing1 chen2 = the sun, the moon and the stars; heavenly bodies
他日
taa1 jat6 ta1 ri4 = [formal] some other time (or day); some day; later on
一日三秋
jat1 jat6 saam1 cau1 yi1 ri4 san1 qiu1 = one day (away from a dear one) seems like three years
小日子
siu2 jat6 zi2 xiao3 ri4 zi3 = easy life of a small family
有日子
jau5 jat6 zi2 you3 ri4 zi5 = for quite a few days; for days
停戰日
ting4 zin3 jat6 ting2 zhan4 ri4 = Armistice Day (lit., "stop war day")
搵日
wan2 jat6 = find one other day 粵
噚日朝
cam4 jat6 ziu1 = yesterday morning
大前日
daai6 cin4 jat6 = three days ago
大後日
daai6 hau6 jat6 = in three days time
三日兩頭
saam1 jat6 loeng5 tau4 = almost everyday; "everyday", normal
半日工作
bun3 jat6 gung1 zok3 ban4 ri4 gong1 zuo4 = part time work (common formation)
生日蛋糕
saang1 jat6 daan6 gou1 sheng1 ri4 dan4 gao1 = birthday cake (common formation)
幾日
gei2 jat6 = several days
日常生活
jat6 soeng4 sang1 wut6 ri4 chang2 sheng1 huo2 = daily life / everyday life
日本櫻花
jat6 bun2 jing1 faa1 = Japanese cherry
工日
gung1 jat6 = a man-day (common formation)
日本古箏
jat6 bun2 gu2 zaang1 = koto (common formation)
銀行營業日
ngan4 hong4 jing4 jip6 jat6 = bank trading day (common formation)
日更
jat6 gaang1 = dayshift
日光日白
jat6 gwong1 jat6 baak6 = in broad daylight (e.g., the committing of a crime)
日頭唔好講人,夜晚唔好講鬼
jat6 tau4*2 m4 hou2 gong2 jan4, je6 maan5 m4 hou2 gong2 gwai2 = speak of the devil 粵
日版
jat6 baan2 ri4 ban3 = Japanese edition
旭日
juk1 jat6 xu4 ri4 = the rising sun , sunrise
旭日東昇
juk1 jat6 dung1 sing1 xu4 ri4 dong1 sheng1 = the rising sun , sunrise
風和日麗
fung1 wo4 jat6 lai6 feng1 he2 ri4 li4 = fine weather
日本嘢
jat6 bun2 je5 = Japanese food , Japanese meal 粵
日本料理
jat6 bun2 liu6*2 lei5 ri4 ban3 liao4 li3 = Japanese food , Japanese meal
人無千日好,花無百日紅
jan4 mou4 cin1 jat6 hou2, faa1 mou4 baak3 jat6 hung4 = treasure what you have, since it cannot be good forever
日捱夜捱
jat6 ngaai4 je6*2 ngaai4 = working day and night 粵
日刊
jat6 hon1*2 ri4 kan1 = daily (publication)
日照時間
jat6 ziu3 si4 gaan1*3 = duration of sunshine
日上三竿
jat6 soeng5 saam1 gon1 ri4 shang4 san1 gan1 = late in the morning
同日而語
tung4 jat6 ji4 jyu5 tong2 ri4 er2 yu3 = be mentioned in the same breath
一夜夫妻百日恩
jat1 je6 fu1 cai1 baak3 jat6 jan1 yi2 ye4 fu1 qi1 bai3 ri4 en1 = one night of a husband-wife relationship means the bond for all their life
一日不見如隔三秋
jat1 jat6 bat1 gin3 jyu4 gaak3 saam1 cau1 = one day (away from a dear one) seems like three years 國
某月某日
mau5 jyut6 mau5 jat6 mou3 yue4 mou3 ri4 = some month some day
明日黃花
ming4 jat6 wong4 faa1 ming2 ri4 huang2 hua1 = things or issues of the past
當時今日
dong1 si4 gam1 jat6 dang1 shi2 jin1 ri4 = thus, hitherto
閑日
haan4 jat6*2 = an ordinary day; an average day 粵
繞梁三日
jiu5 loeng4 saam1 jat6 rao4 liang2 san1 ri4 = sonorous and resounding
望日
mong6 jat6 wang4 ri4 = the 15th day of a lunar month
一日到黑
jat1 jat6 dou3 hak1 = all day long; always 粵
生效日期
saang1 haau6 jat6 kei4 = the effective date
基督受難日
gei1 duk1 sau6 naan6 jat6 ji1 du1 shou4 nan2 ri4 = Good Friday, Holy Friday, Great Friday, Black Friday
生日禮物
saang1 jat6 lai5 mat6 sheng1 ri4 li3 wu4 = a birthday gift (common formation)
日裔
jat6 jeoi6 = ethnic Japanese
日夜開皮
jat6 je6 hoi1 pei4 = open for (gambling) business day and night 粵
大日本帝國
daai6 jat6 bun2 dai3 gwok3 da4 ri4 ben3 di4 guo2 = Empire of Japan
日本式
jat6 bun2 sik1 ri4 ben3 shi4 = Japanese style
即日起
zik1 jat6 hei2 ji2 ri4 qi3 = beginning today
天狗食日
tin1 gau2 sik6 jat6 tian1 gou3 shi2 ri4 = eclipse; lit. sky dog eats the sun
日有所思,夜有所夢
jat6 jau5 so2 si1, je6 jau5 so2 mung6 ri4 you3 suo3 si1, ye4 you3 suo3 meng4 = you dream about what you think about during the day
無車日
mou4 ce1 jat6 wu2 che1 ri4 = car-free day
發白日夢
faat3 baak6 jat6 mung6 = to day dream 粵 (common formation)
冰凍三尺,非一日之寒
bing1 dung3 saam1 cek3,fei1 jat1 jat6 zi1 hon4 bing1 dong4 san1 chi3, fei1 yi1 ri4 zhi1 han2 = before sth. (trouble, problems etc.) comes to the surface it has been brewing for quite a while
早知今日,何必當初
zou2 zi1 gam1 jat6, ho4 bit1 dong1 co1 zao3 zhi1 jin1 ri4, he2 bi4 dang1 chu1 = if you had foresight into today, you wouldn't have to have chosen yesterday's path
旭日東升
juk1 jat6 dung1 sing1 xu4 ri4 dong1 sheng1 = the (red morning) sun rises in the east
旭日初升
juk1 jat6 co1 sing1 xu4 ri4 chu1 sheng1 = the (red morning) sun has just risen
日趨
jat6 ceoi1 ri4 qu1 = day by day; gradually; with every passing day
一日都係...
jat1 jat6 dou1 hai6 yi1 ri4 dou1 xi4 = it's all .... fault; ... is always the blame 粵
度日如年
dou6 jat6 jyu4 nin4 du 4ri4 ru2 nian2 = every day that passes seems like a year; time transpires at a slow rate
日月如梭
jat6 yjut6 jyu4 so1 ri4 yue4 ru2 suo1 = time flies by; time flies like a shuttle
家長日
gaa1 zoeng2 jat6 jia1 zhang3 ri4 = parents day (at school)
賀生日
ho6 saang1 jat6 he4 sheng1 ri4 = celebrate a birthday 粵
亡兵紀念日
mong4 bing1 gei2 nim6 jat6 wang2 bing1 ji4 nian4 ri4 = Memorial Day (US holiday) (common formation)
此日期前最佳
ci2 jat6 kei4 cin4 zeoi3 gaai1 ci3 ri4 qi1/qi2 qian2 zui4 jia1 = best before this date (common formation)
三頭兩日
saam1 tau4 loeng5 jat6 san1 tou2 liang3 ri4 = all the time; constantly 粵
三頭唔埋兩日
saam1 tau4 m4 maai4 loeng5 jat6 san1 tou2 wu2 mai2 liang3 ri4 = all the time; constantly 粵
日寇
jat6 kau3 ri4 kou4 = Japanese invaders
開放日
hoi1 fong3 jat6 kai1 fang4 ri4 = open day
不日放映
bat1 jay6 fong3 jing2 bu2 ri4 fang4 ying4 = (of a movie) coming soon
不日上映
bat1 jat6 soeng5 jing2 bu2 ri4 shang4 ying4 = (of a movie) coming soon
跨年日
kwaa1 nin4 jat6 = New Year's Eve
旬日
ceon4 jat6 xun2 ri4 = ten days
日本女優
jat6 bun2 neoi5 jau1 ri4 ben3 nv3 you1 = Japanese actress
國殤日
gwok3 soeng1 jat6 guo2 shang1 ri4 = remembrance day
來日
loi4 jat6 lai2 ri4 = in the days to come; the future
終日
zung1 jat6 zhong1 ri4 = all day long
一日千里
jat1 jat6 cin1 lei5 yi1 ri4 qian1 li3 = rapid progress, one day a thousand li of distance
日暈
jat6 wan6 ri4 yun4 = solar halo
終須有日龍穿鳳
zung1 seoi1 jau5 jat6 lung4 cyun1 fung6 zhong1 xu1 you3 ri4 long2 chuan1 feng4 = some day one will be successful 粵
時至今日
si4 zi3 gam1 jat6 shi2 zhi1 jin1 ri4 = up until now
日常生活用語
jat6 soeng4 sang1 wut6 jung6 jyu5 ri4 chang2 sheng1 huo2 yong4 yu3 = daily life language / everyday life language
日曬雨淋
jat6 saai3 jyu5 lam4 ri4 shai4 yu3 lin2 = exposed to the elements
是日
si6 jat6 shi4 ri4 = that day 國
尼日爾
nei4 jat6 ji5 ni2 ri4 er3 = Niger
日內瓦
jat6 noi6 ngaa5 ri4 nei4 wa3 = Geneva
日本仔
jat6 bun2 zai2 ri4 ben3 zai3 = Japanese person (derogatory)
日立
jat6 laap6 = Hitachi
日本航空公司
jat6 bun2 hong4 hung1 gung1 si1 = Japan Air Lines (JAL)
日航
jat6 hong4 = Japan Air Lines (JAL)
國慶日
gwok3 hing3 jat6 guo2 qing4 ri4 = National Day founding of the Chinese Republic Oct 10
日本經濟新聞
jat6 bun2 ging1 zai3 san1 man4 ri4 ben3 jing1 ji4 xin1 wen2 = Japanese Economic News
日本腦炎
jat6 bun2 nou5 jim4 ri4 ben3 nao3 yan2 = Japanese encephalitis
日本電報電話公司
jat6 bun2 din6 bou3 din6 waa6*2 gung1 si1 ri4 ben3 dian4 bao4 dian4 hua4 gong1 si1 = Nippon Telegraph and Telephone (NTT)
光明日報
gwong1 ming4 jat6 bou3 guang1 ming2 ri4 bao4 = Guangming Daily
抗日戰爭
kong3 jat6 zin3 zang1 kang4 ri4 zhan4 zheng1 = (China's) War of Resistance against Japan (1937-1945)
日土
jat6 tou2 Ri4 tu3 = [n] Ritu (place in Tibet)
網絡日記
mong5 lok3 jat6 gei3 wang3 luo4 ri4 ji4 = blog; web log
春日鄉
ceon1 jat6 hoeng1 chun1 ri4 xiang1 = Chunjih (village in Taiwan)
達日
daat6 jat6 da2 ri4 = Dari (place in Qinghai)
日日春關懷互助協會
jat6 jat6 ceon1 gwaan1 waai4 wu6 zo6 hip3 wui6*2 = Collective of Sex Workers And Supporters (COSWAS)
日喀則
jat6 kaa3 zak1 ri4 ke4 ze2 = Shigatse, ch. Xigaze (city in central Tibet)
日喀則地區
jat6 kaa3 zak1 dei6 keoi1 ri4 ka1 ze2 di4 qu1 = Rikaze district (district in Tibet)
桑日
song1 jat6 sang1 ri4 = Sangri (place in Tibet)
香港經濟日報
hoeng1 gong2 ging1 zai3 jat6 bou3 = Hong Kong Economic Daily
保單週年日
bou2 daan1 zau1 nin4 jat6 = policy anniversary date (common formation)
日本央行
jat6 bun2 joeng1 hong2 = Bank of Japan
日本航空
jat6 bun2 hong4 hung1 = Japan Airlines
東方日報
dung1 fong1 jat6 bou3 = Oriental Daily
蘋果日報
ping4 gwo2 jat6 bou3 = Apple Daily
日落大道
jat6 lok6 daai6 dou6 = Sunset Boulevard
尼日爾河
nei4 jat6 ji5 ho4 = Niger
日產
jat6 caan2 = Nissan (Japanese automobile manufacturer)
香港日本人俱樂部
hoeng1 gong2 jat6 bun2 keoi1 lok6 bou6 = The Hong Kong Japanese Club
抗日結束
kong3 jat6 git3 cuk1 kang4 ri4 jie2 shu4 = the end of the Japanese War (1937-1945)
抗日時期
kong3 jat6 si4 kei4 kang4 ri4 shi2 qi1 (PRC), kang4 ri4 shi2 qi2 (Taiwan) = during the war of resistance; during the Japanese War
抗日勝利
kong3 jat6 sing3 lei6 = victory in the Japanese War; V-J Day
日內瓦公約
jat6 noi6 ngaa5 gung1 joek3 = the Geneva convention
都市日報
dou1 si5 jat6 bou3 = Metropolis Daily
朝鮮日報
ziu1 sin1 jat6 bou3 chao2 xian1 ri4 bao4 (Taiwan), chao2 xian3 ri4 bao4 (PRC) = Chosun Ilbo (South Korean daily paper)
日本銀行
jat6 bun2 ngan4 hong4 ri4 ben3 yin2 hang2 = Bank of Japan
日內瓦會議
jat6 noi6 ngaa5 wui6 ji5 ri4 nei4 wa3 hui4 yi4 = Geneva Conference
日本國憲法
jat6 bun2 gwok3 hin3 faat3 ri4 ben3 guo2 xian4 fa3 = the Japanese constitution
美日安保條約
mei5 jat6 on1 bou2 tiu4 joek3 mei3 ri4 an1 bao3 tiao2 yue1 = US-Japan security treaty
華爾街日報
waa4 ji5 gaai1 jat6 bou3 = The Wall Street Journal
布魯日
bou3 lou5 jat6 bu4 lu3 ri4 = Bruges, Brugge
日耳曼
jat6 ji5 maan6 ri4 er3 man4 = Germanic
假日經濟
gaa3 jat6 ging1 zai3 jia3 ri4 jing1 ji4 = holiday economy (common formation)
中央日報
zung1 joeng1 jat6 bou3 zhong1 yang1 ri4 bao4 = Central Daily News
金日成
gam1 jat6 sing4 = Kim Il-sung
金正日
gam1 zing3 jat6 jin1 zheng4 ri4 = Kim Jong-il
星洲日報
sing1 zau1 jat6 bou3 xing1 zhou1 ri4 bao4 = Sin Chew Daily (common formation)
每日新聞
mui5 jat6 san1 man4 mei3 ri4 xin1 wen2 = Mainichi Shimbun ("Daily News" Japanese newspaper) (common formation)
日本天皇
jat6 bun2 tin1 wong4 ri4 ben3 tian1 huang2 = Emperor of Japan (common formation)
日本共產黨
jat6 bun2 gung6 caan2 dong2 ri4 ben3 gong4 chan3 dang3 = Japanese Communist Party (common formation)
日本社會黨
jat6 bun2 se5 wui2 dong2 ri4 ben3 she4 hui4 dang3 = Japan Socialist Party (common formation)
日本黑道
jat6 bun2 hak1 dou6 ri4 ben3 hei1 dao4 = Yakuza (Japanese mafia) (common formation)
日本長期信用銀行
jat6 bun2 coeng4 kei4 seon3 jung6 ngan4 hong4 = Long-Term Credit Bank of Japan, Limited (common formation)
西日本銀行
sai1 jat6 bun2 ngan4 hong4 = Nishi-Nippon Bank, Ltd. (common formation)
日本語
jat6 bun2 jyu5 ri4 ben3 yu3 = the Japanese language, Nihongo
世界日報
sai3 gaai3 jat6 bou3 shi4 jie4 ri4 bao4 = World Journal, US newspaper
新華日報
san1 waa4 jat6 bou3 xing1 hua2 ri4 bao4 = Xinhua Daily
男女日光浴
naam4 neoi5 jat6 gwong1 juk6 = a tailless pun for "total failure" 粵
死亡日記
sei2 mong4 jat6 gei3 = a death blog (common formation)
日本郵船
jat6 bun2 jau4 syun4 = short-lived 粵
閏日
jeon6 jat6 run4 ri4 = intercalary day
日理萬機
jat6 lei5 maan6 gei1 ri4 li3 wan4 ji1 = capable of dealing with a myraid of affairs daily
日本漢詩
jat6 bun2 hon3 si1 ri4 ben3 han4 shi1 = poem in the form of Chinese writing Japanese poetry
混日子
wan6 jat6 zi2 hun4 ri4 zi5 = muddle on; drift along
日本原子能研究所
jat6 bun2 jyun4 zi2 nang4 jin4 gau3 so2 ri4 ben3 yuan2 zi3 neng2 yan2 jiu4/1 (Taiwan/PRC) suo3 = Japan Atomic Energy Research Institute
中國日報
zung1 gwok3 jat6 bou3 zhong1 guo2 ri4 bao4 = China Daily (an English language newspaper)
定日
ding6 jat6 ding4 ri4 = Tingri (town in central Tibet)
拜日式
baai3 jat6 sik1 = [yoga] Surya Namaskar, Sun salutations
世界防止自殺日
sai3 gaai3 fong4 zi2 zi6 saat3 jat6 = World Suicide Prevention Day
全球禱告日
cyun4 kau4 tou2 gou3 jat6 = Global Day of Prayer
黑色安息日
haak1 sik1 on1 sik1 jat6 hei1 se4 an1 xi2 ri4 = Black Sabbath
東日本旅客鐵道
dung1 jat6 bun2 leoi5 haak3 tit3 dou6 dong1 ri4 ben3 lv3 ke4 tie3 dao4 = East Japan Railway Company
韓國日報
hon4 gwok3 jat6 bou3 han2 guo2 ri4 bao4 = The Korea Times
日本電氣股份有限公司
jat6 bun2 din6 hei3 gu2 fan6*2 jau5 haan6 gung1 si1 ri4 ben3 dian4 qi4 gu3 fen4 you3 xian4 gong1 si1 = NEC Corporation
日本國有鐵道
jat6 bun2 gwok3 jau5 tit3 dou6 ri4 ben3 guo2 you3 tie3 dao4 = Japanese National Railways
日本民主黨
jat6 bun2 man4 zyu2 dong2 ri4 ben3 min2 zhu3 dang3 = Democratic Party of Japan
日本國立國會圖書館
jat6 bun2 gwok3 laap6 gwok3 wui4*2 tou4 syu1 gun2 ri4 ben3 guo2 li4 guo2 hui4 tu2 shu1 guan3 = National Parliament Library of Japan
黃日華
wong4 jat6 waa4 huang2 ri4 hua2 = Felix Wong
日本共同社
jat6 bun2 gung6 tung4 se5 ri4 ben3 gong4 tong2 she4 = Kyodo, the Japanese news agency
日經指數
jat6 ging1 zi2 sou3 ri4 jing1 zhi3 shu4 = Nikkei Index (of Japanese stocks)
|
我聽日同朋友出街呀。 粵
I'm going out with my friends tomorrow.
祝你生日快樂!
Wishing you a Happy Birthday!
王先生後日就返啦。 粵
Mr. Wong will be coming back the day after tomorrow.
我今日未食早餐 粵
I haven't eaten breakfast yet today
我今日唔會食早餐 粵
Today I'm not going to eat breakfast
你點解唔打電話畀佢,叫佢改第二日呢? 粵
Why don't you phone her and tell her to change it to another day?
我係今日返屋企㗎。 粵
I returned home only today.
[http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,131851
]
今日星期幾? 粵
What is the day (of today)?
[The answer will be: 今日星期一/二/三/... (gam1 jat6 sing1 kei4 jat1 / ji6 / saam1 / ...)
]
今日幾多號? 粵
What is the date (of today)?
[The possible response will be: 今日|the date|號。 e.g. 今日十二號。 gam1 jat6 sap6 ji6 hou4 。]
阿爸阿媽日日都去晨運。 粵
Papa and mama go exercising every morning.
一日飲八杯水。 粵
Drink eight cups of water each day.
已經過咗五日 粵
It's already been five days.
[Lit. already pass-already five days]
你後日係咪游水 粵
Are you going swimming the day after tomorrow?
[This is just a simple yes-no question. You can replace the verb-object pair with anything you like.]
你後日係咪去游水 粵
Are you still going swimming with me, the day after tomorrow?
[Note that the inclusion of 去 here implies that you've already made an appointment to go with someone and you're confirming (你想確定). The swimming pool is far away from both of you.]
你聽日係嚟游水 粵
Are you still coming swimming with me tomorrow?
[Note that the inclusion of 嚟 here implies that you've already made an appointment to go with someone and you're confirming (你想確定). The swimming pool is near you but far from the other person.]
你而家喺日本 粵
You're in Japan at the moment
[Lit. you now at Japan
Std. Chinese: 你現在身處日本]
今日喺幾多號? 粵
What's the date today?
[Lit. today at how-many day-of-the-month]
妹妹成日喺度跳跳貢 粵
She's always running around madly.
[Lit. little sister all-day at-here running-around]
唔知點解呢排成日都頭痛呀。 粵
I don't know why I've been getting so many headaches lately.
我聽日七點鐘要起身。 粵
I need to wake up at 7 o'clock tomorrow.
呢排我成日都睇電視 粵
Recently I've been watching tv all day.
你有冇嘢想聽日畀我呀? 粵
Do you have something you want to give me tomorrow?
聖誕之前剩番廿三日買嘢咋 粵
There are only 23 shopping days left until Christmas.
先生話聽日唔使返學。 粵
The teacher said we don't need to attend class tomorrow.
一日煮足三餐都幾嘥時間。 粵
It is very time-consuming if the three meals of a day are all made by me.
天氣預告話聽日有驟雨。 粵
The weather forecast says it will shower tomorrow.
一日一蘋果,醫生遠離我。
An apple a day, keeps the doctor away.
我日日掛住去玩。 粵
Every day, my mind is on playing.
小明成日讚佢自己
Siu Ming is always praising herself.
我琴日睇咗一套戲,有啲地方幾好睇 粵
I saw a film yesterday... some parts were okay.
[Lit. I yesterday see-already [counter] film, have place (note: this is a figurative use of place) quite good watch.]
我琴日睇咗一套戲,有少少好睇 粵
I saw a film yesterday... it wasn't very good.
[Lit. I yesterday see-already film, have little-bit good-watch]
我琴日睇咗一套戲,有啲啲好睇 粵
I saw a film yesterday... it wasn't very good.
[I yesterday see-already [counter] film, have little-little good-watch]
我琴日睇咗一套戲,有一啲好睇 粵
I saw a film yesterday... it was average.
[I yesterday see-already one film, have little-bit good watch.]
前日有人搶佢件衫 粵
The day before yesterday, someone stole his shirt.
[Lit. day-before-yesterday, have person steal he [counter] shirt.]
點解我今日冇見到你呀 粵
Why didn't I see you today?
[Lit. why I today not-have see-arrive you [particle]?
[maybe on the telephone]]
佢成日都想打韆鞦 粵
She always wants to play on the swings.
佢成日掛住去蒲,唔想返學。 粵
He'd rather go out partying than go to school.
[Lit. He always miss hang out, not want return school.
Less idiomatically: He misses hanging out, he doesn't want to go to school.
See http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,134171,page=1]
佢今日寫嗰啲嘢,乜嘢都九唔搭八 粵
Nothing he wrote today made sense.
[Lit. He today write those things, what also nonsensical]
就算喺日常生活中﹐都需要一啲科學常識。 粵
We need some scientific knowledge even in dealing with our daily life.
[http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?3,118014]
搵日一齊食飯啦。 粵
Let's have lunch together some day.
[The Cantonese word order 搵日 (some day) 一齊 (together) 食飯 (have lunch) 啦 (let's) is the exact opposite of the English version.]
前日佢哋一齊食咗兩餐飯。 粵
They took their meal twice together the day before yesterday.
[Here, 餐 is [i]not[/i] a classifier that modifies the noun 飯. It is a verb measure that quantifies the verb 食.]
今日冇琴日咁熱。 粵
It is not so hot today as it was yesterday.
[Parsing: 今日 today | 冇 is not | 琴日 yesterday | 咁 so | 熱 hot. The Cantonese structure is much simpler than the English.]
佢今日冇返工,唔通佢病咗? 粵
He did not go to work today; could it be he's sick?
你成日食嘢唔做嘢;搏炒係咪? 粵
You're forever eating and not doing work; are you trying to get fired?
琴日都好地地嘅,今日就發燒囉。 粵
It was all fine yesterday; the fever just came up today.
你今日嘅打扮真係潮爆! 粵
You look really fashionable today!
[Your style is very up to date.]
今日冇堂上,因為琴日上咗堂。 粵
There is no class today, because we had one yesterday.
我擺咗你杯奶喺雪櫃畀你聽日飲。 粵
I put your glass of milk in the refrigerator for you to drink tomorrow.
今日報紙我擸過吓 粵
I have a quick glance at today's newspaper.
吸煙危害健康, 只要每日一枝, 已經足以致命
Smoking is very harmful; as long as you smoke one cigarette a day, it's enough to cause death
你聽日就要?有啲𠍁噃。 粵
You want it by tomorrow? That leaves me with too little time.
隨口講佢著衫獨沽一味,點知佢借啲意隔日就買反一櫃嘅新衫 粵
I was merely commenting she's always wearing the same clothes; little did I know that she would use it as an opportunity to buy herself a whole cupboard of new clothes the next day.
佢今日嘅情况係佢咎由自取 粵
He has only himself to blame for the plight he is in now.
今日成朝開籠雀噉梗係男朋友返咗嚟 粵
She’s been talking non-stop the whole morning. Probably because the boyfriend has come back.
[Alternative (more literal) translation: She was singing the whole morning like a bird (not in captivity). The boyfriend must have returned to her.]
當日天陰陰,落雨絲濕噉,一出門口我都經已有不祥嘅預感 粵
That day the weather was overcast and about to rain. I had a very bad feeling as I stepped out my house.
一日飲八杯水先至夠健康! 粵
Drinking eight glasses of water per day, only then we will be in good health!
你一日食十包煙,想早啲釘蓋呀? 粵
You smoke ten packs of cigarettes a day, (you) got a death wish?
[Lit: You smoke ten packs of cigarettes a day, (you) want to die earlier?]
今日雖然只係第二日... 粵
Today, although is just the second day ...
[Usually this sentence is followed by saying how unexpected the situation has developed into, even though it is just the second day of the event/situation. ]
期待聽日,大家再一齊 粵 ?!
[I'm] looking forward to tomorrow when everybody will be together again!
我要閃喇﹐聽日見。 粵
I need to run, see you tomorrow.
我琴日睇咗一套戲,但係一啲都唔好睇 粵
I saw a film yesterday, and boy did it suck.
[Lit. I yesterday see-already [counter] film, however one little bit also not good-watch.]
小榮真係扭計,成日都冇心機學嘢 粵
Siu Wing's always kicking up a fuss about studying, he never has any motivation.
[Lit. Siu Wing really unwilling-to-do-work, all-day also no-heart study things.
(This is a good example of a phrase that's really tricky to translate directly.)]
我畀成日喊嗰個BB嘈醒咗 粵
I was rudely awoken by the baby that just won't stop crying.
[Lit. I by all-day cry that [counter] baby noisy wake-up already]
今日畀蚊咬到成身蚊𧕴。 粵
I was covered by mosquito bites today.
[Lit. Today by mosquito bite arrive whole-body mosquito-bite]
我隻腳有三粒蚊𧕴,好有可能係因為我前日去公園。 粵
There are three bites on my leg... it's probably because I was in the park the day before yesterday.
[Lit. I [counter] leg have three mosquito-bites, very probable is because I day-before-yesterday go park]
聽日講嗰啲嘢你準備好未? 粵
Have you finished preparing the stuff you're talking about tomorrow?
[As this sentence consists of a long relative clause 聽日講嗰啲嘢, a topic-comment construction like the above is preferred to a subject-verb-object construction like 你準備好聽日講嗰啲嘢未. ]
人質囚禁咗二十日後獲釋。 粵
The hostages have been set free after 20 days in captivity.
[Aspect marker 咗 is used to indicate passive voice.]
聽日嘅聚會﹐我會戴住你送嘅頸鏈。 粵
At tomorrow's gathering, I will be wearing the necklace you gave me.
[住 (-ing) is a durative marker in a future tense sentence here.]
等到你返嚟嗰陣﹐佢已經走咗三日喇。 粵
By the time you return, he will have already been gone for three days.
[咗 (have been) is a perfective marker in a future tense sentence here.]
今日所講嘅係國民教育。 粵
What I'm going to talk today is national education.
[所 is used before the first verb 講 to form the first noun phrase 今日所講嘅, indicating that the second noun phrase (國民教育) must be a 'topic'. If 所 is omitted, the second noun phrase could either be a 'topic' or a 'speaker'. ]
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|