|
||
水 | ||
seoi2
|
||
[1] water; river; seas [2] liquid; juice; fluid [3] [粵] [slang] dough (money) [4] extra charge/income Stroke count: 4
Level: 1
Radical: 水 (#85)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
水 | ||
Don't confuse with: 永 |
||
This word has been viewed 44383 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 10th Mar 2018 02:59 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
行雲流水 hang4 wan4 lau4 seoi2 = Unfettered and free. 雨水 jyu5 seoi2 = rainwater; Rain Water, 2nd of the 24 solar terms 19th February-5th March 水果 seoi2 gwo2 = fruit 汽水 hei3 seoi2 = soft drink; soda; pop 冰水 bing1 seoi2 = icewater 口水 hau2 seoi2 = saliva, talkative 山水 saan1 seoi2 = landscape 斟水 zam1 seoi2 = pour out water 粵 喝水 hot3 seoi2 = drink water 香水 hoeng1 seoi2 = perfume 水手 seoi2 sau2 = sailor, mariner 死水 sei2 seoi2 = stagnant water 心水 sam1 seoi2 = thoughts, idea; favorite 粵 水落石出 seoi2 lok6 sek6 ceot1 = the truth will eventually be known 風水 fung1 seoi2 = feng shui 水牛 seoi2 ngau4 = water-buffalo; (placename) Sui Ngau 水道 seoi2 dou6 = aqueduct 下水道 haa6 seoi2 dou6 = sewer; cloaca 深水 sam1 seoi2 = deep water; (placename) Sum Sui 膠水 gaau1 seoi2 = glue 水晶 seoi2 zing1 = crystal 水仙 seoi2 sin1 = daffodil 洗頭水 sai2 tau4 seoi2 = shampoo 粵 藥水 joek6 seoi2 = liquid medicine, lotion 跳水 tiu3 seoi2 = to dive, jump into water 墨水 mak6 seoi2 = ink 墨水筆 mak6 seoi2 bat1 = an ink pen 粵 活水 wut6 seoi2 = flowing water, running water 國 游水 jau4 seoi2 = swim, swimming 粵 游水池 jau4 seoi2 ci4 = swimming pool 粵 淡水 taam5 seoi2 = freshwater; local 水母 seoi2 mou5 = jellyfish 水餃 seoi2 gaau2 = steamed dumplings 糖水 tong4 seoi2 = dessert soup 火水 fo2 seoi2 = kerosene 粵 水份 seoi2 fan6 = moisture content 水力 seoi2 lik6 = water power; hydraulic power 水土 seoi2 tou2 = water and soil 水平 seoi2 ping4 = level; standard; horizontal 水庫 seoi2 fu3 = reservoir 雪水 syut3 seoi2 = icy water 汗水 hon6 seoi2 = sweat 自來水 zi6 loi4 seoi2 = tap water; running water 吹水 ceoi1 seoi2 = to gossip; talk bullshit 粵 湯水 tong1 seoi2 = soup 潑冷水 put3 laang5 seoi2 = pour cold water on 水印 seoi2 jan3 = watermark 玩水 waan2 seoi2 = play with water 粵 下水 haa6 seoi2 = enter the water; launch; offal; fall into evil ways 水草 seoi2 cou2 = aquatic weed; water grass; float glass 鹹水 haam4 seoi2 = salt water 威水 wai1 seoi2 = smart; imposing 粵 水晶包 seoi2 zing1 baau1 = crystal dumplings 海水魚 hoi2 seoi2 jyu4*2 = a sea fish 粵 鹹水魚 haam4 seoi2 jyu4*2 = a saltwater fish 粵 暖水壺 nyun5 seoi2 wu4*2 = thermos flask; vacuum flask 粵 生水 saang1 seoi2 = unboiled water; raw water 露水 lou6 seoi2 = dew 水氹 seoi2 tam5 = puddle 粵 水口 seoi2 hau2 = mouth of a stream (used especially in placenames); (placename) Sui Hou 水田 seoi2 tin4 = irrigated fields, paddy 金木水火土 gam1 muk6 seoi2 fo2 tou2 = the five elements: metal, wood, water, fire, and earth 潮水 ciu4 seoi2 = tide waters 落水 lok6 seoi2 = to fall into water 色水 sik1 seoi2 = colour (UK); color (US) 粵 水鞋 seoi2 haai4 = waterproof shoes/boots 嘥口水 saai1 hau2 seoi2 = waste saliva trying to convince or persuade sb. 粵 傻仔水 so4 zai2 seoi2 = alcohol 粵 水煮 seoi2 zyu2 = boiled 苦水 fu2 seoi2 = misery, suffering; gastric secretion 鬚後水 sou1 hau6 seoi2 = after shave 粵 水撥水 seoi2 but6 seoi2 = windshield wiper fluid 粵 雨刷水 jyu5 caat3 seoi2 = windshield wiper fluid 國 溪水 kai1 seoi2 = stream 浭水過河 gaang3 seoi2 gwo3 ho4 = wade a stream 粵 水星 seoi2 sing1 = Mercury (Planet) 半桶水 bun3 tung2 seoi2 = to have knowledge or ability without full comprehension 粵 淺水 cin2 seoi2 = shallow water 流眼水 lau4 ngaan5 seoi2 = watery eyes 咳藥水 kat1 joek6 seoi2 = cough medicine; cough mixture 藥水針 joek6 seoi2 zam1 = hypodermic needle 水費 seoi2 fai3 = water bill 滾水 gwan2 seoi2 = boiling water; boiled water 粵 水上電單車 seoi2 soeng6 din6 daan1 ce1 = jet ski 粵 漂白水 piu3 baak6 seoi2 = bleach 整色整水 zing2 sik1 zing2 seoi2 = put on an act 粵 鹹水角 haam4 seoi2 gok3*2 = deep fried dumpling containing pork and a lot of air 水球 seoi2 kau4 = water polo 電水煲 din6 seoi2 bou1 = electric kettle 粵 水彩 seoi2 coi2 = water-colour 水彩畫 seoi2 coi2 waa6*2 = water-colour painting 水彩顏料 seoi2 coi2 ngaan4 liu6*2 = water-colour paint 薪水 san1 seoi2 = salary 蒸餾水 zing1 lau6 seoi2 = n. distilled water 水管 seoi2 gun2 = water pipe 口水多過茶 hau2 seoi2 do1 gwo3 caa4 = talkative (person) 粵 水田芥 seoi2 tin4 gaai3 = watercress 國 抽水 cau1 seoi2 = take a cut off winnings; take advantage of 水電 seoi2 din6 = hydroelectric; water and electricity 水貨 seoi2 fo3 = parallel goods 鹽水 jim4 seoi2 = salt water; brine 水利 seoi2 lei6 = water conservancy; irrigation works 水泥 seoi2 nai4 = cement 水源 seoi2 jyun4 = water source; river source 水災 seoi2 zoi1 = flood (calamity) 水產 seoi2 caan2 = aquatic products 水稻 seoi2 dou6 = rice; paddy; padi 水缸 seoi2 gong1 = water vat 水蒸氣 seoi2 zing1 hei3 = water vapour 熱水瓶 jit6 seoi2 ping4 = hot-water bottle 熱水樽 jit6 seoi2 zeon1 = thermos flask 粵 藥水兒 joek6 seoi2 ji4 = liquid medicine 國 飲水思源 jam2 seoi2 si1 jyun4 = to not forget one's origins 水花飛濺 seoi2 faa1 fei1 zin3 = water splashing in all directions 抽水馬桶 cau1 seoi2 maa5 tung2 = flush toilet 深水埗 sam1 seoi2 bou2 = Sham Shui Po 水域 seoi2 wik6 = (territorial) waters 水浸 seoi2 zam3 = [n][v] leach, waterlogging, flooding 洪水 hung4 seoi2 = deluge, flood 消防水帶 siu1 fong4 seoi2 daai3 = fire hose 白水飄流 baak6 seoi2 piu1 lau4 = white water rafting 白水漂流 baak6 seoi2 piu1 lau4 = white water rafting 滴水 dik6/dik1 seoi2 = dripping water 水壺 seoi2 wu4*2 = kettle, pitcher; a large first generation cell phone 水槽 seoi2 cou4 = sink 水泡 seoi2 pou5; seoi2 pok1 = lifebuoy; bubble; blister 水路 seoi2 lou6 = waterway; [粵]: route (in water or on land) 回水 wui4 seoi2 = backwater; pay money back 水坑 seoi2 haang1 = sump, pool of water, a puddle; (placename) Sui Hang 水氣 seoi2 hei3 = hydrosphere, mist, steam 水車 seoi2 ce1 = wheel for propelling water for the fields from a river; watercart 水鴨 seoi2 aap3*2 = a wild duck 粵 流口水 lau4 hau2 seoi2 = dribble, drool; inferior 粵 浸水 zam3 seoi2 = soak in water, drench 灰水 fui1 seoi2 = lye 鼻水 bei6 seoi2 = snot 混水摸魚 wan6 seoi2 mo2 jyu4 = fish in troubled waters 漏水 lau6 seoi2 = make water; leak; leakage 白水 baak6 seoi2 = plain boiled water 匯水 wui6 seoi2 = remittance charge 尾水 mei5 seoi2 = tailwater; outflow (from mill or power plant) 放水 fong3 seoi2 = 1. tail water 2. [Can.] give a hint 3. [Can.] to urinate 水塘 seoi2 tong4 = pond; pool; reservoir; (placename) Sui Tong 水泵 seoi2 bam1 = water pump 水頭 seoi2 tau4 = head; (placename) Sui Tau 油水 jau4 seoi2 = grease; profit 熱水 jit6 seoi2 = hot water 縮水 suk1 seoi2 = shrink 上水 soeng6 seoi2 = sails upstream; Sheung Shui 水警 seoi2 ging2 = harbor police 大水萍 daai6 seoi2 ping4 = water hyacinth 天拿水 tin1 naa4 seoi2 = paint thinner (as a loanword for "thinner") 改水 goi2 seoi2 = correcting fluid 水仙花 seoi2 sin1 faa1 = narcissus flower 水喉 seoi2 hau4 = water pipe 水彩顏色 seoi2 coi2 ngaan4 sik1 = watercolors 水晶梨 seoi2 zing1 lei4*2 = Japanese pear; Twenty Century pear 水瓜 seoi2 gwaa1 = smooth luffa; sponge gourd; water gourd 水瓶星座 seoi2 ping4 sing1 zo6 = Aquarius 水銀 seoi2 ngan4 = mercury 水魚 seoi2 jyu4*2 = soft-shell turtle; a dupe 粵 淡水魚 taam5 seoi2 jyu4*2 = freshwater fish 粵 滑水 waat6 seoi2 = waterski 漱口水 sau3 hau2 seoi2 = gargle; mouth rinse 礦泉水 kong3 cyun4 seoi2 = mineral water (common formation) 滷水 lou5 seoi2 = brine 霧水 mou6 seoi2 = dew 粵 飛水 fei1 seoi2 = parboil 食水 sik6 seoi2 = drinking water; large profits 粵 飲水機 jam2 seoi2 gei1 = water cooler 水筆 seoi2 bat1 = stiff-haired writing brush; watercolor paintbrush; [粵]: (fountain) pen 水磨磚 seoi2 mo4*2 zyun1 = a bath brick 熱水壺 jit6 seoi2 wu4*2 = metal or earthenware hot-water bottle 一頭霧水 jat1 tau4 mou6 seoi2 = in bewilderment or confusion; not knowing what's the matter 泥水佬 nai4 seoi2 lou2 = a bricklayer, a mason 粵 出水 ceot1 seoi2 = (of official or sold prostitutes) to be freed from profession 水手長 seoi2 sau2 zoeng2 = boatswain 倒水 dou2 seoi2 = to pour water 命水 meng6 seoi2 = fortune, fate 粵 煲水 bou1 seoi2 = to boil water 粵 潲水 saau3 seoi2 = pigwash; garbage 鋼骨水泥 gong3 gwat1 seoi2 nai4 = reinforced concrete 過水 gwo3 seoi2 = dunk hot noodles in cool water; [粵]: give high-interest loans 肥水 fei4 seoi2 = lucre 涼水 loeng4 seoi2 = unboiled water; cold water 折水 sit6 seoi2 = discount in exchange 水煲 seoi2 bou1 = kettle 水撥 seoi2 but6 = windscreen wiper 水腳 seoi2 goek3 = travel expenses; fees for loading, unloading 粵 水牌 seoi2 paai4*2 = a lacquered board in shops, used like slate for erasable writing 水蛇腰 seoi2 se4 jiu1 = waist slightly bent; slender and supple waist; lithe body; feminine pose 水炮 seoi2 paau3 = water-cannon 水皮 seoi2 pei4 = very poor or weak (in certain area, field, skill, quality, etc); inferior, bad 水手裝 seoi2 sau2 zong1 = sailor suit 染髮水 jim5 faat3 seoi2 = hair dye 水吧 seoi2 baa1 = bar (where drinks are sold) 水退 seoi2 teoi3 = low tide; water recedes 水浸眼眉 seoi2 zam3 ngaan5 mei4 = deadly haste 洗眼水 sai2 ngaan5 seoi2 = eyewash 泥水 nai4 seoi2 = a mixture of earth and water; sweat drips 泥水工 nai4 seoi2 gung1 = a bricklayer, a mason 泥水匠 nai4 seoi2 zoeng6 = a bricklayer, a mason 水汪汪 seoi2 wong1 wong1 = watery (e.g., as in eyes) 水汪 seoi2 wong1 = 1.watery (e.g., as in eyes) 2. [粵] undependable; inferior quality 火水燈 fo2 seoi2 dang1 = kerosene lamp 火水爐 fo2 seoi2 lou4 = paraffin stove 食糖水 sik6 tong4 seoi2 = to eat dessert 粵 凍水 dung3 seoi2 = cold water 買水 maai5 seoi2 = "buying water", a ceremony carried out by the eldest son for a dead parent 古龍水 gu2 lung4 seoi2 = Eau de Cologne 井水乾了 zeng2 seoi2 gon1 liu5 = the well has dried up 國 化水 faa3 seoi2 = treated water, water treatment 碳化水 taan3 faa3 seoi2 = carbonic water 沖水 cung1 seoi2 = to pour water 水龍頭 seoi2 lung4 tau4 = tap, faucet, spigot; hydrant 游乾水 jau4 gon1 seoi2 = playing mahjong (lit., "dry swimming") 爽膚水 song2 fu1 seoi2 = toner (cosmetic item) 殺蟲水 saat3 cung4 seoi2 = insecticide, pesticide 汽水啤酒 hei3 seoi2 be1 zau2 = soft drinks and beer 爆水喉 baau3 seoi2 hau4 = burst (plumbing problem) 眼藥水 ngaan5 joek6 seoi2 = eye drops 紅藥水 hung4 joek6 seoi2 = mercurochrome 蚊怕水 man1 paa3 seoi2 = insect repellent 雙氧水 soeng1 joeng5 seoi2 = oxydol 洗髮水 sai2 faat3 seoi2 = shampoo 加薪水 gaa1 san1 seoi2 = to give a raise/rise in salary or wages 三個和尚冇水食 saam1 go3 wo4 soeng6*2 mou5 seoi2 sik6 = "to pass the buck" 粵 防水 fong4 seoi2 = waterproof 不透水 bat1 tau3 seoi2 = waterproof; watertight; impermeable 國 水電費 seoi2 din6 fai3 = utilities (e.g. gas, electricity, water, etc.) 水土不服 seoi2 tou2 bat1 fuk6 = (of a stranger) not accustomed to the climate of a new place; not acclimatized 國 吸水紙 kap1 seoi2 zi2 = blotting paper 水漩 seoi2 syun4 = whirlpool 粵 沖水廁所 cung1 seoi2 ci3 so2 = water closet 流水 lau4 seoi2 = running water 水痘 seoi2 dau6*2 = chicken pox 井水不犯河水 zeng2 seoi2 bat1 faan6 ho4 seoi2 = everyone minds their own business 國 吃水 hek3 seoi2 = draught, drinking water; to absorb water 國 吃水線 hek3 seoi2 sin3 = line of flotation; water line 國 井水 zeng2 seoi2 = well water; (placename) Cheng Sui 乘滑水板游戲 sing4 waat6 seoi2 baan2 jau4 hei3 = to aquaplane 多水分 do1 seoi2 fan6 = juicy 大水 daai6 seoi2 = flood 檸檬水 ning4 mung4*1 seoi2 = lemonade 污水處理廠 wu1 seoi2 cyu2 lei5 cong2 = water treatment plant (common formation) 污水 wu1 seoi2 = sewage 水面 seoi2 min6*2 = water surface 水蛭 seoi2 zat6 = a leech 水盆 seoi2 pun4 = basin 水滴 seoi2 dik6 = drop (as of water) 水準 seoi2 zeon2 = level 水汽 seoi2 hei3 = water vapor; steam; moisture 水池 seoi2 ci4 = pond; pool 水桶 seoi2 tung2 = bucket 水果酒 seoi2 gwo2 zau2 = wine 水平面 seoi2 ping4 min6*2 = [geom.] plane 水圈 seoi2 hyun1 = the earth's ocean; the hydrosphere (geology) 水兵 seoi2 bing1 = enlisted sailor in navy 水位 seoi2 wai6 = water level 水井 seoi2 zeng2 = (water) well; (placename) Sui Cheng 漢語水平考試 hon3 jyu5 seoi2 ping4 haau2 si5 = HSK Test; Chinese Proficiency Test 喇叭水仙 laa3 baa1 seoi2 sin1 = daffodil 埋街食井水 maai4 gaai1 sik6 zeng2 seoi2 = (of women) to marry up 粵 食井水 sik6 zeng2 seoi2 = (of women) to marry up 粵 開水 hoi1 seoi2 = to turn on the water; [國]boiled water 燒水 siu1 seoi2 = to boil water 國 桔子水 gat1 zi2 seoi2 = orange juice 抽水機 cau1 seoi2 gei1 = a water pump 恐水病 hung2 seoi2 beng6 = rabies virus, hydrophobia 地下水 dei6 haa6 /haa6*2 seoi2 = groundwater 涉水 sip3 seoi2 = wade into water 含水 ham4 seoi2 = watery 潛水夫病 cim4 seoi2 fu1 beng6 = the bends (lit., "diving man's sickness") 水的淨化 seoi2 dik1 zing6 faa3 = water purification 國 水力發電 seoi2 lik6 faat3 din6 = hydroelectric power 水力發電廠 seoi2 lik6 faat3 din6 cong2 = hydroelectric power plant 水壩 seoi2 baa3 = dam 水族箱 seoi2 zuk6 soeng1 = aquarium 水質污染 seoi2 zat1 wu1 jim5 = water pollution 水銀氣壓計 seoi2 ngan4 hei3 aat3 gai3 = mercury barometer 水銀溫度計 seoi2 ngan4 wan1 dou6 gai3 = mercury thermometer 墨水兒 mak6 seoi2 ji4 = ink 國 海水 hoi2 seoi2 = [n] seawater 液態水 jik6 taai3 seoi2 = liquid water (as opposed to steam or ice, e.g.) 白開水 baak6 hoi1 seoi2 = plain boiled water 乾水 gon1 seoi2 = dehydrated 一盤水 jat1 pun4 seoi2 = "a trayful of water" (a lot of money, $10000HK) 粵 以水救火 ji5 seoi2 gau3 fo2 = dousing the flames 住宅污水 zyu6 zaak6*2 wu1 seoi2 = domestic effluents, domestic sewage (common formation) 再生水 zoi3 sang1 seoi2 = recycled water 定型水 ding6 jing4 seoi2 = finisher 水喉水 seoi2 hau4 seoi2 = tap water 水都 seoi2 dou1 = wet city 風水學家 fung1 seoi2 hok6 gaa1 = fung shui practitioner 發大水 faat3 daai6 seoi2 = [n][v] flooding ([粵]水浸) 國 水泥攪拌車 seoi2 nai4 gaau2 bun6 ce1 = a cement truck; a cement mixing truck 迷暈水 mai4 wan4 seoi2 = GHB (gamma hydroxybutyrate), a date rape drug 水蟹 seoi2 haai5 = green crab 車水馬龍 geoi1 seoi2 maa5 lung4 = incessant stream of horses and carriages (heavy traffic on the street) 冷熱水喉 laang5 jit6 seoi2 hau4 = cold and hot water (refers to amenities in houses and hotels) 流水作業線 lau4 seoi2 zok3 jip6 sin3 = a firing line 淋水 lam4 seoi2 = to water; to put water onto something 水晶店 seoi2 zing1 dim3 = a crystal shop 法國礦泉水 faat3 gwok3 kwong3 cyun4 seoi2 = French mineral water (common formation) 漢語水平測試 hon3 jyu5 seoi2 ping4 cak1 si3 = Chinese Language Proficiency Test (more commonly 漢語水平考試) 鹵水鴨 lou5 seoi2 aap3 = marinated duck 粵 鹵水鵝 lou5 seoi2 ngo4*2 = marinated goose 噴水 pan3 seoi2 = to spray or spurt water 噴水壺 pan3 seoi2 wu4*2 = a clothes sprinkler 撲水 pok3 seoi2 = to raise money; to raise funds 粵 閂水喉 saan1 seoi2 hau4 = [v] to turn off the water tap 粵 散水 saan3 seoi2 = [v] to flee; to make a run for it 洗甲水 sai2 gaap3 seoi2 = [n] nail polish remover, nail enamel remover 深水海 sam1 seoi2 hoi2 = [n] deep sea 濕水 sap1 seoi2 = [n] money, currency; [adj] tight fisted, materialistic, mean with money 粵 濕水雞 sap1 seoi2 gai1 = [adj] soaked through, completely drenched (lit., "wet chicken") 粵 一舊水 jat1 gau6 seoi2 = slang for $100HK 粵 一撇水 jat1 pit3 seoi2 = $1000 粵 疏打水 so1 daa2 seoi2 = soda (as a loanword, normally 汽水) 通水 tung1 seoi2 = [v] to give tips, hints, or secret information (e.g., to the police) 脫水 tyut3 seoi2 = [v][n] dehydration, evaporation 湯力水 tong1 lik6 seoi2 = tonic water 淡水湖 taam5 seoi2 wu4 = a freshwater lake 威士忌加水 wai1 si6*2 gei6*2 gaa1 seoi2 = [n] whiskey with water, scotch with water 聖水 sing3 seoi2 = holy water 飲水尾 jam2 seoi2 mei5 = [exp] to drink leftover soup 印水紙 jan3 seoi2 zi2 = [n] blotting paper; paste-on tattoos 踏水 daap6 seoi2 = [v] to tread water 踹水 caai2 seoi2 = [v] to tread water (also 踏水) 逆水行舟 jik6 seoi2 hang4 zau1 = rowing upstream 學如逆水行舟,不進則退 hok6 jyu4 jik6 seoi2 hang4 zau1, bat1 zeon3 zak1 teoi3 = Learning is like rowing upstream, not to advance is to drop back. 廢水 fai3 seoi2 = drain water; effluent 排水 paai4 seoi2 = drain 軟水 jyun5 seoi2 = [n] soft water 水喉通 seoi2 hau4 tung1 = a metal water pipe 鐵水管 tit3 seoi2 gun2 = a metal water pipe 醒水 sing2 seoi2 = [adj] awake, perceiving, comprehending 水肥車 seoi2 fei4 ce1 = a cesspool cleaner truck (a "honey wagon") 水門 seoi2 mun4 = [n] floodgate, sluice gate; (placename) Sui Moon 蒸餾水器 zing1 lau6 seoi2 hei3 = a water dispenser (common formation) 水火不相容 seoi2 fo2 bat1 soeng1 jung4 = incompatible; have no contact with each other 國 小水 siu2 seoi2 = [TCM Traditional Chinese Medicine)] urine 秋水仙 cau1 seoi2 sin1 = [botany] meadow saffron; autumn crocus 水龍骨 seoi2 lung4 gwat1 = [botany] wall fern; golden locks 水化學 seoi2 faa3 hok6 = hydrochemistry (common formation) 業務水平 jip6 mou6 seoi2 ping4 = professional skill; vocational level (common formation) 發水 faat3 seoi2 = flood, floods 高山流水 gou1 saan1 lau4 seoi2 = lofty character as towering mountain and rushing water 秋水 cau1 seoi2 = autumn waters (limpid eyes of a woman) 十滴水 sap6 dik6 seoi2 = a popular medicine for summer ailments (lit., "ten drops") 石灰水 sek6 fui1 seoi2 = limewater 水半球 seoi2 bun3 kau4 = [geology] the water hemisphere 水玻璃 seoi2 bo1 lei4*1 = [chem.] water glass 水產業 seoi2 caan2 jip6 = aquaculture 水池子 seoi2 ci4 zi2 = a sink 水處理 seoi2 cyu2 lei5 = [chem.] water treatment (common formation) 水葫蘆 seoi2 wu4 lou4*2 = a water hyacinth 水火 seoi2 fo2 = two things opposed to each other (lit., "fire and water") 水火無情 seoi2 fo2 mou4 cing4 = floods and fires have no mercy for anybody (lit., "fire and water have no feelings") 水酒 seoi2 zau2 = watery wine (self-deprecating: said by a host of his own wine) 水流星 seoi2 lau4 sing1 = acrobatics of spinning bowls of water ("water meteors") 水能 seoi2 nang4 = hydroenergy 水網 seoi2 mong5 = a network of rivers 水污染 seoi2 wu1 jim5 = water pollution 水線 seoi2 sin3 = waterline 水煙 seoi2 jin1 = shredded tobacco for water pipes 水蒸汽 seoi2 zing1 hei3 = steam; water vapour, water vapor 水珠子 seoi2 zyu1 zi2 = drop of water 鐵水 tit3 seoi2 = molten iron 香蕉水 hoeng1 ziu1 seoi2 = paint thinner; "banana oil" 一滴水 jat1 dik6 seoi2 = a drop of water (common formation) 引水 jan5 seoi2 = pilot a ship into a harbour; draw or channel water 汁水 zap1 seoi2 = juice 釣水魚 diu3 seoi2 jyu4*2 = to "fish" (i.e. to wait for) a "turtle" 粵 唔好嘅時候水溝油 m4 hou2 ge3 si4 hau6 seoi2 kau1 jau4 = when not in good relation, (the two are like) oil poured into water 粵 一時水摳油 jat1 si4 seoi2 kau1 jau4 = sometimes (people) are very angry with each other 粵 吹水唔抹嘴 ceoi1 seoi2 m4 maat3 zeoi2 = talk rubbish; talk nonsense 粵 牛唔飲水唔撳得牛頭低 ngau4 m4 jam2 seoi2 m4 gam6 dak1 ngau4 tau4 dai1 = you cannot force sb to do sth against their will 粵 出水豆 ceot1 seoi2 dau6 = some pox on your face or body for a short period 茶水間 caa4 seoi2 gaan1 = tea room 水上人 seoi2 soeng6 jan4 = people who live on the water; boat dwellers; Tanka 望穿秋水 mong6 cyun1 cau1 seoi2 = wait a long time 水晶燈 seoi2 zing1 dang1 = chandelier 重力水 cung5 lik6 seoi2 = gravity water (well water moved with the assistance of gravity) (common formation) 敗水軍師 baai6 seoi2 gwan1 si1 = one who offers bad advice; a villainous advisor 補水 bou2 seoi2 = payment for overtime work 臭水 cau3 seoi2 = carbolic acid (lit., "smelly water") 清湯寡水 cing1 tong1 gwaa2 seoi2 = tasteless clear soup; having no oil or ingredients 擔幡買水 daam1 faan1 maai5 seoi2 = ceremony carried out by the eldest son for a dead parent ("buying water") 疊水 daap6 seoi2 = rich, having a lot of money 地水 dei6 seoi2 = refers to a blind man 地水先生 dei6 seoi2 sin1 saang1 = Mr. Blind Man 度水 dok6 seoi2 = to ask for a loan or beg for money 粵 倒汗水 dou3 hon6 seoi2 = distilled water; steam condensing on a covered pot of boiling water 交水費 gaau1 seoi2 fai3 = to urinate (lit., "pay the water bill") 下水船 haa6 seoi2 syun4 = underwater vessel (e.g., like a submarine) 二水貨 ji6 seoi2 fo3 = leftover goods; second-rate goods 力水 lik6/lek6 seoi2 = strength; dynamics 引水工程 jan5 seoi2 gung1 cing4 = water-induction engineering (common formation) 水利工程 seoi2 lei6 gung1 cing4 = hydraulic engineering (common formation) 水土保持 seoi2 tou2 bou2 ci4 = [n] soil conservation (common formation) 生理鹽水 sang1 lei5 jim4 seoi2 = saline (medicine) (common formation) 風涼水冷 fung1 loeng4 seoi2 laang5 = comfortable or pleasant; uncomfortable or unpleasant (used ironically) 粵 風生水起 fung1 saang1 seoi2 hei2 = to get rich 風水輪流轉 fung1 seoi2 leon4 lau4 zyun2 = fortunes change (lit., "wheel of fortune turns") 風水佬 fung1 seoi2 lou2 = a feng-shui master 水溝油 seoi2 kau1 jau4 = cannot accept each other 粵 滾水淥腳 gwan2 seoi2 luk6 goek3 = to go quickly 粵 低地水牛 dai1 dei6 seoi2 ngau4 = Bubalus depressicornis (lowland anoa) 山水牛 saan1 seoi2 ngau4 = Bubalus quarlesi (mountain anoa) 水文學家 seoi2 man4 hok6 gaa1 = hydrologist 水產養殖 seoi2 caan2 joeng5 zik6 = aquaculture 水竹 seoi2 zuk1 = Bambusa breviflora (black bamboo) 水蜈蚣 seoi2 ng4 gung1 = Cyperus brevifolius (kyllinga) 水體 seoi2 tai2 = water column 水黃皮 seoi2 wong4 pei4*2 = Pongamia pinnata (wild bean) 淡水小龍蝦 taam5 seoi2 siu2 lung4 haa1 = crawfish 潛水艇 cim4 seoi2 teng5 = submarine 排水口 paai4 seoi2 hau2 = scupper; sinkhole (common formation) 水力按摩 seoi2 lik6 on3 mo1 = jacuzzi (common formation) 熱水器 jit6 seoi2 hei3 = a water heater (common formation) 獨木舟水球 duk6 muk6 zau1 seoi2 kau4 = canoe polo (common formation) 高水位線 gou1 seoi2 wai6 sin3 = high water mark (common formation) 水獺 seoi2 caat3 = otter 落花有意,流水無情 lok6 faa1 jau5 ji3, lau4 seoi2 mou4 cing4 = unrequited love 落花流水 lok6 faa1 lau4 seoi2 = like fallen flowers carried away by the flowing water; utterly routed 出水紙 ceot1 seoi2 zi2 = bill of lading 鹹水草 haam4 seoi2 cou2 = salt water grass, used to make mats or tie up bundles at the grocer 鹹水話 haam4 seoi2 waa6*2 = the English language (鹹水 indicating foreign) 慳水 haan1 seoi2 = to save money (lit., "save water") 粵 合心水 hap6 sam1 seoi2 = satisfying; to the satisfaction (or liking) of 口水流 hau2 seoi2 lau4 = dribble, drool, slabber, slobber (流口水) 口水佬 hau2 seoi2 lou2 = a talkative person (lit., "saliva man") 粵 消防水龍 siu1 fong4 seoi2 lung4 = a fire hose 起水 hei2 seoi2 = "wet" and horny (of a woman); having one's menstrual period 荷蘭水 ho4 laan4*1 seoi2 = soft drink; soda; pop 荷蘭水蓋 ho4 laan4*1 seoi2 goi3 = (slang) decoration, honor, honour, insignia, medal; (lit.) a bottle cap 椰水 je4 seoi2 = fresh coconut milk 野水鴨 je5 seoi2 aap3 = a wild duck 粵 雨水天 jyu5 seoi2 tin1 = the second month of the lunar calendar; March 水性楊花 seoi2 sing3 joeng4 faa1 = slut 萬水千山 maan6 seoi2 cin1 saan1 = a long and difficult road; far away place 濾水器 leoi6 seoi2 hei3 = water purifier; water filter 流鼻水 lau4 bei6 seoi2 = runny nose 粵 水火不容 seoi2 fo2 bat1 jung4 = incompatible; have no contact with each other 保溫水瓶 bou2 wan1 seoi2 ping4 = a thermos 玻璃水瓶 bo1 lei4*1 seoi2 ping4 = a carafe; a glass water bottle; a decanter 水落管 seoi2 lok6 gun2 = a downpipe 揸水 zaa1 seoi2 = go to take a piss; to urinate 粵 石頭都鑽出水 sek6 tau4 dou1 zyun3 ceot1 seoi2 = make the impossible become possible 粵 水腫 seoi2 zung2 = edema; dropsy; oedema 水準測量 seoi2 zeon2 cak1 loeng4 = leveling, levelling (standard/level survey) 水表 seoi2 biu2*1 = water flowmeter; water meter; indicator of water level 防水表 fong4 seoi2 biu2*1 = waterproof watch; water resistant watch 山水相連 saan1 seoi2 soeng1 lin4 = mountain and water join together in the horizon 雨水泵 jyu5 seoi2 bam1 = a rainwater sump pump 電熱水器 din6 jit6 seoi2 hei3 = an electric water heater 水箱水 seoi2 soeng1 seoi2 = engine anti-freeze coolant 清洗水箱 cing1 sai2 seoi2 soeng1 = [automotive] radiator flush 水箱 seoi2 soeng1 = [automotive] radiator 水箱飾罩 seoi2 soeng1 sik1 zaau3 = [automotive] radiator grille 睇水 tai2 seoi2 = keep watch (in a clandestine activity) 粵 食住條水 sik6 zyu6 tiu4 seoi2 = grab the opportunity 粵 口水肩 hau2 seoi2 gin1 = bib -clothing tied around neck to protect clothes from dirt 粵 水廁 seoi2 ci3 = a water closet; a flush toilet 水上單車 seoi2 soeng6 daan1 ce1 = a pedal-driven boat (like those at amusement parks) 制水 zai3 seoi2 = water rationing, water restriction 游山玩水 jau4 saan1 wun6 seoi2 = visit and enjoy different locales and landscape 淫水 jam4 seoi2 = sexual secretions 水蛇春咁長 seoi2 se4 ceon1 gam3 coeng4 = lengthy (lit., "as lenthy as a chain of snake eggs") 粵 抗水 kong3 seoi2 = waterproof; water resistant 天水圍 tin1 seoi2 wai4 = Tin Shui Wai (in Yuen Long district of New Territories) 口水戰 hau2 seoi2 zin3 = a war of words, a "pissing contest" 山水有相逢 saan1 seoi2 jau5 soeng1 fung4 = two unrelated people will eventually meet at one point; today you treat me bad, and one day I will revenge 順水推舟 seon6 seoi2 teoi1 zau1 = make use of an opportunity to gain one's end (lit., "push the boat along with the current") 淨水系統 zing6 seoi2 hai6 tung2 = water purification system 五行缺水 ng5 hang4 kyut3 seoi2 = no money 粵 五行欠水 ng5 hang4 him3 seoi2 = no money 粵 水族 seoi2 zuk6 = aquatic animals 水上樂園 seoi2 soeng6 lok6 jyun4 = water world 白滾水 baak6 gwan2 seoi2 = plain (boiled) water 粵 凍過水 dung3 gwo3 seoi2 = a metaphor for lacking hope; a situation that doesn't look good 粵 睇風水 tai2 fung1 seoi2 = to practice geomancy 粵 沕水撞牆 mei6 seoi2 zung1 coeng4 = go through hurdles and hardship 粵 撥水 but6 seoi2 = water repellent; water repellency 口水歌 hau2 seoi2 go1 = resung songs (lit., "saliva songs") 橫水渡 waang4 seoi2 dou6 = a small private boat; a cable ferry 粵 水勼油 seoi2 kau1 jau4 = cannot accept each other 粵 黃膽水 wong4 daam2 seoi2 = bile 粵 身水身汗 san1 seoi2 san1 hon6 = sweating profusely; streaming with sweat 粵 磅水 bong6 seoi2 = to pay up 粵 凍檸水 dung3 ning4*2 seoi2 = iced lemon water 昧水 mei6 seoi2 = to dive 粵 掠水 loek6*1 seoi2 = to squeeze money from people 粵 嚿水 gau6 seoi2 = a 100 (HK) dollar bill 粵 山坑水 saan1 haang1 seoi2 = a mountain stream 粵 疊埋心水 dip6 maai4 sam1 seoi2 = wholeheartedly, with resolve 粵 咳水 kat1 seoi2 = cough medicine; cough mixture 鴛鴦戲水 jyun1 joeng1 hei3 seoi2 = a male and a female swimming or taking a bath together 鴛鴦汽水 jyun1 joeng1 hei3 seoi2 = mixing two kinds of soda/drinks together 撳地游水 gam6 dei6 jau4 seoi2 = play safe 粵 辣汁水餃 laat6 zap1 seoi2 gaau2 = chili pot stickers (common formation) 鹼水粽 gaan2 seoi2 zung3*2 = Kee Chang, alkaline dumpling 梘水 gaan2 seoi2 = alkaline water, lye water 粵 漒水 koeng5 seoi2 = sulfuric acid 泡水館 paau3 seoi2 gun2 = a hot water store; a bathhouse 粵 鹹水樓 haam4 seoi2 lau4/4*2 = salt water buildings 粵 水樽 seoi2 zeon1 = a water bottle (common formation) 淚水 leoi6 seoi2 = teardrop, tears 糖水舖 tong4 seoi2 pou3*2 = a dessert shop 粵 水上飛機 seoi2 soeng6 fei1 gei1 = a seaplane 水喉匠 seoi2 hau4 zoeng6 = a plumber 茶水房 caa4 seoi2 fong4*2 = a pantry 國際水準 gwok3 zai3 seoi2 zeon2 = international level / standard 國際水平 gwok3 zai3 seoi2 ping4 = international level / standard 水槍 seoi2 coeng1 = water gun; water pistol 滴水不漏 dik6 seoi2 bat1 lau6 = watertight; rigorous (argument) 水滴石穿 seoi2 dik6 sek6 cyun1 = persistent effort overcomes any difficulty 啱心水 ngaam1 sam1 seoi2 = to be satisfied with 粵 肥仔水 fei4 zai2 seoi2 = gripe water 粵 莫水 mok6 seoi2 = to experience bad fortune; to be poor 粵 水雷 seoi2 leoi4 = naval mine 深水炸彈 sam1 seoi2 zaa3 daan6*2 = depth charge 覆水難收 fuk1 seoi2 naan4 sau1 = what's done can't be undone 唔湯唔水 m4 tong1 m4 seoi2 = neither fish nor fowl 粵 搲水 we2 seoi2 = to try different methods in order to make a living 粵 熱水爐 jit6 seoi2 lou4 = water heater 水平尺 seoi2 ping4 cek3 = level 夠水頭 gau3 seoi2 tau4 = to have enough money 粵 水龍捲 seoi2 lung4 gyun2 = waterspout, tornado 𦧲口水再講過 loe2 hau2 seoi2 zoi3 gong2 gwo3 = say that again (in a different way) 粵 口水花 hau2 seoi2 faa1 = saliva, spittle, spit 粵 口水溦 hau2 seoi2 mei4*1 = saliva, spit, spittle 粵 形象插水 jing4 zoeng6 caap3 seoi2 = for one's image to hit the rocks (hit rock bottom) 粵 積水 zik1 seoi2 = stagnant water 水渠 seoi2 keoi4 = irrigation ditch 水滴穿石 seoi2 dik6 cyun1 sek6 = results will come with long-term perseverence and hardwork 兩點水 loeng5 dim2 seoi2 = Kangxi radical 15 (ice) (冫) 三點水 saam1 dim2 seoi2 = Kangxi radical 85 (standing water) (氵) 拖落水 to1 lok6 seoi2 = drag into the mire 粵 芙蓉出水 fu4 jung4 ceot1 seoi2 = a lotus flower appearing upon the surface of water (depicts a beautiful poem, painting or woman) 浸鹹水 zam3 haam4 seoi2 = to have been educated abroad (outside of HK or China) 粵 不習水性 bat1 zaap6 seoi2 sing3 = to be either bad at swimming or unable to swim 血濃於水 hyut3 nung4 jyu1 seoi2 = blood is thicker than water 松節水 cung4 zit3 seoi2 = turpentine 如魚得水 jyu4 jyu4 dak1 seoi2 = to be in one's element; like a duck in water 噴水器 pan3 seoi2 hei3 = sprinkler 酒水 zau2 seoi2 = drinks; alcohol beverages 薪水優渥 san1 seoi2 jau1 ak1 = high wages 心水清 sam1 seoi2 cing1 = be clear-minded 粵 收行水 sau1 haang4 seoi2 = to exploit drivers and tourists by setting up a fake checkpost on the road and demanding money to be allowed passage 粵 煲水新聞 bou1 seoi2 san1 man4 = news without substantial facts; gossip news; fabricated news 粵 班水 baan1 seoi2 = to borrow or raise money (to deal with an emergency) 粵 連水陸路 lin4 seoi2 luk6 lou6 = portage 水底 seoi2 dai2 = underwater 王水 wong4 seoi2 = aqua regia 水險 seoi2 him2 = water insurance 污水坑 wu1 seoi2 haang1 = cesspit 水苔 seoi2 toi4 = sphagnum 滾水蛋 gwan2 seoi2 daan6*2 = poached egg 大水喉 daai6 seoi2 hau4 = a rich person 粵 士力水 si6 lik6*1 seoi2 = diluent; thinner 粵 順水人情 seon6 seoi2 jan4 cing4 = a favour offered at one's convenience 粵 水到渠成 seoi2 dou3 keoi4 sing4 = success is assured 入水 jap6 seoi2 = 1. add water 2. of money to enter one's account 粵 水緊 seoi2 gan2 = 1. low on money; tight financially 2. a tense situation 粵 水尾 seoi2 mei5 = of an opportunity to make quick money or easy profit to have waned away 粵 水滾 seoi2 gwan2 = 1. the water's boiling 2. have a full bladder in need of immediate relief 反水 faan2 seoi2 = to revolt against; to betray; to rebel against 粵 水洩不通 seoi2 sit3 bat1 tung1 = 1. very crowded 2. guarded or defended so well that not even water can get through 揸水煲 zaa1 seoi2 bou1 = (to hold a tea pot) work as a waiter 粵 戙企水魚 dung6 kei5 seoi2 jyu4*2 = short and chubby; pudgy 粵 條命凍過水 tiu4 meng6 dung3 gwo3 seoi2 = of one\'s life to be in imminent danger; looming danger 粵 暖水袋 nyun5 seoi2 doi6*2 = hot water bag / pocket 引水道 jan5 seoi2 dou6 = catch water, catchwater 一干水 jat1 gon1 seoi2 = $1000 粵 水溶性 seoi2 jung4 sing3 = water soluble, water solubility 排水管 paai4 seoi2 gun2 = drain pipe, sewer 風水師 fung1 seoi2 si1 = Fung Shui master, master of destiny, geomancer 威水史 wai1 seoi2 si2 = awe-inspiring history; awesome accounts of the past 粵 水師 seoi2 si1 = navy 一嚿水 jat1 gau6 seoi2 = one hundred bucks 粵 水能載舟,亦能覆舟 seoi2 nang4 zoi3 zau1 jik6 nang4 fuk1 zau1 = water can float a boat or sink it; some things have the potential be either beneficial or harmful 拖泥帶水 to1 nai4 daai3 seoi2 = a slovenly job; sloppy; lit., wading in mud and water 水鬼升城隍 seoi2 gwai2 sing1 sing4 wong4 = characterizes someone who has undeservedly risen up in the world 粵 濾水廠 leoi6 seoi2 cong2 = water treatment works, filter station 黃水晶 wong4 seoi2 zing1 = citrine 紫水晶 zi2 seoi2 zing1 = amethyst 水族館 seoi2 zuk6 gun2 = aquarium 逆水 ngaak6 seoi2 = go against the current 撈油水 lou1 jau4 seoi2 = gain wealth through illegal means 粵 收水 sau1 seoi2 = 1. collect money 2. absorb water 3. a women's meno-pause 粵 冇水 mou5 seoi2 = out of money; broke; penniless 粵 升水 sing1 seoi2 = make money (horse-racing jargon) 粵 蝕水 sit6 seoi2 = lose money (horse racing jargon) 粵 眼水 ngaan5 seoi2 = vision; eyesight 國 提水 tai4 seoi2 = 1. [Can.] remind; prompt 2. [Man.] carry water 斷水 tyun5 seoi2 = cut off one's source of wealth or income 粵 缺水 kyut3 seoi2 = be in need of money 粵 屈水 wat1 seoi2 = swindle money off sb. 粵 水鬥水 seoi2 dau3 seoi2 = low level competition 粵 例水 lai6 seoi2 = drinks included with meals at Cha Chaan Tengs 粵 飲糖水 jam2 tong4 seoi2 = 1.to drink a Cantonese style dessert soup 2.oral glucose tolerance test for pregnant women 3. rent a hotel room for a few hours of illicit love 粵 水掣 seoi2 zai3 = water switch; stopcock 粵 飲茶灌水 jam2 caa4 gun3 seoi2 = go to a teahouse for tea and dimsum 粵 山窮水盡 saan1 kung4 seoi2 zeon6 = be in dire circumstances; a desperate situation 鹹水埠 haam4 seoi2 fau6 = another name for the city of Vancouver in Canada 粵 溺水 nik6 seoi2 = to drown 水蒼玉 seoi2 cong1 juk6*2 = jasper 水皰 seoi2 paau3 = blister 羊水 joeng4 seoi2 = amniotic fluid 口水多過嗲 hau2 seoi2 do1 gwo3 de1 = very talkative 粵 水貨客 seoi2 fo3 haak3 = parallel traders 花露水 faa1 lou6 seoi2 = perfumed toilet water; eau de cologne 見財化水 gin3 coi4 faa3 seoi2 = money goes down the drain 吐苦水 tou3 fu2 seoi2 = pour out grievances 杯水車薪 bui1 seoi2 ce1 san1 = utterly inadequate 水瓶座 seoi2 ping4 zo6 = Aquarius 碳水化合物 taan3 seoi2 faa3 hap6 mat6 = carbohydrate 水蜜桃 seoi2 mat6 tou4 = honey peach 水磨石 seoi2 mo6 sek6 = terrazzo 消防栓出水口 siu1 fong4 saan1 ceot1 seoi2 hau2 = fire hydrant valve 吊鹽水 diu3 jim4 seoi2 = saline drip 潛水 cim4 seoi2 = dive; go into hiding 淺水灣 cin2 seoi2 waan1 = Repulse Bay 西大水 sai1 daai6 seoi2 = a flood (of the West River in GZ) 餿水 saau3 seoi2 = swill; slops 粵 藍藥水 laam4 joek6 seoi2 = Gentian violet 插水 caap3 seoi2 = dive into water 粵 水過鴨背 seoi2 gwo3 aap3 bui3 = forgetful 粵 水客 seoi2 haak3 = boatman; itinerant trader; smuggler 普通水 pou2 tung1 seoi2 = light water 水乾 seoi2 gon1 = lack of money 粵 清水灣 cing1 seoi2 waan1 = Clear Water Bay 先進水平 sin1 zeon3 seoi2 ping4 = advanced level 水解 seoi2 gaai2 = [chem.] hydrolysis 水蛭素 seoi2 zat6 sou3 = hirudin (an anticoagulant) 水相 seoi2 soeng3 = [chem.] aqueous phase 水滸傳 seoi2 wu2 zyun6 = Water Margin (classic Chinese novel) 水下核試驗 seoi2 haa6*2 hat6 si3 jim6 = underwater nuclear test 水下核爆炸 seoi2 haa6*2 hat6 baau3 zaa3 = nuclear underwater burst; underwater nuclear explosion 排水罐 paai4 seoi2 gun3 = displacement can 水循環 seoi2 ceon4 waan4 = water cycle 水耕實驗 seoi2 gaang1 sat6 jim6 = water culture experiment 海水化淡 hoi2 seoi2 faa3 taam5 = desalination 玻管水銀溫度計 bo1 gun2 seoi2 ngan4 wan1 dou6 gai3 = [化] mercury-in-glass thermometer 赤水 cek3 seoi2 = Chishui (city in Guizhou) 吉水 gat1 seoi2 = Jishui (place in Jiangxi), Kut Sui 建水 gin3 seoi2 = Jianshui (place in Yunnan) 廣水 gwong2 seoi2 = Guangshui (city in Hubei) 黑水 hak1 seoi2 = Heishui (place in Sichuan) 衡水 hang4 seoi2 = Hengshui (city in Hebei) 衡水地區 hang4 seoi2 dei6 keoi1 = Hengshui district (district in Hebei) 合水 hap6 seoi2 = Heshui (place in Gansu) 二水鄉 ji6 seoi2 hoeng1 = Erhshui (village in Taiwan) 冷水江 laang5 seoi2 gong1 = Lengshuijiang (city in Hunan) 冷水灘 laang5 seoi2 taan1 = Lengshuitan (city in Hunan) 麗水 lai6 seoi2 = Lishui 麗水地區 lai6 seoi2 dei6 keoi1 = Lishui district (district in Zhejiang) 鄰水 leon4 seoi2 = Linshui (place in Sichuan) 溧水 leot6 seoi2 = Lishui (place in Jiangsu) 漣水 lin4 seoi2 = Lianshui (place in Jiangsu) 淶水 loi4 seoi2 = Laishui (place in Hebei) 惠水 wai6 seoi2 = Huishui (place in Guizhou) 耳水不平衡 ji5 seoi2 bat1 ping4 hang4 = Ménière's disease 徐水 ceoi4 seoi2 = Xushui (place in Hebei) 曲水 kuk1 seoi2 = Qushui (place in Tibet) 六盤水 luk6 pun4 seoi2 = Lupanshui (city in Guizhou) 文水 man4 seoi2 = Wenshui (place in Shanxi), Mun Sui 明水 ming4 seoi2 = Mingshui (place in Heilongjiang) 三水縣 saam1 seoi2 jyun6 = Sanshui county (county in Guangdong) 修水 sau1 seoi2 = Xiushui (place in Jiangxi) 商水 soeng1 seoi2 = Shangshui (place in Henan) 天水 tin1 seoi2 = Tianshui (city in Gansu) 天水地區 tin1 seoi2 dei6 keoi1 = Tianshui district (district in Gansu) 九龍水塘 gau2 lung4 seoi2 tong4 = Kowloon Reservoir 水資源管理政策 seoi2 zi1 jyun4 gun2 lei5 zing3 caak3 = a Total Water Management policy 城門水塘 sing4 mun4 seoi2 tong4 = Shing Mun Reservoir 大潭水塘 daai6 taam4 seoi2 tong4 = Tai Tam Reservoirs 水雉 seoi2 zi6 = pheasant-tailed jacana (Hydrophasianus chirurgus) 泗水 si3 seoi2 = Surabaya 三水 saam1 seoi2 = Sanshui (on Guangxi province) 千山萬水 cin1 saan1 maan6 seoi2 = many mountains and rivers; a long journey 萍水相逢 ping4 seoi2 soeng1 fung4 = to meet by chance 水溶液 seoi2 jung4 jik6 = [chem.] aqueous solution 水煤氣 seoi2 mui4 hei3 = [chem.] water gas 無水 mou4 seoi2 = [chem.] anhydrous (lit., "not having water") 走水 zau2 seoi2 = leak; flow; catch fire 國 洹水 wun4 seoi2 = the Huanshui River in Henan Province 國家普通話水平考試 gwok3 gaa1 pou2 tung1 waa6*2 seoi2 ping4 haau2 si5 = National Proficiency Test of Putonghua 基因水稻 gei1 jan1 seoi2 dou6 = trans-genetic hybrid rice (common formation) 滴水成河 dik6 seoi2 sing4 ho4 = (many) drops of water make a river 風水佬呃你十年八年 fung1 seoi2 lou2 aak1 nei5 sap6 nin4 baat3 nin4 = Time will tell 粵 大洪水前 daai6 hung4 seoi2 cin4 = antediluvian (lit., "before the big flood") (common formation) 水性油漆 seoi2 sing3 jau4 cat1 = water-based paint 重水 cung5 seoi2 = heavy water (made of deuterium) 馬尿水 maa5 niu6 seoi2 = Ma Liu Shui (an area in Sha Tin District) 水俁病 seoi2 jyu5 beng6 = Minamata disease 武水 mou5 seoi2 = the Wu river in Hunan and Guangdong 濕水炮仗 sap1 seoi2 paau3 zoeng6*2 = a well-tempered person 粵 滾水淥豬腸 gwan2 seoi2 luk6 zyu1 coeng4*2 = suffer a double loss 粵 水刑 seoi2 jing4 = waterboarding (form of torture) 耳水唔平衡 ji5 seoi2 m4 ping4 hang4 = Ménière's disease (lit., "ear water unbalance") with vertigo the major symptom 粵 水族館館長 seoi2 zuk6 gun2 gun2 zoeng2 = aquarist 海洋水族館 hoi2 joeng4 seoi2 zuk6 gun2 = oceanarium 水瓜打狗,唔見噉橛 seoi2 gwaa1 daa2 gau2 m4 gin3 gam2 gyut6 = losing a chunk of something 粵 水門事件 seoi2 mun4 si6 gin6*2 = Watergate scandal 馬料水 maa5 liu6 seoi2 = Ma Liu Shui (an area in Sha Tin District) 浸過鹹水 zam3 gwo3 haam4 seoi2 = experience of studying abroad 水房幫 seoi2 fong4*2 bong1 = the Shui Fong triad society 山長水遠 saan1 coeng4 seoi2 jyun5 = very far away; remote 不諳水性 bat1 am1 seoi2 sing3 = unable to swim; cannot swim 高吸水性高分子 gou1 kap1 seoi2 sing3 gou1 fan1 zi2 = superabsorbent polymer (SAP) 發水樓 faat3 seoi2 lau4*2 = inflated building 粵 魚水和諧 jyu4*2 seoi2 wo4 haai4 = to live in harmony 水靜河飛 seoi2 zing6 ho4 fei1 = business is slack 粵 兵來將擋,水來土掩 bing1 loi4 zoeng3 dong3 seoi2 loi4 tou2 jim2 = no matter what sb. does to prevent or stop sth. there are always corresponding counter measures 水翼船 seoi2 jik6 syun4 = hydrofoil (boat) 𠍁水 man3 seoi2 = insufficient; barely enough; borderline 鹹水妹 haam4 seoi2 mui6*1 = prostitute from Guangdong 輕水 hing1 seoi2 = light water 摻水 cam1 seoi2 = add water to; water down 似水流年 ci5 seoi2 lau4 nin4 = time flies; time and tide wait for no man 抌錢落鹹水海 dam2 cin4*2 lok6 haam4 seoi2 hoi2 = flush money down the toilet; pour money down the drain 粵 陳水扁 can4 seoi2 bin2 = Chen Shui-bian (president of Taiwan) 淡水鎮 taam5 seoi2 zan3 = Tanshui (town in Taiwan) 三都水族自治縣 saam1 dou1 seoi2 zuk6 zi6 zi6 jyun6 = Sandou Shuizu autonomous county (county in Guizhou) 鹵水墨魚 lou5 seoi2 mak6 jyu4 = spiced cuttlefish Chaozhou style; orange cuttlefish 梘水粽 gaan2 seoi2 zung3*2 = leaf wrapped glutinous rice dumpling boiled in lye water without a stuffing 粵 |
||
Showing all 42 examples containing 水
你後日係咪游水 粵
Are you going swimming the day after tomorrow? [This is just a simple yes-no question. You can replace the verb-object pair with anything you like.]
你後日係咪去游水 粵
Are you still going swimming with me, the day after tomorrow? [Note that the inclusion of 去 here implies that you've already made an appointment to go with someone and you're confirming (你想確定). The swimming pool is far away from both of you.]
你聽日係嚟游水 粵
Are you still coming swimming with me tomorrow? [Note that the inclusion of 嚟 here implies that you've already made an appointment to go with someone and you're confirming (你想確定). The swimming pool is near you but far from the other person.]
我哋要環保,所以唔好嘥電同水 粵
We need to protect the environment, so don't waste water and electricity. [You can interpolate a 咁多 with the added meaning of "so much" in between the verb and object. 我哋要環保,所以唔好嘥咁多電同水]
你想食水果就要摘佢啦 粵
If you want to have some fruit you need to pick it [from the tree]. [Lit. you want eat fruit then pick it [particle]]
呢杯水你仲愛唔愛? 粵
Do you still want this glass of water? [Note that the final syllable can be changed to something resembling tone 2 to form a question.]
我隻手唔得閒,麻煩你幫我斟水! 粵
My hands are full [at the moment]... could you get some water for me? [lit. my [counter] hand not free, trouble you help me pour water]
用個筲箕隔咗D水! 粵
Use a colander to drain off the water! [You can also simply say "隔咗D水", without specifying what's to be used.]
年卅呀晚呢度人山人海直情水泄不通 粵
On the 30th night, this place will be completely filled with people, impossible to move.
佢游水游得唔曳噃! 粵
He is by no means a poor swimmer! [We have to repeat the verb 游 because the object 水 and the extent particle 得 are both there in the sentence.]
BB要食,快啲將背囊裡面個口水肩笠上BB度. 粵
The baby needs to eat。 Quickly take the bib from the backpack and put it over her。 [Discussion on usage of 將: http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?7,120703]
你加水太少,就會煲燶飯㗎。 粵
If you add too little water, you will burn the rice. [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,134219,134225#msg-134225]
你身高只有五呎九﹐想入籃球隊𠍁水啲噃。 粵
Your height of five-foot-nine is not tall enough to enter the basketball team.
喐吓就燕窩魚翅,實情有水 粵
For no good reason he'll have bird's nest and shark's fin as a meal; he must really be rich.
佢可以為咗你沕水撞牆都在所不惜。 粵
He would dive into the water and collide/crash at the wall for you, without regards for the consequences. [in other words: "He would do anything for you."]
今次嘅舞蹈演出婀娜多姿,舞蹈家非常有水準! 粵
This dance performance used many different styles but were all elegant.The dancers were excellent!
佢隻手俾滾水焫嚫 粵
The hot water scalded his hand. [Lit. his [counter] hand by boiling-water scald-[bad effect]]
自從新聞報道話椰子又好又盛, 呢一帶食肆都食住條水, 推出各種各樣同椰子有關嘅小食。 粵
Ever since the news reported that coconuts were good and all, the entire stretch of eateries here seize the opportunity to serve snacks made from coconuts. [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,137972,137975#msg-137975]
大家都知道亞雄吹水功夫一流,佢可以將一件簡單嘅事講到天花龍鳳嚟吸引人。 粵
Everyone knows Ah Hung is really good at talking. He can capture his audience by making a simple matter so sophisticated. Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |