行雲流水
hang4 wan4 lau4 seoi2 xing2 hang2 / yun2 / liu2 / shui3 = Unfettered and free.
雨水
jyu5 seoi2 yu3 shui3 = rainwater; Rain Water, 2nd of the 24 solar terms 19th February-5th March
水果
seoi2 gwo2 shui3 guo3 = fruit
汽水
hei3 seoi2 qi4 shui3 = soft drink; soda; pop
冰水
bing1 seoi2 bing1 shui3 = icewater
口水
hau2 seoi2 kou3 shui3 = saliva, talkative
山水
saan1 seoi2 shan1 shui3 = landscape
斟水
zam1 seoi2 = pour out water 粵
喝水
hot3 seoi2 he1 shui3 = drink water
香水
hoeng1 seoi2 xiang1 shui3 = perfume
水手
seoi2 sau2 shui3 shou3 = sailor, mariner
死水
sei2 seoi2 = stagnant water
心水
sam1 seoi2 = thoughts, idea; favorite 粵
水落石出
seoi2 lok6 sek6 ceot1 shui3 luo4 shi2 chu1 = the truth will eventually be known
風水
fung1 seoi2 feng1 shui3 = feng shui
水牛
seoi2 ngau4 shui3 niu2 = water-buffalo; (placename) Sui Ngau
水道
seoi2 dou6 = aqueduct
下水道
haa6 seoi2 dou6 xia4 shui3 dao4 = sewer; cloaca
深水
sam1 seoi2 shen1 shui3 = deep water; (placename) Sum Sui
膠水
gaau1 seoi2 = glue
水晶
seoi2 zing1 shui3 jing1 = crystal
水仙
seoi2 sin1 shui3 xian1 = daffodil
洗頭水
sai2 tau4 seoi2 = shampoo 粵
藥水
joek6 seoi2 yao4 shui3 = liquid medicine, lotion
跳水
tiu3 seoi2 tiao4 shui3 = to dive, jump into water
墨水
mak6 seoi2 mo4 shui3 = ink
墨水筆
mak6 seoi2 bat1 = an ink pen 粵
活水
wut6 seoi2 = flowing water, running water 國
游水
jau4 seoi2 = swim, swimming 粵
游水池
jau4 seoi2 ci4 = swimming pool 粵
淡水
taam5 seoi2 dan4 shui3 = freshwater; local
水母
seoi2 mou5 shui3 mu3 = jellyfish
水餃
seoi2 gaau2 shui3 jiao3 = steamed dumplings
糖水
tong4 seoi2 = dessert soup
火水
fo2 seoi2 = kerosene 粵
水份
seoi2 fan6 shui3 fen4 = moisture content
水力
seoi2 lik6 shui3 li4 = water power; hydraulic power
水土
seoi2 tou2 shui3 tu3 = water and soil
水平
seoi2 ping4 shui3 ping2 = level; standard; horizontal
水庫
seoi2 fu3 shui3 ku4 = reservoir
雪水
syut3 seoi2 = icy water
汗水
hon6 seoi2 = sweat
自來水
zi6 loi4 seoi2 zi4 lai2 shui3 = tap water; running water
吹水
ceoi1 seoi2 = to gossip; talk bullshit 粵
湯水
tong1 seoi2 = soup
潑冷水
put3 laang5 seoi2 po1 leng3 shui3 = pour cold water on
水印
seoi2 jan3 = watermark
玩水
waan2 seoi2 wan2 shui3 = play with water 粵
下水
haa6 seoi2 = enter the water; launch; offal; fall into evil ways
水草
seoi2 cou2 = aquatic weed; water grass; float glass
鹹水
haam4 seoi2 = salt water
威水
wai1 seoi2 = smart; imposing 粵
水晶包
seoi2 zing1 baau1 shui3 jing1 bao1 = crystal dumplings
海水魚
hoi2 seoi2 jyu4*2 = a sea fish 粵
鹹水魚
haam4 seoi2 jyu4*2 xian2 shui3 yu2 = a saltwater fish 粵
暖水壺
nyun5 seoi2 wu4*2 = thermos flask; vacuum flask 粵
生水
saang1 seoi2 = unboiled water; raw water
露水
lou6 seoi2 lu4 shui3 = dew
水氹
seoi2 tam5 = puddle 粵
水口
seoi2 hau2 shui3 kou3 = mouth of a stream (used especially in placenames); (placename) Sui Hou
水田
seoi2 tin4 shui3 tian2 = irrigated fields, paddy
金木水火土
gam1 muk6 seoi2 fo2 tou2 jin1 mu4 shui3 huo3 tu3 = the five elements: metal, wood, water, fire, and earth
潮水
ciu4 seoi2 = tide waters
落水
lok6 seoi2 luo4 shui3 = to fall into water
色水
sik1 seoi2 = colour (UK); color (US) 粵
水鞋
seoi2 haai4 shui3 xie2 = waterproof shoes/boots
嘥口水
saai1 hau2 seoi2 sai1 kou3*2 shui3 = waste saliva trying to convince or persuade sb. 粵
傻仔水
so4 zai2 seoi2 sha3 zai3 shui3 = alcohol 粵
水煮
seoi2 zyu2 shui3 zhu3 = boiled
苦水
fu2 seoi2 ku3 shui3 = misery, suffering; gastric secretion
鬚後水
sou1 hau6 seoi2 xu1 hou4 shui3 = after shave 粵
水撥水
seoi2 but6 seoi2 shui3 bo1 shui3 = windshield wiper fluid 粵
雨刷水
jyu5 caat3 seoi2 yu3 shua1 shui3 = windshield wiper fluid 國
溪水
kai1 seoi2 xi1 shui3 = stream
浭水過河
gaang3 seoi2 gwo3 ho4 geng1 shui3 guo4 he2 = wade a stream 粵
水星
seoi2 sing1 = Mercury (Planet)
半桶水
bun3 tung2 seoi2 = to have knowledge or ability without full comprehension 粵
淺水
cin2 seoi2 = shallow water
流眼水
lau4 ngaan5 seoi2 = watery eyes
咳藥水
kat1 joek6 seoi2 ke2 yao4 shui3 = cough medicine; cough mixture
藥水針
joek6 seoi2 zam1 = hypodermic needle
水費
seoi2 fai3 = water bill
滾水
gwan2 seoi2 = boiling water; boiled water 粵
水上電單車
seoi2 soeng6 din6 daan1 ce1 = jet ski 粵
漂白水
piu3 baak6 seoi2 = bleach
整色整水
zing2 sik1 zing2 seoi2 = put on an act 粵
鹹水角
haam4 seoi2 gok3*2 xian2 shui3 jiao3 = deep fried dumpling containing pork and a lot of air
水球
seoi2 kau4 = water polo
電水煲
din6 seoi2 bou1 = electric kettle 粵
水彩
seoi2 coi2 = water-colour
水彩畫
seoi2 coi2 waa6*2 = water-colour painting
水彩顏料
seoi2 coi2 ngaan4 liu6*2 = water-colour paint
薪水
san1 seoi2 xin1 shui3 = salary
蒸餾水
zing1 lau6 seoi2 zheng1 liu2 shui3 = n. distilled water
水管
seoi2 gun2 shui3 guan3 = water pipe
口水多過茶
hau2 seoi2 do1 gwo3 caa4 = talkative (person) 粵
水田芥
seoi2 tin4 gaai3 shui3 tian2 gai4 = watercress 國
抽水
cau1 seoi2 chou1 shui3 = take a cut off winnings; take advantage of
水電
seoi2 din6 shui3 dian4 = hydroelectric; water and electricity
水貨
seoi2 fo3 shui3 huo4 = parallel goods
鹽水
jim4 seoi2 = salt water; brine
水利
seoi2 lei6 shui3 li4 = water conservancy; irrigation works
水泥
seoi2 nai4 shui3 ni2 = cement
水源
seoi2 jyun4 shui3 yuan2 = water source; river source
水災
seoi2 zoi1 shui3 zai1 = flood (calamity)
水產
seoi2 caan2 shui3 chan3 = aquatic products
水稻
seoi2 dou6 shui3 dao4 = rice; paddy; padi
水缸
seoi2 gong1 shui3 gang1 = water vat
水蒸氣
seoi2 zing1 hei3 shui3 zheng1 qi4 = water vapour
熱水瓶
jit6 seoi2 ping4 re4 shui3 ping2 = hot-water bottle
熱水樽
jit6 seoi2 zeon1 = thermos flask 粵
藥水兒
joek6 seoi2 ji4 yao4 shui3 er5 = liquid medicine 國
飲水思源
jam2 seoi2 si1 jyun4 yin3 shui3 si1 yuan2 = to not forget one's origins
水花飛濺
seoi2 faa1 fei1 zin3 = water splashing in all directions
抽水馬桶
cau1 seoi2 maa5 tung2 = flush toilet
深水埗
sam1 seoi2 bou2 shen1 shui3 bu4 = Sham Shui Po
水域
seoi2 wik6 shui3 yu4 = (territorial) waters
水浸
seoi2 zam3 = [n][v] leach, waterlogging, flooding
洪水
hung4 seoi2 hong2 shui3 = deluge, flood
消防水帶
siu1 fong4 seoi2 daai3 xiao1 fang2 shui3 dai4 = fire hose
白水飄流
baak6 seoi2 piu1 lau4 bai2 shui3 piao1 liu2 = white water rafting
白水漂流
baak6 seoi2 piu1 lau4 bai2 shui3 piao1 liu2 = white water rafting
滴水
dik6/dik1 seoi2 di1 shui3 = dripping water
水壺
seoi2 wu4*2 shui3 hu2 = kettle, pitcher; a large first generation cell phone
水槽
seoi2 cou4 shui3 cao2 = sink
水泡
seoi2 pou5; seoi2 pok1 shui3 pao4 = lifebuoy; bubble; blister
水路
seoi2 lou6 shui3 lu4 = waterway; [粵]: route (in water or on land)
回水
wui4 seoi2 hui2 shui3 = backwater; pay money back
水坑
seoi2 haang1 shui3 keng1 = sump, pool of water, a puddle; (placename) Sui Hang
水氣
seoi2 hei3 shui3 qi4 = hydrosphere, mist, steam
水車
seoi2 ce1 shui3 che1 = wheel for propelling water for the fields from a river; watercart
水鴨
seoi2 aap3*2 shui3 ya1 = a wild duck 粵
流口水
lau4 hau2 seoi2 liu2 kou3 shui3 = dribble, drool; inferior 粵
浸水
zam3 seoi2 jin4 shui3 = soak in water, drench
灰水
fui1 seoi2 = lye
鼻水
bei6 seoi2 bi2 shui3 = snot
混水摸魚
wan6 seoi2 mo2 jyu4 = fish in troubled waters
漏水
lau6 seoi2 = make water; leak; leakage
白水
baak6 seoi2 bai2 shui3 = plain boiled water
匯水
wui6 seoi2 = remittance charge
尾水
mei5 seoi2 wei3 shui3 = tailwater; outflow (from mill or power plant)
放水
fong3 seoi2 fang4 shui3 = 1. tail water 2. [Can.] give a hint 3. [Can.] to urinate
水塘
seoi2 tong4 shui3 tang2 = pond; pool; reservoir; (placename) Sui Tong
水泵
seoi2 bam1 = water pump
水頭
seoi2 tau4 = head; (placename) Sui Tau
油水
jau4 seoi2 = grease; profit
熱水
jit6 seoi2 = hot water
縮水
suk1 seoi2 = shrink
上水
soeng6 seoi2 = sails upstream; Sheung Shui
水警
seoi2 ging2 = harbor police
大水萍
daai6 seoi2 ping4 = water hyacinth
天拿水
tin1 naa4 seoi2 = paint thinner (as a loanword for "thinner")
改水
goi2 seoi2 = correcting fluid
水仙花
seoi2 sin1 faa1 = narcissus flower
水喉
seoi2 hau4 = water pipe
水彩顏色
seoi2 coi2 ngaan4 sik1 shui3 cai3 yan2 se4 = watercolors
水晶梨
seoi2 zing1 lei4*2 = Japanese pear; Twenty Century pear
水瓜
seoi2 gwaa1 = smooth luffa; sponge gourd; water gourd
水瓶星座
seoi2 ping4 sing1 zo6 = Aquarius
水銀
seoi2 ngan4 = mercury
水魚
seoi2 jyu4*2 = soft-shell turtle; a dupe 粵
淡水魚
taam5 seoi2 jyu4*2 dan4 shui3 yu2 = freshwater fish 粵
滑水
waat6 seoi2 = waterski
漱口水
sau3 hau2 seoi2 = gargle; mouth rinse
礦泉水
kong3 cyun4 seoi2 kuang4 quan2 shui3 = mineral water (common formation)
滷水
lou5 seoi2 lu3 shui3 = brine
霧水
mou6 seoi2 = dew 粵
飛水
fei1 seoi2 = parboil
食水
sik6 seoi2 = drinking water; large profits 粵
飲水機
jam2 seoi2 gei1 = water cooler
水筆
seoi2 bat1 = stiff-haired writing brush; watercolor paintbrush; [粵]: (fountain) pen
水磨磚
seoi2 mo4*2 zyun1 = a bath brick
熱水壺
jit6 seoi2 wu4*2 = metal or earthenware hot-water bottle
一頭霧水
jat1 tau4 mou6 seoi2 = in bewilderment or confusion; not knowing what's the matter
泥水佬
nai4 seoi2 lou2 = a bricklayer, a mason 粵
出水
ceot1 seoi2 = (of official or sold prostitutes) to be freed from profession
水手長
seoi2 sau2 zoeng2 shui3 shou3 zhang3 = boatswain
倒水
dou2 seoi2 = to pour water
命水
meng6 seoi2 = fortune, fate 粵
煲水
bou1 seoi2 bao1 shui3 = to boil water 粵
潲水
saau3 seoi2 = pigwash; garbage
鋼骨水泥
gong3 gwat1 seoi2 nai4 = reinforced concrete
過水
gwo3 seoi2 = dunk hot noodles in cool water; [粵]: give high-interest loans
肥水
fei4 seoi2 = lucre
涼水
loeng4 seoi2 = unboiled water; cold water
折水
sit6 seoi2 = discount in exchange
水煲
seoi2 bou1 = kettle
水撥
seoi2 but6 = windscreen wiper
水腳
seoi2 goek3 = travel expenses; fees for loading, unloading 粵
水牌
seoi2 paai4*2 = a lacquered board in shops, used like slate for erasable writing
水蛇腰
seoi2 se4 jiu1 shui3 she2 yao1 = waist slightly bent; slender and supple waist; lithe body; feminine pose
水炮
seoi2 paau3 = water-cannon
水皮
seoi2 pei4 = very poor or weak (in certain area, field, skill, quality, etc); inferior, bad
水手裝
seoi2 sau2 zong1 = sailor suit
染髮水
jim5 faat3 seoi2 = hair dye
水吧
seoi2 baa1 = bar (where drinks are sold)
水退
seoi2 teoi3 = low tide; water recedes
水浸眼眉
seoi2 zam3 ngaan5 mei4 = deadly haste
洗眼水
sai2 ngaan5 seoi2 = eyewash
泥水
nai4 seoi2 = a mixture of earth and water; sweat drips
泥水工
nai4 seoi2 gung1 = a bricklayer, a mason
泥水匠
nai4 seoi2 zoeng6 ni2 shui3 jiang4 = a bricklayer, a mason
水汪汪
seoi2 wong1 wong1 shui3 wang1 wang1 = watery (e.g., as in eyes)
水汪
seoi2 wong1 shui3 wang1 = 1.watery (e.g., as in eyes) 2. [粵] undependable; inferior quality
火水燈
fo2 seoi2 dang1 = kerosene lamp
火水爐
fo2 seoi2 lou4 = paraffin stove
食糖水
sik6 tong4 seoi2 = to eat dessert 粵
凍水
dung3 seoi2 = cold water
買水
maai5 seoi2 = "buying water", a ceremony carried out by the eldest son for a dead parent
古龍水
gu2 lung4 seoi2 = Eau de Cologne
井水乾了
zeng2 seoi2 gon1 liu5 = the well has dried up 國
化水
faa3 seoi2 = treated water, water treatment
碳化水
taan3 faa3 seoi2 = carbonic water
沖水
cung1 seoi2 = to pour water
水龍頭
seoi2 lung4 tau4 = tap, faucet, spigot; hydrant
游乾水
jau4 gon1 seoi2 = playing mahjong (lit., "dry swimming")
爽膚水
song2 fu1 seoi2 = toner (cosmetic item)
殺蟲水
saat3 cung4 seoi2 = insecticide, pesticide
汽水啤酒
hei3 seoi2 be1 zau2 qi4 shui3 pi2 jiu3 = soft drinks and beer
爆水喉
baau3 seoi2 hau4 = burst (plumbing problem)
眼藥水
ngaan5 joek6 seoi2 = eye drops
紅藥水
hung4 joek6 seoi2 = mercurochrome
蚊怕水
man1 paa3 seoi2 = insect repellent
雙氧水
soeng1 joeng5 seoi2 = oxydol
洗髮水
sai2 faat3 seoi2 xi3 fa4 shui3 = shampoo
加薪水
gaa1 san1 seoi2 = to give a raise/rise in salary or wages
三個和尚冇水食
saam1 go3 wo4 soeng6*2 mou5 seoi2 sik6 = "to pass the buck" 粵
防水
fong4 seoi2 fang2 shui3 = waterproof
不透水
bat1 tau3 seoi2 bu4 tou4 shui3 = waterproof; watertight; impermeable 國
水電費
seoi2 din6 fai3 shui3 dian4 fei4 = utilities (e.g. gas, electricity, water, etc.)
水土不服
seoi2 tou2 bat1 fuk6 shui3 tu3 bu4 fu2 = (of a stranger) not accustomed to the climate of a new place; not acclimatized 國
吸水紙
kap1 seoi2 zi2 = blotting paper
水漩
seoi2 syun4 = whirlpool 粵
沖水廁所
cung1 seoi2 ci3 so2 chong1 shui3 ce4 suo3 = water closet
流水
lau4 seoi2 liu2 shui3 = running water
水痘
seoi2 dau6*2 shui3 dou4 = chicken pox
井水不犯河水
zeng2 seoi2 bat1 faan6 ho4 seoi2 jing3 shui3 bu4 fan4 he2 shui3 = everyone minds their own business 國
吃水
hek3 seoi2 chi1 shui3 = draught, drinking water; to absorb water 國
吃水線
hek3 seoi2 sin3 chi1 shui3 xian4 = line of flotation; water line 國
井水
zeng2 seoi2 = well water; (placename) Cheng Sui
乘滑水板游戲
sing4 waat6 seoi2 baan2 jau4 hei3 cheng2 hua2 shui3 ban3 you2 xi4 = to aquaplane
多水分
do1 seoi2 fan6 duo1 shui3 fen4 = juicy
大水
daai6 seoi2 da4 shui3 = flood
檸檬水
ning4 mung4*1 seoi2 ning2 meng2 shui3 = lemonade
污水處理廠
wu1 seoi2 cyu2 lei5 cong2 wu1 shui3 chu3 li3 chang3 = water treatment plant (common formation)
污水
wu1 seoi2 wu1 shui3 = sewage
水面
seoi2 min6*2 shui3 mian4 = water surface
水蛭
seoi2 zat6 shui3 zhi4 = a leech
水盆
seoi2 pun4 shui3 pen2 = basin
水滴
seoi2 dik6 shui3 di1 = drop (as of water)
水準
seoi2 zeon2 shui3 zhun3 = level
水汽
seoi2 hei3 shui3 qi4 = water vapor; steam; moisture
水池
seoi2 ci4 shui3 chi2 = pond; pool
水桶
seoi2 tung2 shui3 tong3 = bucket
水果酒
seoi2 gwo2 zau2 shui3 guo3 jiu3 = wine
水平面
seoi2 ping4 min6*2 shui3 ping2 mian4 = [geom.] plane
水圈
seoi2 hyun1 shui3 quan1 = the earth's ocean; the hydrosphere (geology)
水兵
seoi2 bing1 shui3 bing1 = enlisted sailor in navy
水位
seoi2 wai6 shui3 wei4 = water level
水井
seoi2 zeng2 shui3 jing3 = (water) well; (placename) Sui Cheng
漢語水平考試
hon3 jyu5 seoi2 ping4 haau2 si5 han4 yu3 shui3 ping2 kao3 shi4 = HSK Test; Chinese Proficiency Test
喇叭水仙
laa3 baa1 seoi2 sin1 la1 ba1 shui3 xian1 = daffodil
埋街食井水
maai4 gaai1 sik6 zeng2 seoi2 = (of women) to marry up 粵
食井水
sik6 zeng2 seoi2 = (of women) to marry up 粵
開水
hoi1 seoi2 kai1 shui3 = to turn on the water; [國]boiled water
燒水
siu1 seoi2 shao1 shui3 = to boil water 國
桔子水
gat1 zi2 seoi2 ju2 zi5 shui3 = orange juice
抽水機
cau1 seoi2 gei1 chou1 shui3 ji1 = a water pump
恐水病
hung2 seoi2 beng6 kong3 shui3 bing4 = rabies virus, hydrophobia
地下水
dei6 haa6 /haa6*2 seoi2 di4 xia4 shui3 = groundwater
涉水
sip3 seoi2 she4 shui3 = wade into water
含水
ham4 seoi2 han2 shui3 = watery
潛水夫病
cim4 seoi2 fu1 beng6 qian2 shui3 fu1 bing4 = the bends (lit., "diving man's sickness")
水的淨化
seoi2 dik1 zing6 faa3 shui3 de5 jing4 hua4 = water purification 國
水力發電
seoi2 lik6 faat3 din6 shui3 li4 fa1 dian4 = hydroelectric power
水力發電廠
seoi2 lik6 faat3 din6 cong2 shui3 li4 fa1 dian4 chang3 = hydroelectric power plant
水壩
seoi2 baa3 shui3 ba4 = dam
水族箱
seoi2 zuk6 soeng1 shui3 zu2 xiang1 = aquarium
水質污染
seoi2 zat1 wu1 jim5 shui3 zhi4 wu1 ran3 = water pollution
水銀氣壓計
seoi2 ngan4 hei3 aat3 gai3 shui3 yin2 qi4 ya1 ji4 = mercury barometer
水銀溫度計
seoi2 ngan4 wan1 dou6 gai3 shui3 yin2 wen1 du4 ji4 = mercury thermometer
墨水兒
mak6 seoi2 ji4 mo4 shuir3 = ink 國
海水
hoi2 seoi2 hai3 shui3 = [n] seawater
液態水
jik6 taai3 seoi2 yi4 tai4 shui3 (Taiwan), ye4 tai4 shui3 (PRC) = liquid water (as opposed to steam or ice, e.g.)
白開水
baak6 hoi1 seoi2 bai2 kai1 shui3 = plain boiled water
乾水
gon1 seoi2 = dehydrated
一盤水
jat1 pun4 seoi2 = "a trayful of water" (a lot of money, $10000HK) 粵
以水救火
ji5 seoi2 gau3 fo2 = dousing the flames
住宅污水
zyu6 zaak6*2 wu1 seoi2 = domestic effluents, domestic sewage (common formation)
再生水
zoi3 sang1 seoi2 zai4 sheng1shui3 = recycled water
定型水
ding6 jing4 seoi2 = finisher
水喉水
seoi2 hau4 seoi2 = tap water
水都
seoi2 dou1 = wet city
風水學家
fung1 seoi2 hok6 gaa1 = fung shui practitioner
發大水
faat3 daai6 seoi2 = [n][v] flooding ([粵]水浸) 國
水泥攪拌車
seoi2 nai4 gaau2 bun6 ce1 shui3 ni2 jiao3 ban4 che1 = a cement truck; a cement mixing truck
迷暈水
mai4 wan4 seoi2 = GHB (gamma hydroxybutyrate), a date rape drug
水蟹
seoi2 haai5 = green crab
車水馬龍
geoi1 seoi2 maa5 lung4 = incessant stream of horses and carriages (heavy traffic on the street)
冷熱水喉
laang5 jit6 seoi2 hau4 = cold and hot water (refers to amenities in houses and hotels)
流水作業線
lau4 seoi2 zok3 jip6 sin3 = a firing line
淋水
lam4 seoi2 = to water; to put water onto something
水晶店
seoi2 zing1 dim3 = a crystal shop
法國礦泉水
faat3 gwok3 kwong3 cyun4 seoi2 fa4 guo2 kuang4 quan2 shui2 (Taiwan), fa3 guo2 kuang4 quan2 shui2 (PRC) = French mineral water (common formation)
漢語水平測試
hon3 jyu5 seoi2 ping4 cak1 si3 = Chinese Language Proficiency Test (more commonly 漢語水平考試)
鹵水鴨
lou5 seoi2 aap3 = marinated duck 粵
鹵水鵝
lou5 seoi2 ngo4*2 = marinated goose
噴水
pan3 seoi2 = to spray or spurt water
噴水壺
pan3 seoi2 wu4*2 = a clothes sprinkler
撲水
pok3 seoi2 pu1 shui3 = to raise money; to raise funds 粵
閂水喉
saan1 seoi2 hau4 = [v] to turn off the water tap 粵
散水
saan3 seoi2 = [v] to flee; to make a run for it
洗甲水
sai2 gaap3 seoi2 = [n] nail polish remover, nail enamel remover
深水海
sam1 seoi2 hoi2 = [n] deep sea
濕水
sap1 seoi2 = [n] money, currency; [adj] tight fisted, materialistic, mean with money 粵
濕水雞
sap1 seoi2 gai1 = [adj] soaked through, completely drenched (lit., "wet chicken") 粵
一舊水
jat1 gau6 seoi2 = slang for $100HK 粵
一撇水
jat1 pit3 seoi2 = $1000 粵
疏打水
so1 daa2 seoi2 = soda (as a loanword, normally 汽水)
通水
tung1 seoi2 = [v] to give tips, hints, or secret information (e.g., to the police)
脫水
tyut3 seoi2 = [v][n] dehydration, evaporation
湯力水
tong1 lik6 seoi2 = tonic water
淡水湖
taam5 seoi2 wu4 = a freshwater lake
威士忌加水
wai1 si6*2 gei6*2 gaa1 seoi2 = [n] whiskey with water, scotch with water
聖水
sing3 seoi2 sheng4 shui3 = holy water
飲水尾
jam2 seoi2 mei5 = [exp] to drink leftover soup
印水紙
jan3 seoi2 zi2 = [n] blotting paper; paste-on tattoos
踏水
daap6 seoi2 = [v] to tread water
踹水
caai2 seoi2 = [v] to tread water (also 踏水)
逆水行舟
jik6 seoi2 hang4 zau1 = rowing upstream
學如逆水行舟,不進則退
hok6 jyu4 jik6 seoi2 hang4 zau1, bat1 zeon3 zak1 teoi3 = Learning is like rowing upstream, not to advance is to drop back.
廢水
fai3 seoi2 fei4 shui3 = drain water; effluent
排水
paai4 seoi2 pai2 shui3 = drain
軟水
jyun5 seoi2 = [n] soft water
水喉通
seoi2 hau4 tung1 = a metal water pipe
鐵水管
tit3 seoi2 gun2 tie3 shui3 guan3 = a metal water pipe
醒水
sing2 seoi2 xing3 shui3 = [adj] awake, perceiving, comprehending
水肥車
seoi2 fei4 ce1 = a cesspool cleaner truck (a "honey wagon")
水門
seoi2 mun4 shui3 men2 = [n] floodgate, sluice gate; (placename) Sui Moon
蒸餾水器
zing1 lau6 seoi2 hei3 zheng1 liu2 shui3 qi4 = a water dispenser (common formation)
水火不相容
seoi2 fo2 bat1 soeng1 jung4 shui3 huo3 bu4 xiang1 rong2 = incompatible; have no contact with each other 國
小水
siu2 seoi2 xiao3 shui3 = [TCM Traditional Chinese Medicine)] urine
秋水仙
cau1 seoi2 sin1 qiu1 shui3 xian1 = [botany] meadow saffron; autumn crocus
水龍骨
seoi2 lung4 gwat1 shui3 long2 gu3 = [botany] wall fern; golden locks
水化學
seoi2 faa3 hok6 shui3 hua4 xue2 = hydrochemistry (common formation)
業務水平
jip6 mou6 seoi2 ping4 ye4 wu4 shui3 ping2 = professional skill; vocational level (common formation)
發水
faat3 seoi2 fa1 shui3 = flood, floods
高山流水
gou1 saan1 lau4 seoi2 gao1 shan1 liu2 shui3 = lofty character as towering mountain and rushing water
秋水
cau1 seoi2 qiu1 shui3 = autumn waters (limpid eyes of a woman)
十滴水
sap6 dik6 seoi2 shi2 di1 shui3 = a popular medicine for summer ailments (lit., "ten drops")
石灰水
sek6 fui1 seoi2 shi2 hui1 shui3 = limewater
水半球
seoi2 bun3 kau4 shui3 ban4 qiu2 = [geology] the water hemisphere
水玻璃
seoi2 bo1 lei4*1 shui3 bo1 li5 = [chem.] water glass
水產業
seoi2 caan2 jip6 shui3 chan3 ye4 = aquaculture
水池子
seoi2 ci4 zi2 shui3 chi2 zi5 = a sink
水處理
seoi2 cyu2 lei5 shui3 chu3 li3 = [chem.] water treatment (common formation)
水葫蘆
seoi2 wu4 lou4*2 shui3 hu2 lu5 = a water hyacinth
水火
seoi2 fo2 shui3 huo3 = two things opposed to each other (lit., "fire and water")
水火無情
seoi2 fo2 mou4 cing4 shui3 huo3 wu2 qing2 = floods and fires have no mercy for anybody (lit., "fire and water have no feelings")
水酒
seoi2 zau2 shui3 jiu3 = watery wine (self-deprecating: said by a host of his own wine)
水流星
seoi2 lau4 sing1 shui3 liu2 xing1 = acrobatics of spinning bowls of water ("water meteors")
水能
seoi2 nang4 shui3 neng2 = hydroenergy
水網
seoi2 mong5 shui3 wang3 = a network of rivers
水污染
seoi2 wu1 jim5 shui3 wu1 ran3 = water pollution
水線
seoi2 sin3 shui3 xian4 = waterline
水煙
seoi2 jin1 shui3 yan1 = shredded tobacco for water pipes
水蒸汽
seoi2 zing1 hei3 shui3 zheng1 qi4 = steam; water vapour, water vapor
水珠子
seoi2 zyu1 zi2 shui3 zhu1 zi5 = drop of water
鐵水
tit3 seoi2 tie3 sui3 = molten iron
香蕉水
hoeng1 ziu1 seoi2 xiang1 jiao1 shui3 = paint thinner; "banana oil"
一滴水
jat1 dik6 seoi2 yi1 di1 shui3 = a drop of water (common formation)
引水
jan5 seoi2 yin3 shui3 = pilot a ship into a harbour; draw or channel water
汁水
zap1 seoi2 zhi1 shui3 = juice
釣水魚
diu3 seoi2 jyu4*2 = to "fish" (i.e. to wait for) a "turtle" 粵
唔好嘅時候水溝油
m4 hou2 ge3 si4 hau6 seoi2 kau1 jau4 = when not in good relation, (the two are like) oil poured into water 粵
一時水摳油
jat1 si4 seoi2 kau1 jau4 = sometimes (people) are very angry with each other 粵
吹水唔抹嘴
ceoi1 seoi2 m4 maat3 zeoi2 = talk rubbish; talk nonsense 粵
牛唔飲水唔撳得牛頭低
ngau4 m4 jam2 seoi2 m4 gam6 dak1 ngau4 tau4 dai1 = you cannot force sb to do sth against their will 粵
出水豆
ceot1 seoi2 dau6 chu1 shui3 dou4 = some pox on your face or body for a short period
茶水間
caa4 seoi2 gaan1 = tea room
水上人
seoi2 soeng6 jan4 shui3 shang4 ren2 = people who live on the water; boat dwellers; Tanka
望穿秋水
mong6 cyun1 cau1 seoi2 = wait a long time
水晶燈
seoi2 zing1 dang1 = chandelier
重力水
cung5 lik6 seoi2 zhong4 li4 shui3 = gravity water (well water moved with the assistance of gravity) (common formation)
敗水軍師
baai6 seoi2 gwan1 si1 = one who offers bad advice; a villainous advisor
補水
bou2 seoi2 = payment for overtime work
臭水
cau3 seoi2 = carbolic acid (lit., "smelly water")
清湯寡水
cing1 tong1 gwaa2 seoi2 = tasteless clear soup; having no oil or ingredients
擔幡買水
daam1 faan1 maai5 seoi2 = ceremony carried out by the eldest son for a dead parent ("buying water")
疊水
daap6 seoi2 = rich, having a lot of money
地水
dei6 seoi2 = refers to a blind man
地水先生
dei6 seoi2 sin1 saang1 = Mr. Blind Man
度水
dok6 seoi2 duo2 shui3 = to ask for a loan or beg for money 粵
倒汗水
dou3 hon6 seoi2 = distilled water; steam condensing on a covered pot of boiling water
交水費
gaau1 seoi2 fai3 = to urinate (lit., "pay the water bill")
下水船
haa6 seoi2 syun4 = underwater vessel (e.g., like a submarine)
二水貨
ji6 seoi2 fo3 = leftover goods; second-rate goods
力水
lik6/lek6 seoi2 = strength; dynamics
引水工程
jan5 seoi2 gung1 cing4 yin3 shui3 gong1 cheng2 = water-induction engineering (common formation)
水利工程
seoi2 lei6 gung1 cing4 shui3 li4 gong1 cheng2 = hydraulic engineering (common formation)
水土保持
seoi2 tou2 bou2 ci4 shui3 tu3 bao3 chi2 = [n] soil conservation (common formation)
生理鹽水
sang1 lei5 jim4 seoi2 sheng1 li3 yan2 shui3 = saline (medicine) (common formation)
風涼水冷
fung1 loeng4 seoi2 laang5 = comfortable or pleasant; uncomfortable or unpleasant (used ironically) 粵
風生水起
fung1 saang1 seoi2 hei2 = to get rich
風水輪流轉
fung1 seoi2 leon4 lau4 zyun2 = fortunes change (lit., "wheel of fortune turns")
風水佬
fung1 seoi2 lou2 = a feng-shui master
水溝油
seoi2 kau1 jau4 = cannot accept each other 粵
滾水淥腳
gwan2 seoi2 luk6 goek3 = to go quickly 粵
低地水牛
dai1 dei6 seoi2 ngau4 = Bubalus depressicornis (lowland anoa)
山水牛
saan1 seoi2 ngau4 = Bubalus quarlesi (mountain anoa)
水文學家
seoi2 man4 hok6 gaa1 = hydrologist
水產養殖
seoi2 caan2 joeng5 zik6 = aquaculture
水竹
seoi2 zuk1 = Bambusa breviflora (black bamboo)
水蜈蚣
seoi2 ng4 gung1 = Cyperus brevifolius (kyllinga)
水體
seoi2 tai2 = water column
水黃皮
seoi2 wong4 pei4*2 = Pongamia pinnata (wild bean)
淡水小龍蝦
taam5 seoi2 siu2 lung4 haa1 = crawfish
潛水艇
cim4 seoi2 teng5 qian2 shui3 ting3 = submarine
排水口
paai4 seoi2 hau2 pai2 shui3 kou3 = scupper; sinkhole (common formation)
水力按摩
seoi2 lik6 on3 mo1 = jacuzzi (common formation)
熱水器
jit6 seoi2 hei3 = a water heater (common formation)
獨木舟水球
duk6 muk6 zau1 seoi2 kau4 = canoe polo (common formation)
高水位線
gou1 seoi2 wai6 sin3 = high water mark (common formation)
水獺
seoi2 caat3 shui3 ta3 = otter
落花有意,流水無情
lok6 faa1 jau5 ji3, lau4 seoi2 mou4 cing4 luo4 hua1 you3 yi4, liu2 shui3 wu2 qing2 = unrequited love
落花流水
lok6 faa1 lau4 seoi2 luo4 hua1 liu2 shui3 = like fallen flowers carried away by the flowing water; utterly routed
出水紙
ceot1 seoi2 zi2 = bill of lading
鹹水草
haam4 seoi2 cou2 = salt water grass, used to make mats or tie up bundles at the grocer
鹹水話
haam4 seoi2 waa6*2 = the English language (鹹水 indicating foreign)
慳水
haan1 seoi2 = to save money (lit., "save water") 粵
合心水
hap6 sam1 seoi2 = satisfying; to the satisfaction (or liking) of
口水流
hau2 seoi2 lau4 = dribble, drool, slabber, slobber (流口水)
口水佬
hau2 seoi2 lou2 = a talkative person (lit., "saliva man") 粵
消防水龍
siu1 fong4 seoi2 lung4 xiao1 fang2 shui3 long2 = a fire hose
起水
hei2 seoi2 = "wet" and horny (of a woman); having one's menstrual period
荷蘭水
ho4 laan4*1 seoi2 = soft drink; soda; pop
荷蘭水蓋
ho4 laan4*1 seoi2 goi3 = (slang) decoration, honor, honour, insignia, medal; (lit.) a bottle cap
椰水
je4 seoi2 = fresh coconut milk
野水鴨
je5 seoi2 aap3 = a wild duck 粵
雨水天
jyu5 seoi2 tin1 = the second month of the lunar calendar; March
水性楊花
seoi2 sing3 joeng4 faa1 shui3 xing4 yang2 hua1 = slut
萬水千山
maan6 seoi2 cin1 saan1 wan4 shui3 qian1 shan1 = a long and difficult road; far away place
濾水器
leoi6 seoi2 hei3 lv4 shui3 qi4 = water purifier; water filter
流鼻水
lau4 bei6 seoi2 = runny nose 粵
水火不容
seoi2 fo2 bat1 jung4 = incompatible; have no contact with each other
保溫水瓶
bou2 wan1 seoi2 ping4 = a thermos
玻璃水瓶
bo1 lei4*1 seoi2 ping4 = a carafe; a glass water bottle; a decanter
水落管
seoi2 lok6 gun2 shui3 luo4 guan3 = a downpipe
揸水
zaa1 seoi2 = go to take a piss; to urinate 粵
石頭都鑽出水
sek6 tau4 dou1 zyun3 ceot1 seoi2 = make the impossible become possible 粵
水腫
seoi2 zung2 shui3 zhong3 = edema; dropsy; oedema
水準測量
seoi2 zeon2 cak1 loeng4 shui3 zhun3 ce4 liang2 = leveling, levelling (standard/level survey)
水表
seoi2 biu2*1 shui3 biao3 = water flowmeter; water meter; indicator of water level
防水表
fong4 seoi2 biu2*1 = waterproof watch; water resistant watch
山水相連
saan1 seoi2 soeng1 lin4 shan1 shui3 xiang1 lian2 = mountain and water join together in the horizon
雨水泵
jyu5 seoi2 bam1 = a rainwater sump pump
電熱水器
din6 jit6 seoi2 hei3 = an electric water heater
水箱水
seoi2 soeng1 seoi2 = engine anti-freeze coolant
清洗水箱
cing1 sai2 seoi2 soeng1 = [automotive] radiator flush
水箱
seoi2 soeng1 = [automotive] radiator
水箱飾罩
seoi2 soeng1 sik1 zaau3 = [automotive] radiator grille
睇水
tai2 seoi2 = keep watch (in a clandestine activity) 粵
食住條水
sik6 zyu6 tiu4 seoi2 = grab the opportunity 粵
口水肩
hau2 seoi2 gin1 = bib -clothing tied around neck to protect clothes from dirt 粵
水廁
seoi2 ci3 = a water closet; a flush toilet
水上單車
seoi2 soeng6 daan1 ce1 = a pedal-driven boat (like those at amusement parks)
制水
zai3 seoi2 = water rationing, water restriction
游山玩水
jau4 saan1 wun6 seoi2 you2 shan1 wan2 shui3 = visit and enjoy different locales and landscape
淫水
jam4 seoi2 yin2 shui3 = sexual secretions
水蛇春咁長
seoi2 se4 ceon1 gam3 coeng4 = lengthy (lit., "as lenthy as a chain of snake eggs") 粵
抗水
kong3 seoi2 kang4 shui3 = waterproof; water resistant
天水圍
tin1 seoi2 wai4 tian1 shui3 wei2 = Tin Shui Wai (in Yuen Long district of New Territories)
口水戰
hau2 seoi2 zin3 kou3 shui3 zhan4 = a war of words, a "pissing contest"
山水有相逢
saan1 seoi2 jau5 soeng1 fung4 = two unrelated people will eventually meet at one point; today you treat me bad, and one day I will revenge
順水推舟
seon6 seoi2 teoi1 zau1 = make use of an opportunity to gain one's end (lit., "push the boat along with the current")
淨水系統
zing6 seoi2 hai6 tung2 = water purification system
五行缺水
ng5 hang4 kyut3 seoi2 = no money 粵
五行欠水
ng5 hang4 him3 seoi2 = no money 粵
水族
seoi2 zuk6 shui3 zu2 = aquatic animals
水上樂園
seoi2 soeng6 lok6 jyun4 shui3 shang4 le4 yuan2 = water world
白滾水
baak6 gwan2 seoi2 bai2 gun3 shui3 = plain (boiled) water 粵
凍過水
dung3 gwo3 seoi2 = a metaphor for lacking hope; a situation that doesn't look good 粵
睇風水
tai2 fung1 seoi2 = to practice geomancy 粵
沕水撞牆
mei6 seoi2 zung1 coeng4 = go through hurdles and hardship 粵
撥水
but6 seoi2 = water repellent; water repellency
口水歌
hau2 seoi2 go1 kou3 shui3 ge1 = resung songs (lit., "saliva songs")
橫水渡
waang4 seoi2 dou6 = a small private boat; a cable ferry 粵
水勼油
seoi2 kau1 jau4 = cannot accept each other 粵
黃膽水
wong4 daam2 seoi2 = bile 粵
身水身汗
san1 seoi2 san1 hon6 = sweating profusely; streaming with sweat 粵
磅水
bong6 seoi2 = to pay up 粵
凍檸水
dung3 ning4*2 seoi2 dong4 ning2 shui3 = iced lemon water
昧水
mei6 seoi2 = to dive 粵
掠水
loek6*1 seoi2 = to squeeze money from people 粵
嚿水
gau6 seoi2 = a 100 (HK) dollar bill 粵
山坑水
saan1 haang1 seoi2 = a mountain stream 粵
疊埋心水
dip6 maai4 sam1 seoi2 = wholeheartedly, with resolve 粵
咳水
kat1 seoi2 ke2 shui3 = cough medicine; cough mixture
鴛鴦戲水
jyun1 joeng1 hei3 seoi2 = a male and a female swimming or taking a bath together
鴛鴦汽水
jyun1 joeng1 hei3 seoi2 = mixing two kinds of soda/drinks together
撳地游水
gam6 dei6 jau4 seoi2 = play safe 粵
辣汁水餃
laat6 zap1 seoi2 gaau2 = chili pot stickers (common formation)
鹼水粽
gaan2 seoi2 zung3*2 jian3 shui3 zong4 = Kee Chang, alkaline dumpling
梘水
gaan2 seoi2 jian3 shui3 = alkaline water, lye water 粵
漒水
koeng5 seoi2 qiang2 shui3 = sulfuric acid
泡水館
paau3 seoi2 gun2 = a hot water store; a bathhouse 粵
鹹水樓
haam4 seoi2 lau4/4*2 = salt water buildings 粵
水樽
seoi2 zeon1 shui3 zun1 = a water bottle (common formation)
淚水
leoi6 seoi2 lei4 shui3 = teardrop, tears
糖水舖
tong4 seoi2 pou3*2 = a dessert shop 粵
水上飛機
seoi2 soeng6 fei1 gei1 = a seaplane
水喉匠
seoi2 hau4 zoeng6 shui3 hou2 jiang4 = a plumber
茶水房
caa4 seoi2 fong4*2 = a pantry
國際水準
gwok3 zai3 seoi2 zeon2 guo2 ji4 shui3 zhun3 = international level / standard
國際水平
gwok3 zai3 seoi2 ping4 guo2 ji4 shui3 ping2 = international level / standard
水槍
seoi2 coeng1 shui3 qiang1 = water gun; water pistol
滴水不漏
dik6 seoi2 bat1 lau6 di1 shui3 bi4 lou4 = watertight; rigorous (argument)
水滴石穿
seoi2 dik6 sek6 cyun1 shui3 di1 shi2 chuan1 = persistent effort overcomes any difficulty
啱心水
ngaam1 sam1 seoi2 = to be satisfied with 粵
肥仔水
fei4 zai2 seoi2 = gripe water 粵
莫水
mok6 seoi2 = to experience bad fortune; to be poor 粵
水雷
seoi2 leoi4 shui3 lei2 = naval mine
深水炸彈
sam1 seoi2 zaa3 daan6*2 shen1 shui3 zha4 dan4 = depth charge
覆水難收
fuk1 seoi2 naan4 sau1 fu4 shui3 nan2 shou1 = what's done can't be undone
唔湯唔水
m4 tong1 m4 seoi2 = neither fish nor fowl 粵
搲水
we2 seoi2 wa1 shui3 = to try different methods in order to make a living 粵
熱水爐
jit6 seoi2 lou4 re4 shui3 lu2 = water heater
水平尺
seoi2 ping4 cek3 shui3 ping2 chi3 = level
夠水頭
gau3 seoi2 tau4 gou4 shui3 tou2 = to have enough money 粵
水龍捲
seoi2 lung4 gyun2 shui3 long2 juan3 = waterspout, tornado
𦧲口水再講過
loe2 hau2 seoi2 zoi3 gong2 gwo3 = say that again (in a different way) 粵
口水花
hau2 seoi2 faa1 kou3 shui3 hua1 = saliva, spittle, spit 粵
口水溦
hau2 seoi2 mei4*1 kou3 shui3 wei1 = saliva, spit, spittle 粵
形象插水
jing4 zoeng6 caap3 seoi2 xing2 xiang4 cha1 shui3 = for one's image to hit the rocks (hit rock bottom) 粵
積水
zik1 seoi2 ji1 shui3 = stagnant water
水渠
seoi2 keoi4 shui3 qu2 = irrigation ditch
水滴穿石
seoi2 dik6 cyun1 sek6 shui3 di1 chuan1 shi2 = results will come with long-term perseverence and hardwork
兩點水
loeng5 dim2 seoi2 liang3 dian3 shui3 = Kangxi radical 15 (ice) (冫)
三點水
saam1 dim2 seoi2 san1 dian3 shui3 = Kangxi radical 85 (standing water) (氵)
拖落水
to1 lok6 seoi2 = drag into the mire 粵
芙蓉出水
fu4 jung4 ceot1 seoi2 fu2 rong2 chu1 shui3 = a lotus flower appearing upon the surface of water (depicts a beautiful poem, painting or woman)
浸鹹水
zam3 haam4 seoi2 jin4 xian2 shui3 = to have been educated abroad (outside of HK or China) 粵
不習水性
bat1 zaap6 seoi2 sing3 bu4 xi2 shui3 xing4 = to be either bad at swimming or unable to swim
血濃於水
hyut3 nung4 jyu1 seoi2 xue4 (PRC) xie2 (TW) nong2 yu2 shui3 = blood is thicker than water
松節水
cung4 zit3 seoi2 song1 jie2 shui3 = turpentine
如魚得水
jyu4 jyu4 dak1 seoi2 ru2 yu2 de2 shui3 = to be in one's element; like a duck in water
噴水器
pan3 seoi2 hei3 pen1 shui3 qi4 = sprinkler
酒水
zau2 seoi2 jiu3 shui3 = drinks; alcohol beverages
薪水優渥
san1 seoi2 jau1 ak1 xin1 shui3 you1 wo4 = high wages
心水清
sam1 seoi2 cing1 xin1 shui3 qing1 = be clear-minded 粵
收行水
sau1 haang4 seoi2 shou1 xing2 shui3 = to exploit drivers and tourists by setting up a fake checkpost on the road and demanding money to be allowed passage 粵
煲水新聞
bou1 seoi2 san1 man4 bao1 shui3 xin1 wen2 = news without substantial facts; gossip news; fabricated news 粵
班水
baan1 seoi2 ban1 shui3 = to borrow or raise money (to deal with an emergency) 粵
連水陸路
lin4 seoi2 luk6 lou6 lian2 shui3 lu4 lu4 = portage
水底
seoi2 dai2 shui3 di3 = underwater
王水
wong4 seoi2 wang2 shui3 = aqua regia
水險
seoi2 him2 shui3 xian3 = water insurance
污水坑
wu1 seoi2 haang1 wu1 shui3 keng1 = cesspit
水苔
seoi2 toi4 shui3 tai2 = sphagnum
滾水蛋
gwan2 seoi2 daan6*2 = poached egg
大水喉
daai6 seoi2 hau4 da4 shui3 hou2 = a rich person 粵
士力水
si6 lik6*1 seoi2 shi4 li4 shui3 = diluent; thinner 粵
順水人情
seon6 seoi2 jan4 cing4 = a favour offered at one's convenience 粵
水到渠成
seoi2 dou3 keoi4 sing4 shui3 dao4 qu2 cheng2 = success is assured
入水
jap6 seoi2 ru4 shui3 = 1. add water 2. of money to enter one's account 粵
水緊
seoi2 gan2 shui3 jin3 = 1. low on money; tight financially 2. a tense situation 粵
水尾
seoi2 mei5 shui3 wei3 = of an opportunity to make quick money or easy profit to have waned away 粵
水滾
seoi2 gwan2 shui3 gun3 = 1. the water's boiling 2. have a full bladder in need of immediate relief
反水
faan2 seoi2 fan3 shui3 = to revolt against; to betray; to rebel against 粵
水洩不通
seoi2 sit3 bat1 tung1 shui3 xie4 bu4 tong1 = 1. very crowded 2. guarded or defended so well that not even water can get through
揸水煲
zaa1 seoi2 bou1 zha1 shui3 bao1 = (to hold a tea pot) work as a waiter 粵
戙企水魚
dung6 kei5 seoi2 jyu4*2 dong4 qi3 [PRC] qi4 [TW] shui3 yu2 = short and chubby; pudgy 粵
條命凍過水
tiu4 meng6 dung3 gwo3 seoi2 tiao2 ming4 dong4 guo4 shui3 = of one\'s life to be in imminent danger; looming danger 粵
暖水袋
nyun5 seoi2 doi6*2 nuan3 shui3 dai4 = hot water bag / pocket
引水道
jan5 seoi2 dou6 yin3 shui3 dao4 = catch water, catchwater
一干水
jat1 gon1 seoi2 = $1000 粵
水溶性
seoi2 jung4 sing3 shui3 rong2 xing4 = water soluble, water solubility
排水管
paai4 seoi2 gun2 pai2 shui3 guan3 = drain pipe, sewer
風水師
fung1 seoi2 si1 feng1 shui3 shi1 = Fung Shui master, master of destiny, geomancer
威水史
wai1 seoi2 si2 wei1 shui3 shi3 = awe-inspiring history; awesome accounts of the past 粵
水師
seoi2 si1 shui3 shi1 = navy
一嚿水
jat1 gau6 seoi2 yi1 huo4 shui3 = one hundred bucks 粵
水能載舟,亦能覆舟
seoi2 nang4 zoi3 zau1 jik6 nang4 fuk1 zau1 shui3 neng2 zai4 zhou1 yi4 neng2 fu4 zhou1 = water can float a boat or sink it; some things have the potential be either beneficial or harmful
拖泥帶水
to1 nai4 daai3 seoi2 tuo1 ni2 dai4 shui3 = a slovenly job; sloppy; lit., wading in mud and water
水鬼升城隍
seoi2 gwai2 sing1 sing4 wong4 shui3 gui3 sheng1 cheng2 huang2 = characterizes someone who has undeservedly risen up in the world 粵
濾水廠
leoi6 seoi2 cong2 lv4 shui3 chang3 = water treatment works, filter station
黃水晶
wong4 seoi2 zing1 huang2 shui3 jing1 = citrine
紫水晶
zi2 seoi2 zing1 zi3 shui3 jing1 = amethyst
水族館
seoi2 zuk6 gun2 shui3 zu2 guan3 = aquarium
逆水
ngaak6 seoi2 ni4 shui3 = go against the current
撈油水
lou1 jau4 seoi2 lao1 you2 shui3 = gain wealth through illegal means 粵
收水
sau1 seoi2 shou1 shui3 = 1. collect money 2. absorb water 3. a women's meno-pause 粵
冇水
mou5 seoi2 mao3 shui3 = out of money; broke; penniless 粵
升水
sing1 seoi2 sheng1 shui3 = make money (horse-racing jargon) 粵
蝕水
sit6 seoi2 shi2 shui3 = lose money (horse racing jargon) 粵
眼水
ngaan5 seoi2 yan3 shui3 = vision; eyesight 國
提水
tai4 seoi2 ti2 shui3 = 1. [Can.] remind; prompt 2. [Man.] carry water
斷水
tyun5 seoi2 duan4 shui3 = cut off one's source of wealth or income 粵
缺水
kyut3 seoi2 que1 shui3 = be in need of money 粵
屈水
wat1 seoi2 qu1 shui3 = swindle money off sb. 粵
水鬥水
seoi2 dau3 seoi2 shui3 dou4 shui3 = low level competition 粵
例水
lai6 seoi2 li4 shui3 = drinks included with meals at Cha Chaan Tengs 粵
飲糖水
jam2 tong4 seoi2 yin3 tang2 shui3 = 1.to drink a Cantonese style dessert soup 2.oral glucose tolerance test for pregnant women 3. rent a hotel room for a few hours of illicit love 粵
水掣
seoi2 zai3 shui3 che4 = water switch; stopcock 粵
飲茶灌水
jam2 caa4 gun3 seoi2 yin3 cha2 guan4 shui3 = go to a teahouse for tea and dimsum 粵
山窮水盡
saan1 kung4 seoi2 zeon6 shn1 qiong2 shui3 jin4 = be in dire circumstances; a desperate situation
鹹水埠
haam4 seoi2 fau6 xian2 shui3 bu4 = another name for the city of Vancouver in Canada 粵
溺水
nik6 seoi2 ni4 shui3 = to drown
水蒼玉
seoi2 cong1 juk6*2 shui3 cang1 yu4 = jasper
水皰
seoi2 paau3 shui3 pao4 = blister
羊水
joeng4 seoi2 yang2 shui3 = amniotic fluid
口水多過嗲
hau2 seoi2 do1 gwo3 de1 = very talkative 粵
水貨客
seoi2 fo3 haak3 shui3 huo4 ke4 = parallel traders
花露水
faa1 lou6 seoi2 hua1 lu4 shui3 = perfumed toilet water; eau de cologne
見財化水
gin3 coi4 faa3 seoi2 jian4 cai2 hua4 shui3 = money goes down the drain
吐苦水
tou3 fu2 seoi2 tu3 ku3 shui3 = pour out grievances
杯水車薪
bui1 seoi2 ce1 san1 bei1 shui3 che1 xin1 = utterly inadequate
水瓶座
seoi2 ping4 zo6 = Aquarius
碳水化合物
taan3 seoi2 faa3 hap6 mat6 tan4 shui3 hua4 he2 wu4 = carbohydrate
水蜜桃
seoi2 mat6 tou4 = honey peach
水磨石
seoi2 mo6 sek6 shui3 mo4 shi2 = terrazzo
消防栓出水口
siu1 fong4 saan1 ceot1 seoi2 hau2 xiao1 fang2 shuan1 chu1 shui3 kou3 = fire hydrant valve
吊鹽水
diu3 jim4 seoi2 diao4 yan2 shui3 = saline drip
潛水
cim4 seoi2 qian2 shui3 = dive; go into hiding
淺水灣
cin2 seoi2 waan1 = Repulse Bay
西大水
sai1 daai6 seoi2 = a flood (of the West River in GZ)
餿水
saau3 seoi2 = swill; slops 粵
藍藥水
laam4 joek6 seoi2 = Gentian violet
插水
caap3 seoi2 = dive into water 粵
水過鴨背
seoi2 gwo3 aap3 bui3 = forgetful 粵
水客
seoi2 haak3 shui3 ke4 = boatman; itinerant trader; smuggler
普通水
pou2 tung1 seoi2 pu3 tong1 shui3 = light water
水乾
seoi2 gon1 shui3 gan1 = lack of money 粵
清水灣
cing1 seoi2 waan1 = Clear Water Bay
先進水平
sin1 zeon3 seoi2 ping4 xian1 jin4 shui3 ping2 = advanced level
水解
seoi2 gaai2 shui3 jie3 = [chem.] hydrolysis
水蛭素
seoi2 zat6 sou3 shui3 zhi4 su4 = hirudin (an anticoagulant)
水相
seoi2 soeng3 shui3 xiang4 = [chem.] aqueous phase
水滸傳
seoi2 wu2 zyun6 shui3 hu3 zhuan4 = Water Margin (classic Chinese novel)
水下核試驗
seoi2 haa6*2 hat6 si3 jim6 shui3 xia4 he2 shi4 yan4 = underwater nuclear test
水下核爆炸
seoi2 haa6*2 hat6 baau3 zaa3 shui3 xia4 he2 bao4 zha4 = nuclear underwater burst; underwater nuclear explosion
排水罐
paai4 seoi2 gun3 pai2 shui3 guan4 = displacement can
水循環
seoi2 ceon4 waan4 shui3 xun2 huan2 = water cycle
水耕實驗
seoi2 gaang1 sat6 jim6 shui3 geng1 shi2 yan4 = water culture experiment
海水化淡
hoi2 seoi2 faa3 taam5 hai3 shui3 hua4 dan4 = desalination
玻管水銀溫度計
bo1 gun2 seoi2 ngan4 wan1 dou6 gai3 bo1 guan3 shui3 yin2 wen1 du4 ji4 = [化] mercury-in-glass thermometer
赤水
cek3 seoi2 chi4 shui3 = Chishui (city in Guizhou)
吉水
gat1 seoi2 ji2 shui3 = Jishui (place in Jiangxi), Kut Sui
建水
gin3 seoi2 jian4 shui3 = Jianshui (place in Yunnan)
廣水
gwong2 seoi2 guang3 shui3 = Guangshui (city in Hubei)
黑水
hak1 seoi2 hei1 shui3 = Heishui (place in Sichuan)
衡水
hang4 seoi2 heng2 shui3 = Hengshui (city in Hebei)
衡水地區
hang4 seoi2 dei6 keoi1 heng2 shui3 di4 qu1 = Hengshui district (district in Hebei)
合水
hap6 seoi2 he2 shui3 = Heshui (place in Gansu)
二水鄉
ji6 seoi2 hoeng1 er4 shui3 xiang1 = Erhshui (village in Taiwan)
冷水江
laang5 seoi2 gong1 leng3 shui3 jiang1 = Lengshuijiang (city in Hunan)
冷水灘
laang5 seoi2 taan1 leng3 shui3 tan1 = Lengshuitan (city in Hunan)
麗水
lai6 seoi2 li2 shui3 = Lishui
麗水地區
lai6 seoi2 dei6 keoi1 li4 shui3 di4 qu1 = Lishui district (district in Zhejiang)
鄰水
leon4 seoi2 lin2 shui3 = Linshui (place in Sichuan)
溧水
leot6 seoi2 li4 shui3 = Lishui (place in Jiangsu)
漣水
lin4 seoi2 lian2 shui3 = Lianshui (place in Jiangsu)
淶水
loi4 seoi2 lai2 shui3 = Laishui (place in Hebei)
惠水
wai6 seoi2 hui4 shui3 = Huishui (place in Guizhou)
耳水不平衡
ji5 seoi2 bat1 ping4 hang4 er3 shui3 bu4 ping2 heng2 = Ménière's disease
徐水
ceoi4 seoi2 xu2 shui3 = Xushui (place in Hebei)
曲水
kuk1 seoi2 qu3 shui3 = Qushui (place in Tibet)
六盤水
luk6 pun4 seoi2 lu4 pan2 shui3 = Lupanshui (city in Guizhou)
文水
man4 seoi2 wen2 shui3 = Wenshui (place in Shanxi), Mun Sui
明水
ming4 seoi2 ming2 shui3 = Mingshui (place in Heilongjiang)
三水縣
saam1 seoi2 jyun6 san1 shui3 xian4 = Sanshui county (county in Guangdong)
修水
sau1 seoi2 xiu1 shui3 = Xiushui (place in Jiangxi)
商水
soeng1 seoi2 shang1 shui3 = Shangshui (place in Henan)
天水
tin1 seoi2 tian1 shui3 = Tianshui (city in Gansu)
天水地區
tin1 seoi2 dei6 keoi1 tian1 shui3 di4 qu1 = Tianshui district (district in Gansu)
九龍水塘
gau2 lung4 seoi2 tong4 = Kowloon Reservoir
水資源管理政策
seoi2 zi1 jyun4 gun2 lei5 zing3 caak3 = a Total Water Management policy
城門水塘
sing4 mun4 seoi2 tong4 = Shing Mun Reservoir
大潭水塘
daai6 taam4 seoi2 tong4 = Tai Tam Reservoirs
水雉
seoi2 zi6 shui3 zhi4 = pheasant-tailed jacana (Hydrophasianus chirurgus)
泗水
si3 seoi2 = Surabaya
三水
saam1 seoi2 san1 shui3 = Sanshui (on Guangxi province)
千山萬水
cin1 saan1 maan6 seoi2 qian1 shan1 wan4 shui3 = many mountains and rivers; a long journey
萍水相逢
ping4 seoi2 soeng1 fung4 ping2 shui3 xiang1 feng2 = to meet by chance
水溶液
seoi2 jung4 jik6 shui3 rong2 yi4 (Taiwan), shui3 rong2 ye4 (PRC) = [chem.] aqueous solution
水煤氣
seoi2 mui4 hei3 shui3 mei2 qi4 = [chem.] water gas
無水
mou4 seoi2 wu2 shui3 = [chem.] anhydrous (lit., "not having water")
走水
zau2 seoi2 zou3 shui3 = leak; flow; catch fire 國
洹水
wun4 seoi2 huan2 shui3 = the Huanshui River in Henan Province
國家普通話水平考試
gwok3 gaa1 pou2 tung1 waa6*2 seoi2 ping4 haau2 si5 guo2 jia1 pu3 tong1 hua4 shui3 ping2 kao3 shi4 = National Proficiency Test of Putonghua
基因水稻
gei1 jan1 seoi2 dou6 ji1 yin1 shui3 dao4 = trans-genetic hybrid rice (common formation)
滴水成河
dik6 seoi2 sing4 ho4 di1 shui3 cheng2 he2 = (many) drops of water make a river
風水佬呃你十年八年
fung1 seoi2 lou2 aak1 nei5 sap6 nin4 baat3 nin4 = Time will tell 粵
大洪水前
daai6 hung4 seoi2 cin4 = antediluvian (lit., "before the big flood") (common formation)
水性油漆
seoi2 sing3 jau4 cat1 shui3 xing4 you2 qi1 = water-based paint
重水
cung5 seoi2 zhong4 shui3 = heavy water (made of deuterium)
馬尿水
maa5 niu6 seoi2 ma3 niao4 shui3 = Ma Liu Shui (an area in Sha Tin District)
水俁病
seoi2 jyu5 beng6 shui3 yu3 bing4 = Minamata disease
武水
mou5 seoi2 wu3 shui3 = the Wu river in Hunan and Guangdong
濕水炮仗
sap1 seoi2 paau3 zoeng6*2 = a well-tempered person 粵
滾水淥豬腸
gwan2 seoi2 luk6 zyu1 coeng4*2 = suffer a double loss 粵
水刑
seoi2 jing4 shui3 xing2 = waterboarding (form of torture)
耳水唔平衡
ji5 seoi2 m4 ping4 hang4 = Ménière's disease (lit., "ear water unbalance") with vertigo the major symptom 粵
水族館館長
seoi2 zuk6 gun2 gun2 zoeng2 shui3 zu2 guan3 guan3 zhang3 = aquarist
海洋水族館
hoi2 joeng4 seoi2 zuk6 gun2 hai3 yang2 shui3 zu2 guan3 = oceanarium
水瓜打狗,唔見噉橛
seoi2 gwaa1 daa2 gau2 m4 gin3 gam2 gyut6 = losing a chunk of something 粵
水門事件
seoi2 mun4 si6 gin6*2 shui3 men2 shi4 jian4 = Watergate scandal
馬料水
maa5 liu6 seoi2 ma3 liao4 shui3 = Ma Liu Shui (an area in Sha Tin District)
浸過鹹水
zam3 gwo3 haam4 seoi2 jin4 guo4 xian2 shui3 = experience of studying abroad
水房幫
seoi2 fong4*2 bong1 shui3 fang2 bang1 = the Shui Fong triad society
山長水遠
saan1 coeng4 seoi2 jyun5 shan1 chang2 shui3 yuan3 = very far away; remote
不諳水性
bat1 am1 seoi2 sing3 bu4 an1 shui3 xing4 = unable to swim; cannot swim
高吸水性高分子
gou1 kap1 seoi2 sing3 gou1 fan1 zi2 gao1 xi1 shui3 xing4 gao1 fen1 zi3 = superabsorbent polymer (SAP)
發水樓
faat3 seoi2 lau4*2 = inflated building 粵
魚水和諧
jyu4*2 seoi2 wo4 haai4 yu2 shui3 he2 xie2 = to live in harmony
水靜河飛
seoi2 zing6 ho4 fei1 shui3 jing4 he2 fei1 = business is slack 粵
兵來將擋,水來土掩
bing1 loi4 zoeng3 dong3 seoi2 loi4 tou2 jim2 bing1 lai2 jiang4 dang3 shui3 lai2 tu3 yan3 = no matter what sb. does to prevent or stop sth. there are always corresponding counter measures
水翼船
seoi2 jik6 syun4 shui3 yi4 chuan2 = hydrofoil (boat)
𠍁水
man3 seoi2 = insufficient; barely enough; borderline
鹹水妹
haam4 seoi2 mui6*1 xian2 shui3 mei4 = prostitute from Guangdong
輕水
hing1 seoi2 qing1 shui3 = light water
摻水
cam1 seoi2 chan1 shui3 = add water to; water down
似水流年
ci5 seoi2 lau4 nin4 shi4 shui3 liu2 nian2 = time flies; time and tide wait for no man
抌錢落鹹水海
dam2 cin4*2 lok6 haam4 seoi2 hoi2 = flush money down the toilet; pour money down the drain 粵
陳水扁
can4 seoi2 bin2 chen2 shui3 bian3 = Chen Shui-bian (president of Taiwan)
淡水鎮
taam5 seoi2 zan3 dan4 shui3 zhen4 = Tanshui (town in Taiwan)
三都水族自治縣
saam1 dou1 seoi2 zuk6 zi6 zi6 jyun6 san1 dou1 shui3 zu2 zi4 zhi4 xian4 = Sandou Shuizu autonomous county (county in Guizhou)
鹵水墨魚
lou5 seoi2 mak6 jyu4 = spiced cuttlefish Chaozhou style; orange cuttlefish
梘水粽
gaan2 seoi2 zung3*2 jian3 shui3 zong4 = leaf wrapped glutinous rice dumpling boiled in lye water without a stuffing 粵
|